艷太 的英文怎麼說

中文拼音 [yàntài]
艷太 英文
tsuyata
  • : Ⅰ形容詞1. (色彩光澤鮮明好看) gorgeous; colourful; gaudy 2. (關于愛情方面的) amorous Ⅱ動詞[書面語] (羨慕) admire; envy
  • : Ⅰ形容詞1 (極高; 極大) highest; greatest; remotest 2 (極; 最) extreme; most 3 (身分最高或輩分...
  1. These are the signs of the coming arctic winter : the color of the tundra changes as the water grasses turn brilliant red. the migratory birds gather in flocks along the coast and gradually drift southward. most of the birds that have spent the brief summer on the tundra now disappear, leaving only the golden eagle, the gyrfalcon, the ptarmigan, and the snowy owl to brave the sunless northern winter

    這些都是北極地區冬季即將來臨的徵候:隨著水草變成紅色,北極苔原的顏色也改變了候鳥沿著海岸成群聚集,並逐漸南移在苔原度過短暫夏天的大部分鳥類現已消失,只剩下金鷹白隼松雞和雪白色的貓頭鷹來迎接這沒有陽的北極之冬。
  2. The paint with which they were smeared, intensified in hue by the sunlight, imparted to them a look of having been dipped in liquid fire

    十字架上漆的紅色油漆,讓陽的光線一照,它的色彩就顯得更加麗,讓人看上去覺得十字架好像是被浸泡在紅色的液體火焰里一樣。
  3. Dancing and singing to the beat of drums and wearing bright saris, the eunuchs met with success in their new role wednesday

    星期三,監們穿著麗的服裝,跟隨鼓點的節奏載歌載舞,迎接他們新的任務。
  4. Once in a while he would meet a woman whose youth, sprightliness, and humour would make his wife seem rather deficient by contrast, but the temporary dissatisfaction which such an encounter might arouse would be counterbalanced by his social position and a certain matter of policy

    照普通流行的說法,他們同床異夢。有時他會遇到某個年輕活潑風趣的女人,相形之下,他的似乎大大不如。但是這種遇引起的不滿是短暫的,因為他必須考慮自己的社會地位和利害得失。
  5. No one would have thought in looking at this old, weather - beaten, floral - decked tower which might be likened to an elderly dame dressed up to receive her grandchildren at a birthday feast that it would have been capable of telling strange things, if, - in addition to the menacing ears which the proverb says all walls are provided with, - it had also a voice

    看它這種滿臉皺紋盛裝抹的樣子,真象是一位等候她的孫兒女來向她拜壽的老,然而,假如象古諺語所說隔墻有耳的話,它能講出好幾件可怕的悲劇,這恐怕是誰都想得到的。
  6. The salon was filled with the works of modern artists ; there were landscapes by dupr, with their long reeds and tall trees, their lowing oxen and marvellous skies ; delacroix s arabian cavaliers, with their long white burnouses, their shining belts, their damasked arms, their horses, who tore each other with their teeth while their riders contended fiercely with their maces ; aquarelles of boulanger, representing n ? tre dame de paris with that vigor that makes the artist the rival of the poet ; there were paintings by diaz, who makes his flowers more beautiful than flowers, his suns more brilliant than the sun ; designs by decamp, as vividly colored as those of salvator rosa, but more poetic ; pastels by giraud and muller, representing children like angels and women with the features of a virgin ; sketches torn from the album of dauzats " travels in the east, " that had been made in a few seconds on the saddle of a camel, or beneath the dome of a mosque - in a word, all that modern art can give in exchange and as recompense for the art lost and gone with ages long since past

    客廳里掛滿了近代畫家的作品,有杜佩雷的風景畫:長長的蘆葦和高大的樹木,哞哞叫的奶牛和明朗的天空有德拉克絡畫的阿拉伯騎俠:身穿白色的長袍,把著閃閃發光的腰帶,戴著鐵套的紋章,他們的馬用牙互相嘶咬,騎在馬上的人卻在用他們的狼子棒兇猛地格鬥拼殺布郎熱的水彩畫,色彩極其動人,以致使畫家成了詩人的仇敵有邊亞茲的油畫,他使他的花比真花還鮮陽比真的陽還燦爛有德網的圖案畫,色彩象薩爾瓦多羅聯薩的畫一樣生動,但卻富於詩意有吉羅和米勒的粉筆畫,把小孩子畫得象天使安琪兒,把女人畫得象仙女般美貌有從多薩的東方之行畫冊上撕下來的速寫,那些速寫都是畫家在駝峰上或回教寺院的殿堂下只花了幾秒鐘的時間勾成的。
  7. Historically, these visitors to the inner solar system provided a dazzling sight - brilliant, with long, narrow tails visible even in twilight

