航海者 的英文怎麼說

中文拼音 [hánghǎizhě]
航海者 英文
mariner
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : Ⅰ助詞1 (用在形容詞或動詞後面 或帶有形容詞或動詞的詞組後面 表示有此屬性或做此動作的人或事物) 2 ...
  • 航海 : voyage; navigation航海保障 navigation support; 航海標志 seamark; 航海表 nautical table; 航海導航 ...
  1. The cardinal point on the mariner ' s compass270 = clockwise from due north and directly opposite east

    西航海者指南針上的基本方向,即從正北按順時針方向轉270度,正對著東方
  2. To oversee all the details yourself in person ; to be at once pilot and captain, and owner and underwriter ; to buy and sell and keep the accounts ; to read every letter received, and write or read every letter sent ; to superintend the discharge of imports night and day ; to be upon many parts of the coast almost at the same time ? often the richest freight will be discharged upon a jersey shore ; ? to be your own telegraph, unweariedly sweeping the horizon, speaking all passing vessels bound coastwise ; to keep up a steady despatch of commodities, for the supply of such a distant and exorbitant market ; to keep yourself informed of the state of the markets, prospects of war and peace everywhere, and anticipate the tendencies of trade and civilization ? taking advantage of the results of all exploring expeditions, using new passages and all improvements in navigation ; ? charts to be studied, the position of reefs and new lights and buoys to be ascertained, and ever, and ever, the logarithmic tables to be corrected, for by the error of some calculator the vessel often splits upon a rock that should have reached a friendly pier ? there is the untold fate of la prouse ; ? universal science to be kept pace with, studying the lives of all great discoverers and navigators, great adventurers and merchants, from hanno and the phoenicians down to our day ; in fine, account of stock to be taken from time to time, to know how you stand

    親自照顧一切大小事務;兼任領員與船長,業主與保險商;買進賣出又記賬;收到的信件每封都讀過,發出的信件每封都親自撰寫或審閱;日夜監督進口貨的卸落;幾乎在岸上的許多地方,你都同時出現了似的; ? ?那裝貨最多的船總是在澤西岸上卸落的; ? ?自己還兼電報員,不知疲倦地發通訊到遠方去,和所有馳向岸的船隻聯絡;穩當地售出貨物,供給遠方的一個無饜足的市場,既要熟悉行情,你還要明了各處的戰爭與和平的情況,預測貿易和文明的趨向; ? ?利用所有探險的成果,走最新的道,利用一切技術上的進步; ? ?再要研究圖,確定珊瑚礁和新的燈塔、浮標的位置,而圖表是永遠地改而又改,因為著計算上有了一點錯誤,船隻會沖撞在一塊巖石上而至於粉碎的,不然它早該到達了一個友好的碼頭了? ? ,此外,還有拉?貝魯斯的未知的命運; ? ?還得步步跟上字宙科學,要研究一切偉大的發現家、探險家和商人,從迦探險家飯能和腓尼基人直到現在所有這些人的一生,最後,時刻要記錄棧房中的貨物,你才知道自己處于什麼位置上。
  3. It was famed that when the dark was about to the end and the dawn was coming, apollo drove his carriage of gold and ivory reined eight deity horses and brought light and mildness to the human and the world. he also was addresses respectfully the favourer - god of the walker and the voyager

    傳說每當夜色即將過去,黎明即將來的時候,阿波羅便登上太陽戰車,駕駑八匹神馬,在天空巡視大地,將光明和溫暖帶給地球聲的人類和萬物,他還被尊奉為行路人、航海者的保護神。
  4. However, people still know little about neptune, until 1989 the voyager 2 flyby of neptune allow people to closely look at this blue planet

    但人們對王星的認知不多,直至1989年2號探測船飛掠王星時才讓人類第一次近距離觀看這顆藍色的天體。
  5. Spanish investigators believe they may have found proof that neanderthal man reached europe from africa not just via the middle east but by sailing, swimming or floating across the strait of gibraltar

    西班牙研究相信他們發現的證據,證明尼安德塔人從非洲前往歐洲的方式不只是經過中東,也包括、游泳或漂過直布羅陀峽。
  6. Do you have what it takes to be the king of the privateers

    你有能力成為大時代的王么?
  7. They were great seamen because they were great traders.

