色彩發暗 的英文怎麼說

中文拼音 [shǎicǎiàn]
色彩發暗 英文
color shading
  • : 色名詞[口語] (顏色) colour
  • : 名詞1 (多種顏色) variegated colour 2 (彩色絲綢) coloured [variegated] silk; colour festoons 3...
  • : 名詞(頭發) hair
  • : Ⅰ形容詞1 (光線不足; 黑暗; 暗淡) dark; dim; dull 2 (不顯露的; 秘密的) hidden; secret 3 [書面語...
  • 色彩 : colour; hue; tint; colouration; tincture; blee; shade
  1. The various colours significant of various degrees of vitality white, yellow, crimson, vermilion, cinnabar : their degrees of brilliancy : their magnitudes revealed up to and including the 7th : their positions : the waggoner s star : walsingham way : the chariot of david : the annular cinctures of saturn : the condensation of spiral nebulae into suns : the interdependent gyrations of double suns : the independent synchronous discoveries of galileo, simon marius, piazzi, le verrier, herschel, galle : the systematisations attempted by bode and kepler of cubes of distances and squares of times of revolution : the almost infinite compressibility of hirsute comets and their vast elliptical egressive and reentrant orbits from perihelion to aphelion : the sidereal origin of meteoric stones : the libyan floods on mars about the period of the birth of the younger astroscopist : the annual recurrence of meteoric showers about the period of the feast of s. lawrence martyr, 10 august : the monthly recurrence known as the new moon with the old moon in her arms : the posited influence of celestial on human bodies : the appearance of a star 1st magnitude of exceeding brilliancy dominating by night and day a new luminous sun generated by the collision and amalgamation in incandescence of two nonluminous exsuns about the period of the birth of william shakespeare over delta in the recumbent neversetting constellation of cassiopeia and of a star 2nd magnitude of similar origin but lesser brilliancy which had appeared in and disappeared from the constellation of the corona septentrionalis about the period of the birth of leopold bloom and of other stars of presumably similar origin which had effectively or presumably appeared in and disappeared from the constellation of andromeda about the period of the birth of stephen dedalus, and in and from the constellation of auriga some years after the birth and death of rudolph bloom, junior, and in and from other constellations some years before or after the birth or death of other persons : the attendant phenomena of eclipses, solar and lunar, from immersion to emersion, abatement of wind, transit of shadow, taciturnity of winged creatures, emergence of nocturnal or crepuscular animals, persistence of infernal light, obscurity of terrestrial waters, pallor of human beings

    顯示出不同程度之生命力的繽紛白淺黃深紅朱紅銀朱諸星之亮度一直包括到七等星以等級標志的諸星之大小諸星的位置御夫座沃爾辛厄姆路172大衛的戰車173土星光環螺旋星雲凝固后形成有衛星的恆星群兩重大陽相互依存的旋轉運動伽利略西蒙馬里烏斯174皮亞175勒威耶赫歇耳加勒176等人各自獨立地同時所做的現波得和開普勒所嘗試的距離的立方與回轉次數的平方的體系化177多毛的眾彗星178那幾殆無限的被壓縮性,以及自近日點至遠日點那廣漠的遠心的重返大氣層的橢圓軌道隕石的恆星之起源年紀較輕的天體觀測者誕生的那個時期火星上所出現的「波」現象179每年在聖勞倫斯節殉教者,八月十日前後降落的隕石雨每月都生的所謂「新月抱舊月」現象180關于天體對人體的影響的假定威廉莎士比亞出生的時期,在斜倚卻永不沒落的仙后座那三角形上端,一顆不分晝夜散著極亮光的星辰一等星出現了181這是兩個無光死滅了的太陽因相撞並汞合為白熱體而形成的燦爛的新太陽大約在利奧波德布盧姆出生時,出現在七星花冠星座里而後又消失了的一顆同一起源亮度卻稍遜的星宿二等星182還有約於斯蒂芬迪達勒斯出生時,出現在仙女座中之後又消失,小魯道爾夫布盧姆出生與夭折數年後出現于御夫座后又消失,以及另外一些人出生或去世前前後後出現在許許多多其他星座中而又消失了的假定是同一起源的實際存在或假定存在的星斗183 。
  2. She was shuffling through the stacks of expensive stockings, sheer colors shining through slick cellophane windows : taupe, navy, a maroon as dark as pig ' s blood