    歷史上,這些內陽系的過客曾經向人們展示了驚的景觀? ?細長的彗尾與明亮的彗核輝映著黃昏的天空。
  8. Even by ten oclock, when the rostovs got out of their carriage before the chapel, the sultry air, the shouts of the street hawkers, the gay, light summer dresses of the crowd, the dusty leaves of the trees on the boulevard, the martial music and white trousers of the battalion marching by to parade, the rattle of the pavements, and the brilliant, hot sunshine, were all full of that summer languor, that content and discontent with the present, which is felt particularly vividly on a bright, hot day in town

    炎熱的空氣中,在小販的叫喊聲中,在身著鮮明亮的夏裝的人群中,在林蔭道的樹木落滿塵土的葉子上,在一營前去換防的軍隊的軍樂聲中以及他們的白色的長褲上,在馬路上轔轔的車輪聲中,在炎熱的陽刺目的照耀下,一切都令人感到炎夏的疲倦。在城中晴朗炎熱的日子里,對現狀滿意和不滿意的感覺顯得特別強烈。
  9. They were fresh now as a succession of april showers and gleams, followed by a lovely spring morning, could make them : the sun was just entering the dappled east, and his light illumined the wreathed and dewy orchard trees and shone down the quiet walks under them

    四月里持續不斷晴雨交替的天氣,以及緊隨的春光明媚的早晨,使這些花草鮮無比。陽正進入光影斑駁的東方,陽光照耀著花滿枝頭露水晶瑩的果樹,照亮了樹底下幽靜的小徑。
  10. But the sight of a troop of new arrivals paralyzed her. it was composed of smart, fashionably dressed women who were wearing their diamonds

    新來的女人個個穿戴時髦,濃妝抹,手上戴著鉆石戒指,她們成群結隊來到洛爾飯店,對洛爾全用親昵稱呼與她講話。
  11. Airing quilt for an entire day in the brilliant sunshine, taking it home before the sunset and then getting into it to have a sleep does not only make it feel extra warm, but also smell of the sun

    陽下曬一天被子,陽不落就收回家,晚上睡覺鉆進去,不僅格外暖氣烘烘,而且似乎還聞到了陽的味道。
  12. The police are incompetent but just to find scapegoats : the reporter ching, ex - armament officer mo and exmember of the gang a1. maria, a beautiful robot, is sent by the gang to kill them but fails

    陽黨以巨型機器人企圖獨霸一方,警方無能對付。程萬里阿毛及a1分別受到牽連。陽黨派遣美機器人瑪利亞追殺三人,然行動失敗。
  13. They ' ll create too much of a contrast with the understated pieces, and you risk appearing cartoonish with the whole mod look

    因為麗的顏色與素凈的衣服搭配起來會顯得扎眼,弄不好就會讓你的一身打扮看起來很卡通。
  14. It was so beautifrl : so beautiful one could hardly bear the wonderfrl flushed sky, with red streaked and hazed against the intense blue ; the beautiful still trees, with their load of singing birds ; the vivid starry poinsettias cutting into the air with jagged scarlet

    這真的美了,美得幾乎讓人承受不了:那奇妙的天空被映得通紅,抹抹紅雲在強烈的藍色背景襯托下顯得朦朦朧朧;優美的樹木靜立著,鳥兒在上面唱歌;鮮的一品紅如星星凌空閃爍,猩紅色的花朵參差相錯。
  15. The patient of beautiful adversary art with very thick fragrance is adverse, easy cause cough ; color too the flower of rich and gaudy, can stimulate the patient ' s nerve, arouse be agitated sentiment ; hill camellia falls easily bud, be thought ominous

    香味很濃的花對手術病人不利,易引起咳嗽;顏色的花,會刺激病人的神經,激發煩躁情緒;山茶花輕易落蕾,被認為不吉利。
  16. Another sight that impresses me greatly is to watch those colorfully dressed elderly ladies doing the yangge dance to the loud rhythmic music of cymbals and drums

    還有一個給我印象深刻的情景是,那些衣著鮮的老鑼鼓喧天地扭秧歌。
  17. The colouring is too bright.

    色彩
  18. On the contrary, their wives are raving beauties. still they are unhappy, due to different reasons. you see, bee s wife always gives him a bad time

    阿發是來自大馬,有個美麗的王祖賢,而阿b的芳則是個脾氣暴燥的女人。
  19. Completed in 1690 in the qing dynasty, the mansion comprises hills, ponds and pavilions, etc. the antithetical couplets of 180 words written by sun ran, a poet of the qing dynasty are the longest of the kind in china

    華寺始建於元代,由天王殿大雄寶殿縹緲樓一碧萬頃閣水樹長廊及南北廂房組成。大華寺素以花木繁茂著稱,寺內名花薈萃,爭奇斗,尤以山茶玉蘭最有名。
  20. Whether the dialogues are funny or not is a very subjective matter, i am sure the gags and humors in this film are not my cup of tea though

    舊作如《鍾無》 、 《瘦身男女》等不是佳品,過刻意搞硬滑稽,結果都是吃力不討好。
分享友人