航行事故 的英文怎麼說

中文拼音 [hánghángshì]
航行事故 英文
accident of navigation
  • : Ⅰ名詞(船) boat; shipⅡ動詞(航行) navigate (by water or air); sail
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名1 (事情) matter; affair thing; business 2 (事故) trouble; accident 3 (職業;工作) job; wor...
  • : Ⅰ名詞1 (事故) event; incident; happening; accident 2 (原因) cause; reason 3 (朋友; 友情) fr...
  • 航行 : 1 (水中行駛) navigate by water; seaway; sail 2 (空中行駛) navigate by air; fly 3 voyage; 航行...
  1. For this reason, to decrease the human misplay is the key to reduce collision and enhance the safety of navigation

    因此,減少人為操縱失誤是降低船舶碰撞率和提高船舶安全的關鍵。
  2. So the aviation has installed the ground proximity warning system ( gpws ) on aircrafts since the middle of 1970s, and now is the enhance ground proximity warning system ( egpws ). this paper describes the development, components, principle and the features of the communication navigation surveillance / air traffic management ( cns / atm ), the traffic alert and collision avoidance system ( tcas ), ground proximity warning system ( gpws ), and / or the enhance ground proximity warning system ( egpws ). it particularly discuses the positive effect that ads tcas / tcas2 and gpws / egpws take on cfit and middle _ air collision. integrating with the aircrafts type. the instances and the accidents. this paper analyzes the present problems in the field of air traffic management and the new technologies resolving these problems. so that we can improve the flight safety effectively

    本文論述了新系統( cns atm ) 、空中交通警戒與防撞系統( tcas tcas2 )以及近地警告系統( gpws )和增強型近地警告系統( egpws )的發展、組成原理及其功能特點,著重討論了自動相關監視( ads ) 、 tcas tcas2和gpws egpws在保證飛安全、防止空中相撞和可控飛撞地中所起的積極作用,並結合具體機型和例,分析了發生的原因和目前存在的問題,對系統提出了進一步改進的可能,以期進一步保證飛安全。
  3. A memorial service marking the 40th anniversary of the 1967 apollo 1 accident. a fire in the cockpit during a routine test killed all three astronauts onboard

    美國宇局為1967年發生的阿波羅一號意外了40周年紀念。在一次例試驗當中,阿波羅一號的駕駛艙突然起火, 3名宇員全部殉難。
  4. But in the real navigation, ship will suffer from the influence of wind, wave and current. furthermore, most of the maritime accidents are often happened in the atrocious weather condition, supported by the hurricane and storm

    但是船舶在實際中,則要遇到風、浪和流的影響,而且許多海難常常發生在惡劣的海況下,往往伴有狂風和暴雨。
  5. Under the analysis of a great deal of civil aviation accident, this command assistant system is brought forward which aimed to lowed the ratio of approach and landing accident reduction

    通過對大量民的分析,提出了一種旨在降低進近著陸過程率的輔助指揮系統。
  6. Then based on system modeling, complete the development of system and the testing of statistics by using. net technology, and carry out the analysis of the causes of civil aviation accident and find out the internal law, which is practically instructive for the effective regulation of the aviation security

    在系統建模的基礎上,利用. net技術完成系統的開發並完成數據的測試,進原因的分析,找出原因的內在規律,對有效地進空安全管理具有現實的指導意義!
  7. It is reported that the mechanical failure accounts for most of the aviation accidents, and among them, the wear faults occupy a considerably large proportion rate. based on the traditional ferro - graph and spectral analysis technology, and with the introduction of computer vision and information fusion technology, this article focus on the study of aviation engine abrasion diagnoses in the fields of debris analysis and information fusion

    據統計,導致飛的主要因素是機械障,其中,磨損類障又占很大比例,本文就以傳統的鐵譜分析技術和光譜分析技術為基礎,引入計算機視覺與信息融合技術,開展基於磨粒分析和信息融合的空發動機磨損障診斷技術研究。
  8. By analyzed the relation between dangerous weather and flight safety, the conclusion that the appearance of an aviation accident is influenced not only one kind of danger weather factor but also several kinds of dangerous weather factors. and some measures of aircraft operation that aviation operation controllers take are pointed out in dangerous weather

    通過危險天氣與民安全性問題的分析,得出一次飛安全的發生,不僅僅是一種危險天氣造成的,而是多種危險天氣綜合作用的結果;同時,指出了空運控制人員在危險天氣條件下對空器運的處理手段。
  9. In order to avoid ship collision accidents, ensure the safety of the navigation and protect the marine environment, imo has made and issured a series of rules and regulation

    為了避免船舶碰撞的發生,維護海上安全和保護海洋環境,國際海組織制定並通過了一系列的規則、公約。
  10. Classification standard for flying accidents of aircraft

    民用空器飛等級
  11. For civil aviation, the security is the permanent theme. in order to improve the security of civil aviation, the important and significant measure that can be taken is to analyze the causes of the former accidents from which the flying statistics and the relevant information can be taken as reference

    =對於民業來講,安全可以說是永恆的主題,要提高民安全,非常重要的措施就是根據民以往發生空數據及相關信息,進原因分析,這對于有效的提高民的安全性具有重大的意義!
  12. All of those just explained why the key reason of marine casualties in inland waterway is human factors

    這正好從另一個方面解釋了為什麼內河航行事故中人為因素影響很大的原因。
  13. International convention for the unification of certain rules relating to penal jurisdiction in matters of collision or other incidents of navigation, brussels, 10. 5. 1952

    1952年5月10日訂于布魯塞爾的《統一船舶碰撞或其他航行事故中刑管轄權方面若干規則國際公約》
  14. A " rattling " noise was heard in the ill - fated american airlines flight 587 seconds before pilots lost control of the plane, crash investigators said today

    調查員今天公布587號班失控前幾十秒曾傳出連續尖利響聲。
  15. The department of transport ' s air accidents investigation branch has launched an investigation

    空運調查部門已經到達,開始調查。
  16. The airline said yesterday it had " assisted and cooperated fully with this aaiu report and we have accepted and implemented all of the recommendations made "

    瑞安空公司昨天說他們已經「在這個飛調查局報告的輔助和全面合作下,我們已經接受並落實了所有的建議」 。
  17. Ryanair also accepted the safety recommendations made by the aaiu, including the recommendation that flight data from any such incident should be " immediately preserved " for any state investigation

    瑞安空也接受了飛調查局所作的安全建議,包括此類的飛數據應當「立即保存」以便接受任何國家調查。
  18. Advanced training is a must for all incident commanders responding to an aviation incident in implementation of the incident management system

    必須針對提高在管理系統的發揮,對指揮官進高級培訓。
  19. The civil aviation department ( cad ) is investigating an incident today ( 18 july ) which involves the injury of passengers and crew members on board an aircraft of the hong kong dragon airlines limited

    處正調查今日(七月十八日)發生的一宗涉及港龍空公司,導致機上乘客和機組人員受傷的飛
  20. Article 199 where an airman neglects his duty or violates the rules and regulations, thereby creating a serious flight accident resulting in grave consequences, his criminal responsibility shall be investigated in accordance with the provisions of article 187 or by applying mutatis mutandis the provisions of article 114 of the criminal law respectively

    第一百九十九條空人員玩忽職守,或者違反規章制度,導致發生重大飛,造成嚴重後果的,分別依照、比照刑法第一百八十七條或者第一百一十四條的規定追究刑責任。
分享友人