    他們是偉大的航海者,因為他們是偉大的經商
  8. On july 9 1940, four australian ships ( sydney, sturt, vampire and voyager ) participated in the battle of calabria, and although no ships were sunk, it gave the allied navy a major moral victory over the italians that was never lost

    在1940年7月9日,四艘澳大利亞船(悉尼、斯圖特、吸血鬼和航海者)參加了卡拉布里亞戰役,雖然沒有任何船隻被擊沉,但盟軍軍在大戰中獲勝未輸給義大利。
  9. As the book draws to an end, the voyagers have found the island of serenia, where is true love and peace.

    書要收尾的時候,那幾個航海者找到了寧靜島,那裡充滿了真摯的愛與和平。
  10. In fact, most of the collision accidents are caused by the navigator ' s carelessness, fault and those operations violating the international regulations for preventing collision at sea

    咎其原因,不難發現絕大多數碰撞事故都是由於航海者的疏忽、過失以及嚴重違反上避碰覿則所導致。
  11. Carried some 600 international passengers, most of them from the united states, and made its inaugural visit to asia in january 2006

    郵輪航海者號nautica抵達香港運大廈碼頭,成為踏入2006精采香港旅遊年以來,第一艘訪港的國際郵輪。
  12. Hmas voyager had the honour on 13 june 1940 of being the first australian ship to sink an enemy submarine when she scored a kill with gunfire and depth charges

    1940年6月13日, hmas (澳大利亞軍)航海者號榮幸成為第一艘用艦炮和深水炸彈擊沉敵方潛艇的澳大利亞軍艦。
  13. As the vessel berths at the city s ocean terminal, a traditional dragon dance arranged by the hong kong tourism board hktb gives the passengers a delightful, hong kong - style welcome

    航海者號是大洋郵輪公司oceania cruises的最新成員,於2006年1月首度到訪亞洲,船上載有大約600位旅客,大部分來自美國。
  14. Fog is the sailor ' s deadly enemy

    霧是航海者最致命的敵人。
  15. And then i shall stand among you, a seafarer among seafarers

    然後我將站在你們之間,一個航海者站在許多航海者之間。
  16. A traveler am i and a navigator, and every day i discover a new region within my soul

    我是一個旅行,也是一個航海者,我每天在自己的靈魂中發現一個新王國。
  17. Are greeted by the traditional " god of wealth " under a welcoming arch as they disembark from the liner

    旅發局安排財神在迎賓拱門前歡迎600多位乘坐航海者號抵港的旅客。
  18. For the pirates used to plunder one another, and indeed all coast populations, whether seafaring or not

    由於盜,實際上都是邊的居民,無論是否是航海者,都慣于彼此洗劫。
  19. It is said that columbus discovered america, but he was probably anticipated by sailors from norway who reached labrador 500 years earlier

    大家都說哥倫布發現了美洲,但是早在500年前,或許就有挪威航海者先他而到達過拉布拉多。
  20. S listened with admiring attention to all he said ; some of his remarks corresponded with what he already knew, or applied to the sort of knowledge his nautical life had enabled him to acquire. a part of the good abb s words, however, were wholly incomprehensible to him ; but, like the aurora which guides the navigator in northern latitudes, opened new vistas to the inquiring mind of the listener, and gave fantastic glimpses of new horizons, enabling him justly to estimate the delight an intellectual mind would have in following one so richly gifted as faria along the heights of truth, where he was so much at home

    他所說的有些話和他已經知道的事相符的,和他從生活中所得來的知識相一致的當然,有些是他所不知道的事情,但就象那黎明時的北風給在赤道附近行的航海者以指示一樣,這些話給他這孜孜求教的聽打開了新的眼界,猶如流星一般一瞬間照亮了新天地。
分享友人