自布的 的英文怎麼說

中文拼音 [de]
自布的 英文
autochorous
  • : Ⅰ代詞(自己) self; oneself; one s own Ⅱ副詞(自然;當然) certainly; of course; naturally; willin...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. After 15 minutes ' intensively discussion, they started to exhibit their results. the nine groups, adding culture construction group, drumbeating group started their aboil contend and pk match. first, the elected leaders steped onto the platform to declare their team name and catchwords, and devised themselves ' characteristic behave. this activity bubbled up the assembly room ' s atmosphere. then we let the leaders stand in a line and give them the last 2 minutes ' speak time to draw tickets. lastly, we decided to choose the winner using the method that every group votes two tickets. but for there were 3 winners at last, we handed out a few lollipops averagely to this 3 groups. their great ambition expressed in last prevail speech reminded us the experience and scene in summer camp

    首先是剛才大家公認選出組長上臺代表小組發言,宣己組隊名和口號,並作出己特色表現,一輪下來,整個會場幾近沸騰,接下來我們讓每位組長上臺一字排開,並給他們每人最後兩句話表現機會,大家積極踴躍發言為小組拉票,最後我們由每個小組頭兩票方式決定最後獲勝者,結果出人意料出現了並列三組第一局面,我們只得把我們為數不多棒棒糖平均分給了三個小組,在他們獲勝感言上他們又一次表達雄心壯志,我們在這里看到了我們曾經夏令營經歷和場面。
  2. Article 46. this law shall enter into force as of april 1, 1990. the regulations on city planning promulgated by the state council shall be abrogated therefrom

    第四十六條本法1990年4月1日起施行。國務院發《城市規劃條例》同時廢止。
  3. Asmodeus - that diabolical personage, who would have been created by every fertile imagination if le sage had not acquired the priority in his great masterpiece - would have enjoyed a singular spectacle, if he had lifted up the roof of the little house in the rue saint - germain - des - pr s, while debray was casting up his figures

    譯注如果勒薩日沒有把他寫進作品里,其他想象力豐富作家也會創造出他來如果在德雷算帳時候,揭開聖日爾曼路那座小房子屋頂,就會看到一幕奇特情景。
  4. Judge bryson : you mean your own mother charged you with bigamy

    萊森:你意思是你母親指控你犯有重婚罪?
  5. " this is laura bush ' s defining moment, and she ' s meeting it head - on in her own way, " says bush family biographer bill minutaglio

    家庭傳記作家比爾?米努塔利奧說: "現在是勞拉?轉折點,她以方式迎接了挑戰。
  6. Blatter was vehement in his opposition last week, so scudamore has his work cut out

    拉特上周表達了反對意見,所以斯庫達莫爾中斷了工作。
  7. Dr brewis points out that, while nicola horlick, investment manager and mother of five, has taken an unusually high profile in adopting both roles, other women at the top are standing down in favour of their families, including brenda barnes former president and ceo of pepsi - cola north america, who left her 1 million a year job because she was tired of trading off her children against her career

    而其他一些處于高層女性,則因為無法割捨她們家庭,選擇了暫時放棄事業。這其中就包括前百事可樂北美公司總裁兼首席執行官倫達巴恩斯。讓她最終放棄這個年薪一百萬英鎊職位原因,就是工作帶來疲倦,以及孩子與事業之間沖突。
  8. In order to meet the payments then due ; he had collected all his resources, and, fearing lest the report of his distress should get bruited abroad at marseilles when he was known to be reduced to such an extremity, he went to the beaucaire fair to sell his wife s and daughter s jewels and a portion of his plate

    為了應付月底,他曾傾盡了他所有財源。他深怕窘況會在馬賽傳揚開去,所以到揆耳集市,把他妻子和女兒珠寶賣了,還賣了他一部分金銀器皿。
  9. Jorge medina : a player from quilmes buenos aires

    宜諾斯艾利斯奎梅斯。
  10. Many of the participants, who included dianne thompson, the chief executive of camelot, baroness helena kennedy and val gooding the chief executive of bupa, recommended their friends to the artist

    其中,很多被畫人還把朋友推薦給了因斯托。英國首相夫人謝麗萊爾尤其善於為因斯托介紹繪畫對象。
  11. Claude dessard, chief purser of the bretagne, a capable and meticulous man, ran, as what he was fond of saying, a "tight ship".

