臺北站 的英文怎麼說

中文拼音 [táiběizhàn]
臺北站 英文
taipei main station
  • : 臺名詞(指臺州) short for taizhou (in zhejiang province)
  • : Ⅰ動詞1 (站立) stand; be on one s feet 2 (停下來; 停留) stop; halt; pause Ⅱ名詞1 (停車點) st...
  • 北站 : gare du nord
  1. Shortly before 11 pm, a man wearing a balaclava stormed into a betting centre at 79 pak tai street and reportedly fired three shots with his pistol - like objects at the counter windows. he then fled afterwards

    晚上約十一時,一名戴有頭套的男子沖入帝街七十九號一間投注,據報用類似手槍物體向櫃窗開了三槍。
  2. Island platform design is adopted in most stations of new extenstions to facilitate passengers to board southbound or northbound trains at the same platform

    新支線大部分的車將採用中置式月設計,方便乘客在同一月選乘南行或行的列車。
  3. Like most of the mos rail stations, ma on shan station is equipped with an island platform, allowing both northbound and southbound passengers to proceed to the same platform for boarding

    馬鞍山跟大部份的馬鐵車一樣,採用中置式月,方便乘客于同一月選乘行或南行列車。
  4. The characteristics of geomagnetic low - value displacement anomalies statistically analyzed by using the geomagnetic z component data from hebei and neighboring provinces 17 observation stations

    利用河及鄰省共17個的地磁z分量資料,統計分析了地磁低點位移的異常特徵。
  5. A spokesman for the nj transit said train officials reported a dozen or so wild turkeys waiting on a station platform in ramsey, about 20 miles northwest of new york city, on wednesday afternoon

    新澤西州運輸署的發言人說,周三下午,火車工作人員在紐約城西20英里的拉姆齊上發現大約12隻野生火雞。
  6. Cancelled nr322 belvedere garden phase 1 - kowloon city ferry pier nr323 belvedere garden phase 3 - tsuen wan mtr station nr324 hanley villa - tsuen wan mtr station nr325 rhine terrace - tsuen wan mtr station nr326 belvedere garden phase 2 - tsuen wan mtr station nr327 belvedere garden phase 1 - tsuen wan mtr station nr328 greenview court - tsuen wan mtr station nr329 lido garden - tsuen wan mtr station nr330 ma wan - tsing yi mtr station nr331 ma wan - tsuen wan mtr station nr332 ma wan - kwai chung metroplaza nr40 kwai shing north kwai hau street - hung hom kcr station nr41 cheung hong chung mei road - hung hom kcr station nr42 cheung ching - hung hom kcr station nr43 ching shing court - hung hom kcr station nr44 ching wah court - hung hom kcr station nr45 tsing yi estate - hung hom kcr station nr46 ching tai court - hung hom kcr station nr47 greenfield garden - hung hom kcr station nr48 mayfair gardens - hung hom ferry pier nr49 shek lei estate - hung hom kcr station nr402 cheung hang - admiralty via xht nr403 broadview garden - wan chai via xht nr404 lei pui street shek lei estate - kwun tong nr405 villa esplanada - tsing yi mtr station circular

    (已取消) nr322麗城花園(第一期) - -九龍城碼頭nr323麗城花園(第三期) - -荃灣地鐵nr324恆麗園- -荃灣地鐵nr325海韻- -荃灣地鐵nr326麗城花園(第二期) - -荃灣地鐵nr327麗城花園(第一期) - -荃灣地鐵nr328翠濤閣- -荃灣地鐵nr329麗都花園- -荃灣地鐵nr330馬灣- -青衣地鐵nr331馬灣- -荃灣地鐵nr332馬灣- -葵涌(新都會廣場) nr40葵盛(葵孝街) - -紅?車nr41長康(涌美路) - -紅?車nr42長青- -紅?車nr43青盛苑- -紅?車nr44青華苑- -紅?車nr45青衣村- -紅?車nr46青泰苑- -紅?車nr47翠怡花園- -紅?車nr48美景花園- -紅?碼頭nr49石籬村- -紅?車nr402長亨- -金鐘(經紅隧) nr403偉景花園- -灣仔(經紅隧) nr404石籬村梨貝街- -觀塘
  7. We want to see trams along p2, pedestrian crossings at grade at both northern corners of tamar, and street level visual corridors into the city and to the harbour. the mtr island northern line with stations at tamar and hkcec should be publicly confirmed at an early date. " christine loh said in order for the area to attract resident and visitors, the design briefs for the tamar site, including central government offices, legco buildings and public space, need to be drastically altered

