色厲內荏的人 的英文怎麼說

中文拼音 [shǎinèirěnderén]
色厲內荏的人 英文
an ass in a lion's skin
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : Ⅰ形1. (嚴格) strict; rigorous 2. (嚴肅; 猛烈) severe; stern; grim Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  • : 名詞1. (內部; 里頭; 里邊) inner; inside; within 2. (妻子或妻子的親屬) one's wife or her relatives 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ形容詞[書面語] (軟弱) weak; weak-kneed Ⅱ名詞[植物學] (白蘇) common perilla (perilla frutescens)
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. Skin - the - goat, assuming he was he, evidently with an axe to grind, was airing his grievances in a forcible - feeble philippic anent the natural resources of ireland, or something of that sort, which he described in his lengthy dissertation as the richest country bar none on the face of god s earth, far and away superior to england, with coal in large quantities, six million pounds worth of pork exported every year, ten millions between butter and eggs, and all the riches drained out of it by england levying taxes on the poor people that paid through the nose always, and gobbling up the best meat in the market, and a lot more surplus steam in the same vein

    他以申斥口吻,就愛爾蘭天然資源問題什麼,發泄了一通牢騷。他在一席冗長論說中描述愛爾蘭是天主地球上無與倫比富饒國家,遠遠超過英國,煤炭產量豐富,每年出口豬肉價值六百萬英鎊,黃油和雞蛋則共達一千萬英鎊。但是英國卻向愛爾蘭窮苦民橫征暴斂,強迫他們付出驚巨款,並把市場上最好肉掠奪一空。
分享友人