艙面貨提單 的英文怎麼說
中文拼音 [cāngmiànhuòdīdān]
艙面貨提單
英文
on deck bill of lading-
Scit to attend apec mrt in viet nam
全面以電子方式提交遠洋及內河貨物艙單The export carrier shall, upon receiving the duplicate notification, verify the information in the notification against the bill of lading air waybill and the manifest, and certify it by completing the " departure details " on the back of the notification
出口承運人收到已批署通知書第一副本后,須憑提單空運提單及艙單核對通知書的資料,並於通知書背面「貨物離港詳情」一欄內核證有關資料。Online submission of ocean and river cargo manifests made mandatory
全面以電子方式提交遠洋及內河貨物艙單Full migration to electronic submission of air and rail cargo manifests
全面以電子方式提交航空及鐵路貨物艙單In respect of goods carried on deck all risks of loss or damage by perils inherent in such carriage shall be borne by the shipper or the consignee but in all other respects the custody and carriage of such goods shall be governed by the terms of this bill of lading and the provisions stated in said carriage of goods by sea act notwithstanding sec. l ( c ) thereof
就艙面貨而言,發貨人或收貨人應承擔艙面裝運自身風險而造成的一切滅失或損失,但在其他方面,艙面貨的監護和承運應按本提單條款和上述《海上貨物運輸法》的規定執行,盡管本合同第1條第3款作有規定。" the full migration to electronic submission of air and rail cargo manifest will help the transport industry enhance efficiency and promote the wider use of e - commerce, thereby maintaining hong kong s position as a leading international trading centre, " the spokesman added
全面使用電子方式提交航空及鐵路貨物艙單,有助運輸業界提高效率,亦可進一步推廣電子商貿,從而保持香港作為重要國際貿易中心的地位。In order to allow time for the affected parties to get ready for electronic submission, the import and export ( electronic transactions ) ordinance 2002 and related regulations provide for a transitional period during which the concerned cargo manifests may be submitted in either paper or electronic form
為了讓各有關方面能夠有足夠時間作好準備以電子方式提交貨物艙單, 《 2002年進出口(電子交易)條例》及有關規例提供了一段過渡期,訂明在過渡期內可接受以紙張或電子方式提交貨物艙單。分享友人