舊貨市場 的英文怎麼說

中文拼音 [jiùhuòshìchǎng]
舊貨市場 英文
flea market
  • : Ⅰ形容詞1 (過去的; 過時的) past; bygone; old 2 (因經過長時間或經過使用而變色或變形的) used; wo...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 同 「黻」[fú]
  • : 場Ⅰ名詞1 (平坦的空地 多用來翻曬糧食 碾軋穀物) a level open space; threshing ground 2 [方言] (...
  1. Welcome, friend ! welcome to the old market magical curio shop

    歡迎,朋友!歡迎來到舊貨市場的魔法古玩店!
  2. Where d ' you get those skates ? - garage sale

    你的滑冰鞋從哪來的? -舊貨市場買的
  3. - where d ' you get those skates ? - garage sale

    -你的滑冰鞋從哪來的? -舊貨市場買的
  4. The lawnmower i bought in the jumble sale turned out to be useless ; i really caught a cold with that one

    我在拍賣買的那臺割草機結果沒有用。我真是買錯了。
  5. - where d ' you get those skates ? - garage saie

    -你的滑冰鞋從哪來的? -舊貨市場買的
  6. Where d ' you get those skates ? - garage saie

    你的滑冰鞋從哪來的? -舊貨市場買的
  7. That ' s the second hand i bought for 50 euro

    那是我花歐元從舊貨市場買的
  8. The classical style front door of panjiayuan antique market

    潘家園舊貨市場古典風格的正門。
  9. I bought some old78 - rpm records at a flea market in the village hall

    我在村政廳的跳蚤舊貨市場)上買了一些每分鐘78轉的唱片。
  10. My friend likes to stroll around the flea market on the chance of picking up something of value

    "我的朋友愛逛舊貨市場,希望能找到點有價值的東西。
  11. My mom was big on garage sales and wouldn ' t miss a saturday to get me out of my deep slumber to go along with her

    媽媽很喜歡在舊貨市場買東西,每個周六早晨,她都會把我從美夢中叫醒和她一起去逛舊貨市場
  12. The retail sales of consumer goods inclued : ( 1 ) commodities sold to urban and rural residents for their daily use and building materials sold to them for the construction or repair of houses ; ( 2 ) office appliances and supplies sold to institutions ; ( 3 ) food and fuels sold to canteens of institutions, enterprises, schools, military units and to canteens of hotels that only serve their guests, and commodities produced by enterprises, institutions or state farms and sold directly to their employees or their canteens ; ( 4 ) grain and non - staple food, clothing, daily articles and fuels sold to military personnel ; ( 5 ) consumer goods sold to foreigners, overseas chinese, and chinese compatriots from taiwan, hong kong and macao during their stay in the mainland of cina ; ( 6 ) chinses and western medicines, herbs and medical facilities purchased by residents ; ( 7 ) newspapers, books and magazines directly sold to residents and social groups by publishers, new and old commemorative stamps, special stamps, first - day covers, stamp albums and other stamp - collection articles sold by stamp companies ; ( 8 ) consumer goods purchased and then sold by second - hand shops ; ( 9 ) stoves and other heating facilities and liquefied gas sold by gas companies to households and institutions ; and ( 10 ) commodities sold by farmers to non - agricultural residents and social groups

    社會消費品零售額包括: ( 1 )售給城鄉居民作為生活用的商品和住房及修建房屋用的建築材料; ( 2 )售給社會集團的各種辦公用品和公用消費品; ( 3 )售給機關、團體、學校、部隊、企業、事業單位的職工食堂和旅店(招待所)附設專門供本店旅客食用,不對外營業的食堂的各種食品、燃料;企業、單位和國營農直接售給本單位職工和職工食堂的自己生產的產品; ( 4 )售給部隊幹部、戰士生活用的糧食、副食品、衣著品、日用品、燃料; ( 5 )售給來華的外國人、華僑、港澳臺同胞的消費品; ( 6 )居民自費購買的中、西藥品、中藥材及醫療用品; ( 7 )報社、出版社直接售給居民和社會集團的報紙、圖書、雜志、集郵公司出售的新、紀念郵票、特種郵票、首日封、集郵冊、集郵工具等; ( 8 )寄售商店自購、自銷部分的商品零售額; ( 9 )煤氣公司、液化石油氣站售給居民和社會集團的液化灶具和灌裝液化石油氣; ( 10 )城建設,房產管理等部門、企業、事業單位售給居民的商品房; ( 10 )農民售給非農業居民和社會集團的商品。
  13. You will need a gate - pass to exit the city. present this pass to the guards, and they will allow you to pass. use the gates by old market

