船表船表 的英文怎麼說

中文拼音 [chuánbiǎochuánbiǎo]
船表船表 英文
job watch
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (外面;外表) outside; surface; external 2 (中表親戚) the relationship between the child...
  1. 2 shipowner means the owner of the ship or another organization or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this convention, regardless of whether any other organizations or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner

    2 「東」系指舶所有人或從舶所有人那裡承擔了舶經營責任並在承擔這種責任時已同意接受東根據本公約所承擔的職責和責任的另一組織或個人,如管理人、代理或光承租人,無論是否有其它組織或個人代東履行了某些職責或責任。
  2. 1 shipowner means the owner of the ship or another organization or person, such as the manager, agent or bareboat charterer, who has assumed the responsibility for the operation of the ship from the owner and who, on assuming such responsibility, has agreed to take over the duties and responsibilities imposed on shipowners in accordance with this convention, regardless of whether any other organizations or persons fulfil certain of the duties or responsibilities on behalf of the shipowner

    1 「東」系指舶所有人或從舶所有人那裡承擔了舶經營責任並在承擔這種責任時已同意接受東根據本公約所承擔的職責和責任的另一組織或個人,如管理人、代理或光承租人,無論是否有其它組織或個人代東履行了某些職責或責任。
  3. An agent signing for or on behalf of the owner or charterer must indicate the name of the owner or charterer

    代理人代東或租人簽字時必須註明東或租人的名稱。
  4. Any signature by an agent must indicate whether the agent has signed for or on behalf of the master, owner or charterer

    代理人簽字必須明其是代長,東還是租人簽字。
  5. As a finishing coat on ships ' exterior hull from rail to load line, steelstructure on deck and similar

    作為面漆塗在殼外面欄桿至載水線部位,甲板上的鋼結構面及類似部位。
  6. We adopt the " haichuanbool form " and " haichuanbo02 form ", which is designed and executed by maritime affair bureau of moc, to collect the data of auxiliary variable. the monthly arrival and departure freight tons of pws units

    所需統計匯總的港航監督所站月度輔助變量數據,完全採用交通部海事局制訂執行的「海舶01」和「海舶03」 。
  7. Lay over at a stop and switch to a different ship

    .然後在休息站等另一餿繼續
  8. Shipbuilding - self closing valves for oil level gauges

    .油位用自閉閥
  9. Click below for list of upcoming flying scot regattas

    為即將來臨的飛的斯科特賽會的下面點按。
  10. Extra flow from the engine room to offset the burn - through

    來平衡飛層燃燒產生的偏移的話
  11. Extra flow from the engine room to offset the burn - through.

    來平衡飛層燃燒產生的偏移的話… …
  12. The cruise line says the passengers are in satisfactory condition

    公司示這兩名乘客現在已經安然無恙。
  13. The hull is discretized into a number of panels with kelvin source distribution, and the kinematic condition is satisfied exactly on the wet ship body

    體濕面上布置開爾文源,使其嚴格滿足面條件。
  14. The special concern being attached to the promotion of tourism in sudan is necessitated by many factors represented in the necessity of activating domestic internal tourism, notably among the youths to familiarize with their country

    現為連綿700多公里的紅海海岸,尤其以小-劃、劃水、潛水、水下攝影等許多旅遊項目為代
  15. Generation of rectangular tile on ship hull

    體曲面敷設矩形塊生成演算法研究
  16. Chapter two ascertains main technological factor of dong gou lock reconstructing, including forecast the cargo and volume through the lock to reason about representative type of vessel designed for through the lock and its operation organize. chapter three design the renovate engineering through ascertaining the main technological factor scale of the lock, dimension, designed water level and altitude, including design of structure of the lock, lock chamber and lock gate, and select the main technological factor and pattern of headstock gear. chapter four draws a comprehensive compare of the two design scheme of the renovate project with engineering project economy evaluation method, and makes out the recommended scheme, and furthermore, to calculate the economic evaluation index of the recommended scheme and makes the economic sensitivity analysis of the scheme and finally demonstrate economic feasibility of the scheme

    本論文共分四章:第一章主要介紹了原東溝閘的地理位置和營運現狀,說明了閘在航道建設和水資源綜合利用中的作用及東溝閘改造的必要性;第二章東溝閘改造的主要技術因素確定其中包括東溝閘過閘貨種和貨運量發展的預測,並確定東溝閘的設計代型及營運組織;第三章東溝閘改造工程設計本章通過閘改造工程主要技術參數:閘規模、尺度、設計水位和高程等的確定,設計了二個閘改造方案,包括鋼筋混凝土整體塢式閘首結構、閘室和閘門的設計,並選定了啟閉機的主要技術參數和型式;第四章採用了工程項目經濟評估方法對東溝閘改造工程二個設計方案進行全面綜合比較后,確定了推薦方案。
  17. Distribution and calculation of surface velocity field in ship wakes of sar image

    合成孔徑雷達圖像中艦航跡面速度場的分佈與計算
  18. If the non - negotiable sea waybill contains the indication " intended vessel " or similar qualification in relation to the name of the vessel, an on board notation indicating the date of shipment and the name of the actual vessel is required

    如果不可轉讓海運單載有「預期隻」或類似的關于名的限定語,則需要以已裝批註明發運日期和實際隻。
  19. If the non - negotiable sea waybill does notindicatethe port of loading stated in the credit as the port of loading, or if it contains the indication “ intended ” or similar qualification in relation to the port of loading, an on board notation indicating the port of loading as stated in the credit, the date of shipment and the name of the vessel is required

    如果不可轉讓海運單未以信用證規定的裝貨港為裝貨港,或者如果其載有「預期的」或類似的關于裝貨港的限定語,則需要以已裝批註明信用證規定的裝貨港、發運日期和隻。
  20. Chief, on behalf of the ship, we will re - seal the container and will provide you the re - seal record

    大副,我們將代方重新施封,並提供施封記錄。
分享友人