    她正檢視一迭昂貴的絲襪,絲襪細致的映著光滑的玻璃櫃臺閃閃亮:灰褐、天藍、還有像豬血般深的紅栗。
  3. Color - painting on the porcelain ware is different from common painting. the pigment of glaze and painting on the body will undergo a great change after firing and baking at high temperature. it is in itself amazing that through kiln - firing a half - finished porcelain with dark colors and an unattractive look can be transformed into a work with so wonderful colors. from this, we can understand how exceptional the experience and imagination it requires in porcelian color - painting

    瓷器的繪與一般繪畫不同。因為畫工在坯體素胎上施釉和作畫時所見的顏料,在經過高溫燒制和烘烤后會生很大變化。看到一件件顏淡貌不驚人的半成品,經過爐火的燒煉竟會呈現出如此絢麗奪目的,這本身是奇妙的而與此同時也便可以得知,為瓷器作畫是需要怎樣的特殊經驗和想象力了。
  4. Contain vitamin e and hydrolyzed pearl, instantly penetrate into deep tissue, powerfully replenish water, activate cells regeneration, fade dull tone with whitening and protecting functions, skin appears white, tender, bright and healthy after use ; pure nature, make skin white, ruddy and glossy

    蘊含維他命e的精華液、珍珠水解液,一經接觸肌膚即能深層滲透,全日強力補充肌膚所需水分,激細胞再生,抑制膚啞;具有增白和保護肌膚作用,由內向外調理,肌膚煥白皙、細膩光,呈現健康膚;純凈質感,剔透嬌顏,白里透紅,煥動人光
  5. Adorned in frost sprinkled gowns the colour of sunrise, the fairies of time, translucent and so dazzling that they set the sky ablaze, prepare to enchant the evening with a stunningly beautiful vision

    霜霧繚繞的長縷泛出拂曉的,半透明而熠熠光,時間仙女的倩影令天空蓬蓽生輝,那勾魂攝魄的美麗身姿還讓夜著了魔。
  6. The thesis expound the method of using color comparison, color collocation, color tonality modification, color mixing, color balance, color proportion, color rhythm, color echo, and color ' s psychological effect to design the characters ' finery, prop and scene ; suggest the story ' s background ; reinforce the story ' s atmosphere ; grasp story ' s rhythm ; represent characters ' kidney and kidney ' s change ; and at last sublime the story ' s theme

    闡述如何運用的對比,搭配,變調,混合;的平衡,比例,節奏,重點,呼應;以及的視覺心理作用,來設計人物的服飾造型,道具和場景;示動畫中的故事背景;渲染故事情節;把握故事節奏;體現故事中人物的不同性格和性格的展變化;最後升華故事的主題意義。
  7. One of their conclusions, just published in the journal of applied ecology, is that colourful species have done less well than dull ones

    他們表在《應用生態學期刊》上的結論之一便是:斑斕的物種過得不如單調灰的物種。
  8. There are two kinds of visual memory : one when you skillfully recreate an image in the laboratory of your mind, with your eyes open ( and then i see annabel in such general terms as : " honey - colored skin, " " thin arms, " " brown bobbed hair, " " long lashes, " " big bright mouth " ) ; and the other when you instantly evoke, with shut eyes, on the dark inner side of your eyelids, the objective, absolutely optical replica of a beloved face, a little ghost in natural colors ( and this is how i see lolita )

    視覺記憶分兩種:一是你睜著眼睛,在思維「實驗室」中巧妙的重塑圖像(就像我通俗的概括安娜貝爾為:蜂蜜的皮膚、細細的胳膊、捆紮整齊棕的短、長長的睫毛、漂亮大方的嘴) ;而另一種則是,當你閉上眼睛,在眼底的黑角落立即浮現出的,光學鏡像一般完美的,深愛的面孔,逼真的小精靈(而這,就是我所看到的蘿莉塔) 。
分享友人