    你需要一份城門通行證,如果你需要出城的話。向守衛出示這份證件,他們就會讓你通過。只能用在舊貨市場那裡的門。
  14. He main business of our company is the integrated service including goods storage, full - or part - load transportation of railway or highway, automobile trade, property allocation and transportation, secondhand transaction, apple planting, catering, accommodation and parking service, etc

    司主要經營業務:商品儲存鐵公路整車零擔運輸汽車貿易物流配送舊貨市場交易蘋果種植餐飲住宿停車等全方位一條服務。
  15. Days hotel suites beijing has 27 floors, and 373 guest rooms and suites, including the presidential suite, business suites, and deluxe suites. there is a club lounge on the executive floor, with an elegant decor and advanced facilities. all executive floors guests can directly check - in or check - out there, for added convenience

    北京長安戴斯大飯店是一家五星級大飯店,飯店位於東三環華威橋,距cbd僅三公里,與聞名世界的北京古玩城僅一墻之隔,從飯店步行5分鐘即可到達著名的北京潘家園早舊貨市場,飯店與北京最大的圖書館之一首都圖書館隔環路相望,並緊鄰京津唐京沈高速公路,交通十分便捷。
  16. It requests period of feeding goods to be short and worklosd of designing to be greet. it also comes down to many subjects, such as hot project, machine, mechanics of hydromechanics, mechanics of configuration, anti - fire material and environment protection. the traditional ways of design can not adopt drastic market competition, so it is anxious to corporation to change old mode quickly and improve the level of design and management

    而它的設計開發方法不同於一般的機械產品,它除了完全按照訂單生產,要求供期短及設計工作量大以外,還涉及到熱工、機械、流體力學、結構力學、耐火材料及環境保護等多門學科,傳統的設計方法無法適應激烈的競爭,因此迅速改變模式,提高設計製造及管理水平,成為企業當務之急。
  17. Throw the close to the high openning the area center area of 519 roads, provinces print the road nearby with come close the high openning the area east district north china industry city nearby " industry development area ", the former is in north eighth the chuang is on taking, having come together the business enterprise of the equal quantity here, having the embryo of the small area in industry, the latter is already and how many the large business enterprise sets up, have the further a potential of development, above district transportation convenience, the geography term is superior, and also the benefit makes use of the high openning the related and special policy in area in the " go by car "

    1高速公路引路107國道兩側東外環路地帶的「三產開發區」 ,推出一批游樂園賓館高爾夫球練習舊貨市場等娛樂餐飲商住消費等項目。 2靠近高開區中心區的五一九路省印路附近和貼近高開區東區華北工業城附近的「工業開發區」 ,前者在北八里莊一帶,此地已聚集了相當數量的企業,具有工業小區的雛形,後者已有若干大型企業建成,具有進一步聯片開發的潛力,以上區域交通方便,地理條件優越,也利於「搭車」利用高開區相關優惠政策。
  18. Transportation lines are read, " trade center station hotel " : 5 road : hongshan 30b - station road 9 : chinese text area - 26 hsintien old clothes market lu : jinshan residential areas - 51 station road : taiwan jiang cinema - 52 station road : dark blue hsia metro - 949 province road swimming : lower house - 966 station road : fujian college of engineering - awarded ambassador wu scheduled : agricultural university - station asia scheduled : city sports center - station

    交通資訊公交線路均經過「外貿中心酒店站」有: 5路:洪山西客站-火車站9路:文華社區-新店舊貨市場26路:金山住宅區-火車站51路:臺江影院-火車站52路:蒼霞新城-省游泳館949路:下院-火車站966路:福建工程學院-華塑二廠農大專線:農業大學-火車站亞細亞專線:體育中心-火車站
  19. In our book, computer analysis of the futures market, we tell an amusing anecdote about a trader who seemed a bit loony because he used a coke bottle with a broken radio antennae sticking out of it to receive trading advice from other planets

    我們在《期計算機分析》一書中講了一個有趣的故事,一位交易者看上去很傻,因為他在用一個破的收音機收聽來自外星球的交易建議。
  20. Our properties also include a hotel with 95 beds, 2000 square meters parking lots, a secondhand market, and a 240mu high - quality apple base

    擁有一個95張床位的招待所2000平方米停車舊貨市場240畝優質蘋果基地。
分享友人