    小組表示:我們不希望看見添馬艦用地變成平,公眾用地必須要拆細發展,讓市民及遊客可隨時享用這些地方,能夠創造不論晝夜或假期都可使用的空間設施是十分重要的, p2道路網亦需要作出改變,我們希望電車能夠支援這個p2道路網,行人道由添馬艦的面起,通過長廊直達中區及海傍,亦希望地鐵港島支線可盡快落實,並於添馬艦及香港會議展覽中心設
  8. Normally water resources is affected by human activities and climatic change, but it is affected mainly by climatic change in runoff forming regions located in the high and middle mountainous area in the northwestern china. river runoff in the hexi inland arid region all originates from the qilian mt. area and the change of mountainous runoff resulted from global weather warming up and will bring an important effect to the development of society and economy in the hexi region. so the response on mountainous runoff and its changing trends are analyzed on the basis of the measured data of precipitation, air temperature, and discharges observed from some weather and hydrologic stations in the studied area. the results show that seasonal variation of mountainous runoff in the hexi inland region is mainly affected by the river ' s geographical location and supply source, and the yearly change by precipitation and that in the west of the region by air temperature besides precipitation. there are some obviously regional differences in the influences of climatic change on surface runoff in the hexi inland arid region, that is, rivers runoff in the west of the hexi area have been increasing and rivers in the east part have been decreasing, and the rivers runoff in the central part presented slowly increase trend, such as the heihe river, but it is not quite obvious

    一般情況下,水資源的變化主要受氣候變化和人類活動的影響,但在位於我國西內陸乾旱地區的中高山地帶,徑流的形成主要受前者的影響.甘肅省的河西內陸乾旱區是該省重要的工農業生產和經濟開發區,這里各項社會和經濟活動與出山徑流的變化都有著十分密切的關系.因此,筆者根據有關水文氣象的降水、氣溫和徑流觀測資料,分析了以黑河、昌馬河、西營河等主要河流為代表的河西內陸區出山徑流的變化特徵與規律.結果表明,河西內陸區出山口徑流的季節變化主要受地理位置和河流補給來源的影響,而年際變幅則受山區降水量年際變化及變幅的影響十分明顯.目前,梨園河以西河流水量處于上升階段,梨園河以東的河流則處于下降的階段;以黑河幹流鶯落峽水文年徑流為代表的走廊中部地區的出山口徑流正處於1990年開始的枯水段的上升段.但總體而言,河西內陸乾旱區出山口徑流的變化相對比較穩定.預計今後若干年內,河西內陸乾旱區東段河流出山口徑流的變化以偏枯為主,中段、西段河流出山口徑流的變化以平水或平水偏豐為主
  9. Chun yeung street area including north point road, tong shui road, a section of king s road around kam hong street, and fortress hill mtr exits

    春秧街一帶,包括角道糖水道琴行街附近的一段英皇道,以及炮山地鐵出口
  10. Since the suggested method makes a significant improvement in wind speed, it is more suitable for wind field estimation over complex terrain than other methods which only concerns the effect of distance. then we calculate the wind change with evaluation, last we can conclude the wind abase the hilly terrain, we find the wind in westward and center plain is much smaller than other area. while the wind in northward hilly area is much bigger with the hilly arising. the wind of chongqing is the biggest period in spring ( april ), the smallest period in winter ( january ), the wind in summer ( july ) is bigger than its in autumn ( october )

    本文利用重慶及其周邊地區的常規氣象的1951 ? 1980年30年的風速平均資料,針對復雜地形風速診斷,以地理信息系統為數據處理平,根據重慶1 : 25萬dem數據,來獲得重慶市實際復雜地形的高程,提出了一種適合於起伏地形的權重內插方法,通過引入一個表示地形起伏變化程度的因子,構造了一種新的權重函數,來處理復雜地形上的風速,通過與只考慮距因素同反平內插方法比較發現,本方法更適合在起伏地形條件下使用;然後根據經驗公式在地形上進行計算,得出重慶地區起伏地形下的風速分佈;得出重慶市的西部、中部平原地帶風速較小,而部山區隨海拔高度升高風速也較大;重慶市風速最大時期為四月份,冬季一月份最小,夏季(七月份)大於秋季(十月份) 。
  11. Tangyin substation is an important substation which has two transformer of 120mva, eight 220kv lines and three 110kv lines. tangqian line is a 110kv line specially for traction transformer substation. because traction load is high - power nonlinear and asymmetry. it will produce much harmonic and negatvie sequence current, which have done harm to compensation capacitors of tangyin substation. in recent years, the tang6c capacitor often interrupted and in 2001 july the tang7c capacitor ' s discharge pt exploded

