臥龍藏虎 的英文怎麼說
中文拼音 [wòlóngzànghǔ]
臥龍藏虎
英文
vredens dag-
He has tried his hand at everything from country and western to traditional chinese melodies, the latter most recently featuring significantly on the sound track3of the hit film crouching tiger, hidden dragon
從鄉村音樂、西洋音樂到傳統的中國樂曲,他都有所嘗試,他為賣座電影《臥虎藏龍》演奏的原聲配樂是近年來最富盛名的中國音樂作品。Fei ( michelle yeoh ) and his brother tung ( brandon chang ) are involved in a treasure hunting game with karl ( richard roxburgh ) and his gang group. the treasure is called sharira, the essence of xuan zuang, the holy monk from the tang dynasty. the whole film takes place in china, with most of the exciting chasing scenes happening in dun huang, a very beautiful region in the west part of china
筆者不太清楚此片是否全本地製作,但聽聞其製作費龐大,臺前幕後亦不乏西方電影人的參與,對白九成九以英語為主,看來目標不單只是本地市場這么簡單,而是希望能藉助楊紫瓊和鮑德熹在《臥虎藏龍》的餘威再下一城,擄獲歐美觀眾的支持。In terms of the cast, michelle yeoh demonstrates her acrobatic ability as convincingly as usual, she is like a female version of jackie chan now. new actor brandon chang is better than expected. perhaps experienced actors ben chaplin and richard roxburgh are not glamarous stars, their participations in this film are well appreciated
此片的製作手法非常荷里活化,無論取景和運鏡都見導演功架,鮑德熹是攝影出身,鏡頭運用保持《臥虎藏龍》的水準,加上敦煌實景實在美得令人心動,視覺效果上絕對是賞心悅目。Crouching tiger hidden dragon sounds like something siegfried and roy would do on vacation
《臥虎藏龍》聽起來象是西格佛羅伊德和羅伊放假時所做的事。Ang lee ' s film " crouching tiger, hidden dragon " won oscar ' s best foreign film award in 2001 and his " wedding banquet " won golden bear award in berlin international film festival in 2001
2001年,李安的"臥虎藏龍"拿下了奧斯卡的最佳外語片獎,而後他又在柏林電影節上憑借"婚禮宴會"一片摘得最佳金熊大獎I read from the newspaper that the chinese movie " crouching tiger, hidden dragon " won the best foreign language film
我從報紙上知道,我們中國的電影《臥虎藏龍》獲得了最佳外語片獎。Clearly influenced by the global success of “ crouching tiger, hidden dragon “ ( another brilliant director, ang lee, doing chopsocky ), he has set out to duplicate its pleasures on a far greater scale, making, reportedly, the most expensive movie in china
顯然受到在全球范圍內獲得成功的《臥虎藏龍》 (另一位出色導演李安也在拍功夫片)的影響,他著手在更大規模上復制該片所帶來的觀賞愉悅,因而製作了這部據報道是中國耗資最多的影片。Commonly, the legacy system has litter document, the document ca n ' t agree with the original design, the maintenance of the legacy system is called as hell project, but we ca n ' t cast it away because of it ' s useful resources and information
這種既存系統大多是文檔不備或不完整、不一致,程序打滿補丁;系統越大越藏龍臥虎、盤根錯節,其維護再工程越被視為「地獄」工程,但是越棄之不能。He ' s a bit of a dark horse : he was earning a fortune, but nobody knew
他可算是藏龍臥虎:賺大錢,可誰也不知道When i was still a student, i ' ve known that xx hospital is acrouching - tiger place, hidden lots of talents. they have pairs ofmagical hands, saved many people ' s lives
當我還是一名學生時,我就知道xx醫院藏龍臥虎、人才濟濟。他們有著一雙雙神奇的手,挽救了無數條寶貴的生命。This year, it includes launching session, personal transformation workshop, developmental task assessment, trendy " buer " and team - building activities with peer mentors
迎新日的活動包括啟航大會、臥虎藏龍、成長解碼、浸大至"潮"人及團隊斗一番等活動。With such recent successes as crouching tiger, hidden dragon, brokeback mountain and the provocative lust, caution, ang lee has become one of the most well - known names in film internationally
隨著《臥虎藏龍》 、 《斷臂山》和頗受爭議的《色戒》的成功,李安在國際電影舞臺上聲名遠揚。Annual academy awards on march 26. hong kong s peter pau tak - hei won the oscar for best cinematography, while tim yip kam - tim won the oscar for best art direction
香港的鮑德熹獲頒奧斯卡最佳攝影獎,葉錦添則奪得奧斯卡最佳美術指導獎,而臥虎藏龍一片則贏得奧斯卡最佳外語片及最佳電影配樂兩項殊榮。Gregory logged his winning bid 101, 100. 51 just 28 seconds before the 10 - day auction came to a close on monday
據悉,李安拍戲很少留下只珍藏了臥虎藏龍里李慕白所持的那柄This saturday i would like to see " crouching tiger hidden dragon " again
這個星期六我想再看一遍「臥虎藏龍」 。Lee ' s next big breakthrough happened with his wuxia film, crouching tiger, hidden dragon ( 2000 )
讓李安名利雙收的是武俠片《臥虎藏龍》 ( 2000 ) 。My love will not make me be forever lone soul, even i fall in the blackest place
臥虎藏龍:就算墜入最黑暗的地方,我的愛,也不會讓我成為永遠的孤魂。Did crouching tiger ' s popularity portend a huge global market for asian movies, or was it a fluke
究竟《臥虎藏龍》是成功開拓了亞洲電影的全球市場,抑或其好成績只是單純的僥幸呢?The “ crouching tiger and hidden dragon ” directed by an lee, a movie describing chinese kung fu has been the hottest movie in usa
由李安導演的一部描述中國功夫的「臥虎藏龍」曾經是美國最火爆的影片。Unlike ang lee ' s oscar - winning crouching tiger, hidden dragon, zhang claimed that hero doesn ' t carry the theme of revenge
張藝謀聲稱《英雄》與李安的奧斯卡獲獎片《臥虎藏龍》有所不同,其主旨不是復仇。分享友人