船尾傾 的英文怎麼說

中文拼音 [chuánwěiqīng]
船尾傾 英文
by the stern
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • 船尾 : stern; poop deck; stern gates
  1. In the study of the lumber carrier, one of the very important problem is the in spot and ultimate station due to flooding which will bring tremendous threat to the ship because of the few holds in order to study the lumber carrier buoyancy, stability and longitudinal strength under the condition of flooding, the paper adopt fundamental ship principle and iterative and accumulative concept on the basis of insumersibility theory to detailedly calculate the flooding speed flooding amount front draft after draft stability and longitudinal strength considering the ship " s sinking and inclination which will change the center of gravity and the loading station both in hold and on deck and the effect of flooding and lumber amount in holdo in the last, the paper introduces an example of the actual ship named " fei yun ling " and makes a contrast between not taking measure and taking measure which draws a reasonable conclusion and comes up to some advice the method avoids the cockamamie calculating while insures enough precision the paper draws a conclusion that not all the lumber carrier will submerge when suffering the damaged flooding if the loading or measure is suitable

    為了研究運木舶在破艙狀態下的浮性、穩性和強度,本文在抗沉性理論的基礎上,運用舶基本原理,採用了迭代和累計的思想,將舶的進水過程劃分為很多次進水的積累,詳細計算了運木在破艙進水的過程中,考慮到各種破艙參數、舶本身的下沉、艙室內木材、甲板貨的裝載情況和在進水過程中舶本身的斜對進水重心的影響,以及艙室內的進水量和木材對破口處進水速度的影響,舶總的進水速度、進水量、首吃水、穩性的實時狀態和最終舶的總縱強度,給出了計算實例,並進行了在採取用泵抽水前後浮態參數的對比,得出了該舶在艙室內的貨物積載量達到某個數值時可以保證舶在破艙進水時不會沉沒,或者在當開口小於某數值時,採取適當的措施后,可以使舶避免沉沒。
  2. This ship is built of steel, double propellers, double rudders, raked stem, transom stern, two longitudinally continuous decks and four - storey deckhouse with the engineroom located in midship, driven by diesel engines

    原為鋼質雙槳雙舵,斜首柱方,有兩層縱通甲板和四層甲板室,機艙位於中部的柴油機客貨
  3. Second, the imaging model built here has taken into account the tilt modulation, the hydrodynamic modulation, and current modulations of radar cross section. consequently, it has realized the imaging simulation of four kinds of wakes with the same imaging model. third, the orbital velocity of ocean wave was considered as the basic dynamic factor, and the imaging model calculates the influence on raw data by the wave m ovement according to the orbital velocity

    該模型的主要特點是: ( 1 )它採用了三尺度復合表面模型的思想來計算海面的電磁散射,考慮了中等尺度波對紋波的進一步調製作用,彌補了傳統雙尺度模型的不足; ( 1 )它考慮了海浪的斜調製作用、流體動力調製作用和流場對雷達截面的調製作用,實現了用統一的模擬模型對四種艦跡特徵進行成像模擬; ( 3 )它把海面長波的軌道速度作為基本的動態成分,並依此來考慮海面運動對sar回波信號的影響。
  4. This ferry has a raked forecastle, single deck and double bottom. six meter long x five meter wide steel ramps one each are arranged on bow and stern for cars roll - on roll - off longitudinally

    具有前艏樓單層甲板雙底,在艏艉部均設有6米長5米寬的鋼質跳板,作為汽車上落通道,汽車可以首縱向上落碼頭。
  5. This tug is made of steel, fore raked stem, transom stern, single bottom, single deck, transverse framing, double engines and double rudder propellers

    為鋼質前首柱方單底單甲板橫骨架式雙機雙轉動導管。
  6. This vessel is a steel tug with fore raked stem, transom stern, single bottom, single continuous deck, transverse framing, double engines and double vectorable ducted propellers

    24 . 30m本為鋼質前首柱方單底單連續甲板橫骨架式雙機雙轉動導管拖
  7. Trim by stern

  8. This ship is a steel harbour oil spill recover vessel with raked stem, transom stern, twin engines, twin propellers, twin rudders and aft - engined propulsion, for collecting the oil spills from tanker within harbour including flashpoint not exceeding 60

    為鋼質海港溢油回收作業,首柱前雙機雙槳雙舵,機型柴油機作動力推進。用於收集海港內油溢出的成品油含閃點不超過60c 。
分享友人