    列塔尼號事務長克勞德迪薩精明強干,就象他己常常那樣,把這條船管理得「井井有條」。
  12. This voluntary code addresses issues such as reduced pesticide use, water and energy conservation, waste reduction and recycling, controlling of erosion, the use of “ good bugs ” in the vineyard to kill the “ bad bugs ”, creating and maintaining a habitat for raptors and other wildlife around the vineyards, planting cover crops such as mustard grass and clover to replenish the soil with nutrients, improved farm worker housing, and other measures for making high quality wines in a responsible manner

    這個規定公了如減少殺蟲劑使用,水和能量守恆,損耗減少和再生,腐蝕控制,利用葡萄園里有益蟲殺死有害蟲,創造和保護在葡萄園附近鳥類和其他野生動物生存環境,種植覆蓋地表植被如芥菜和三葉草補充土壤養份,改善農場工人住房,和其他能提高葡萄酒質量有效方法。
  13. Notices based on original information, as opposed to those that republish information from another country, have their consecutive numbers prefixed by an asterisk

    根據原始資料而不是取其他國家資料再發通告在其連續編號前有一個星形前綴。
  14. Brian, you is using them children like a crutch

    賴恩,你在把孩子們當成拐杖
  15. And now as we know all of haier washing machines have passed the noise test. littleswan and royalstar declaim all of their washing machines are silent products. on the opposite, the prices of some washing machines go down, even under 500rmb

    據悉,目前海爾全線洗衣機產品都已經通過了噪音檢測,此外,小天鵝榮事達也都站出來宣洗衣機都屬于靜音」產品,與之相對,在噪音標準實施不久,部分洗衣機產品價格開始跳水」 ,甚至出現了不500元超低價位。
  16. China ' s leaders are worried that international attention focused on china in the run - up to the games could encourage disaffected citizens to air their grievances

    中國領導人在擔心隨著奧運會開幕臨近,國際關注更加集中於中國,不滿分子會不會乘機散意見。
  17. He had sometimes propelled her on warm summer evenings, an infirm widow of independent, if limited means, in her convalescent bathchair with slow revolutions of its wheels as far as the corner of the north circular road opposite mr gavin low s place of business where she had remained for a certain time scanning through his onelensed binocular fieldglasses unrecognisable citizens on tramcars, roadster bicycles, equipped with inflated pneumatic tyres, hackney carriages, tandems, private and hired landaus, dogcarts, ponytraps and brakes passing from the city to the phoenix park and vice versa

    有時在溫暖夏日傍晚,盧姆把這位多少擁有一些資產足以病孀扶到康復期患者坐輪椅上,慢慢地將她推到北環路拐角處加文洛68先生牲畜交易場所對面。她在那兒逗留上半晌,隔著他那架單鏡頭雙筒望遠鏡眺望那些難以辨認市民們:他們搭乘電車氣胎打得鼓鼓行車出租馬車雙駕馬車家用或租來四輪馬車單馬拉雙輪馬車輕便小馬車和大型四輪游覽馬車,在市區與鳳凰公園之間穿梭著。
  18. Sporting with her infamy, the lost and desperate creature had embroidered the fatal token in scarlet cloth, with golden thread and nicest art of needlework.

    這個迷途女人對醜事毫不在乎,把一切置之度外,用金色線和最精細繡工,把那個要命標記用紅繡在胸前。
  19. At this moment it is natural for us to go, in spirit, to st. peter s square where the pope is declaring mother theresa blessed, the foundress of the missionaries of charity, they evangelize with charity, they make themselves images of god s goodness to the poorest of the poor. 3

    福傳者一方面堅信使命來天主,做?使者,傳?真道,但另一方面絕不以為己高人一級;相反,我們盡力福傳后,還該認無用僕人,如果我們不務福傳,我們才有禍了。
  20. The crowd filed up the aisles : the aged and needy postmaster, who had seen better days ; the mayor and his wife - for they had a mayor there, among other unnecessaries ; the justice of the peace ; the widow douglass, fair, smart, and forty, a generous, good - hearted soul and well - to - do, her hill mansion the only palace in the town, and the most hospitable and much the most lavish in the matter of festivities that st. petersburg could boast ; the bent and venerable major and mrs. ward ; lawyer riverson, the new notable from a distance ; next the belle of the village, followed by a troop of lawn - clad and ribbon - decked young heart - breakers ; then all the young clerks in town in a body - for they had stood in the vestibule sucking their cane - heads, a circling wall of oiled and simpering admirers, till the last girl had run their gantlet ; and last of all came the model boy, willie mufferson, taking as heedful care of his mother as if she were cut glass

    人們簇擁著順著過道往裡走:有上了年紀貧苦郵政局局長,他曾經是過過好日子有鎮長和他太太這地方竟然還有個鎮長,這和其他許多沒有必要擺設一樣有治安法官有道格拉斯寡婦,她來歲,長得小巧而美麗,為人寬厚,慷慨大方而又心地善良,生活還算富裕,她山上住宅是鎮上唯一漂亮講究,可算得上殿堂,每逢節慶日,她可是聖彼德堡鎮上人們引以為榮最熱情好客最樂善好施人有駝背德高望重華德少校和他夫人還有維爾遜律師,一位遠道而來新貴客。再下面就是鎮上大美人,後面跟著一大幫穿細麻衣服扎著緞帶讓人害單相思病年輕姑娘。跟在她們后里是鎮上所有年輕店員和職員,他們一涌而進原來他們是一群如癡如醉愛慕者,開始都站在門廊里,嘬著手指頭,圍在那兒站成一道墻似,一直到最後一個姑娘走出他們包圍圈為止。
分享友人