    湯陰變電是豫一座樞紐變電,有2120mva的主變, 8條220kv線路和3條110kv線路,其中的湯牽線是專為牽引變電供電的110kv線路。由於電力機車屬于大功率的非線性負荷,且三相不對稱,在其運行過程中必然會產生較大的高次諧波和負序電流。
  12. Among these tide gauge stations, the station at north point measured the sea level of victoria harbour from 1954 to 1985. the station continued collecting sea level data after relocation to quarry bay in 1986. to date, more than 50 years of data have been collected which is the longest and most complete tidal record in hong kong

    香港天文在全港多處地點設有測潮測量海面高度,其中在角的測潮提供了一九五四至一九八五年維多利亞港的水位資料,測潮在一九八六年移至?魚涌繼續運作,至今所收集的數據長達五十年,是香港最長及最完整的水位記錄。
  13. Tamshui line developed expected functions of rapid transit systems since the revenue service. pedestrian area, strip gardens, hydrophile parks, public art exhibitions, dragon - boat shape station, kuandu temple, mangrove ecological areas, guanyin mountain, and sunset of tamshui are reflected each other and fulfill the environment of tamshui line with energy, civilization, and commercial opportunity along the old route of the railroad

    淡水線通車迄今,除充分發揮預期之大眾運輸功能外,另由於沿線之行人徒步區線形公園淡水親水公園公共藝術展示區及士林地標劍潭舟造形與關渡宮紅樹林生態保育區觀音山淡水落日等觀光景點彼此輝映,相得益彰,使得沿線環境景觀由淡鐵路支線老舊單調刻板印象,蛻變成為綠意盎然且充滿文化休閑商機之現代化文明新都市走廊。
  14. Vicinity of mtr exits for mtr stations including chai wan, heng fa chuen, shau kei wan, sai wan ho, tai koo, quarry bay, north point, fortress hill and tin hau

    柴灣杏花筲箕灣西灣河太古魚涌角炮山和天後等地鐵出口附近一帶
  15. The nil will be an extension of the existing mtr tung chung line eastwards along the north shore of hong kong island to join up with the eastern half of the mtr island line ( isl ) at fortress hill

    港島線是現有地下鐵路東涌線沿港島岸向東延伸的部分,至炮與地鐵港島線的東半部連接。
  16. The north hong kong island line is an extension of the existing mtr tung chung line along the north shore of hong kong island to run through onto the eastern half of the existing mtr island line at fortress hill station

    港島線是現有地鐵東涌線沿港島岸向東的延伸,至炮與地鐵港島線的東半部連接。將軍澳線會延伸至天後與港島線的西半部連接。
  17. The nil alignment is dictated by the airport railway extended overrun tunnel to the west, the water channel of the hong kong convention and exhibition centre hkcec the foundations of which were specifically designed for this purpose and the existing fortress hill station to the east

    地鐵港島線的定線受到多項限制,包括西部必須連接機場鐵路掉頭隧道伸延段,香港會議展覽中心會展的水道其地基是特別為此而設計,而東部則必須連接現有的炮
  18. Those present at the meeting included : chen zhixin, director, and xu yubo, section chief of the division of american and oceania affairs in the department of international cooperation of the ministry of agriculture ; kevin chen, manager with the beijing project office of sfagm ; resident project coordinators at the county level ; xiao xianggui, director of the division of international cooperation of the sichuan department of agriculture ; diao yunhua, head of the general station of animal improvement of sichuan province, and ; officials in charge of the relevant aspects of the pilot projects in zizhong neijiang, santai mianyang and pengzhou chengdu at the municipal or county level, totaling 21

    」四川省示範項目2005年總結及2006年計劃工作會議在成都蜀蘭酒店成功舉行。農業部國際合作司美大處陳植新處長徐玉波科長, 「小農戶」項目京辦公室陳志鋼經理以及駐縣項目協調員,四川省農業廳國際合作處肖祥貴處長,四川省畜禽繁育改良總的刁運華長,資中內江三綿陽彭州成都示範項目的市縣主管領導等21人出席了會議。
  19. The dynamic and thermal features of a sustained heavy fog event that occurred in the north china plain on 29 nov. ~ 3 dec. 2004 are analyzed by using the station observation data and ncep re - analysis data

    摘要利用加密觀測資料和ncep再分析資料,對2004年11月29日~ 12月3日華平原一次持續性大霧天氣過程的大尺度天氣背景、大霧動力和熱力結構特徵及其演變、輻射冷卻作用等進行了計算和分析,揭示了大霧過程的形成和維持機制。
  20. For the web broadcasts, zhtv. com sends out reporters to work with tv news focus and news searching programs for the web broadcast content

    在《南東西大過年》專題活動中,珠海廣播電視特別派出網記者與《視點》 、 《搜尋》欄目合作進行網路電視節目拍攝。
分享友人