艷羨 的英文怎麼說

中文拼音 [yànxiàn]
艷羨 英文
[書面語] admire; envy
  • : Ⅰ形容詞1. (色彩光澤鮮明好看) gorgeous; colourful; gaudy 2. (關于愛情方面的) amorous Ⅱ動詞[書面語] (羨慕) admire; envy
  • : Ⅰ動詞(羨慕) admire; envy Ⅱ名詞(姓氏) a surname
  1. The smooth, ageless skin of chinese empresses and women of the emperor ' s court has long been the envy of women all over the world

    中國歷代皇后及宮中粉黛素以擁有嬌嫩柔滑的肌膚而備受世界各地婦女所艷羨
  2. Bessie had been down into the kitchen, and she brought up with her a tart on a certain brightly painted china plate, whose bird of paradise, nestling in a wreath of convolvuli and rosebuds, had been wont to stir in me a most enthusiastic sense of admiration ; and which plate i had often petitioned to be allowed to take in my hand in order to examine it more closely, but had always hitherto been deemed unworthy of such a privilege

    貝茜下樓去了一趟廚房,端上來一個小烘餅,放在一個圖案鮮的瓷盤里,圖案上畫的是一隻極樂鳥,偎依在一圈旋花和玫瑰花苞上。這幅畫曾激起我熱切的慕之情。我常常懇求讓我端一端這只盤子,好仔細看個究竟,但總是被認為不配享受這樣的特權。
  3. His position at the business was less enviable than theirs.

    他在公司的地位還不如他們的更令人艷羨的。
  4. More than one hunter feasted his envious eyes on the great ram's hornsmagnificent and unequaled.

    不止一位獵人用艷羨的目光眈眈虎視著那對漂亮的,無與倫比的大公羊角。
  5. Works well - designed, skillfully carved italian, a lifelike sculpture garden, vivid detail, it may play in the water chasing gloria, the sweet murmur distinctive appearance, is the envy of people, the two lovers are distributed back a little green and white, more exquisitely charming, op using the above comes the meticulous carvings attendants the beautifully atmospheric leaves, the delicate vein smooth, crafted natural that comes to the distribution attendants reasonable superb, the leaves among the cleverest black jade carved out of two removable small lifelike frogs, picked clean natural colors, more vivid realism

    作品精心設計,巧意雕琢,一對栩栩如生的鴛鴦雕刻細致生動,似在水中追逐戲嬉,喁喁私語的甜蜜樣子,真是煞人也,兩只鴛鴦的背上分佈著些許綠白色,更顯精美迷人,作品上面巧用美的翠色精心巧雕在精美大氣的荷葉,葉脈細膩流暢,工藝細致自然,美的翠色分佈合理精湛,荷葉中間巧用黑色翡翠摘雕出兩只栩栩如生的小青蛙,摘色干凈自然,更顯生動逼真。
  6. Those who mount the equipment play contently while others wait enviously

    在器械上玩耍的孩子玩得心滿意足,沒占上器械的只好在一旁艷羨
  7. How she longed to please, to be envied and sought after !

    她多麼希望得人歡心,被人艷羨,被人追求啊!
  8. Symmetrical structure, simplicity with slight change, two high cabinets with super capacity, make this kitchen an ideal resting place for fast - pace urban life

    略微對稱式的造型,簡約中夾帶著細微的變化,在兩個超大容量的高立櫃守候下,情趣盎然,令人艷羨不已。
  9. "you just chose to be rich? 'said the young man, not wholly concealing his envy.

    「您只是選擇致富?」年輕人說,沒有完全掩飾他艷羨之心。
  10. Gods, tired of their paradise, envy man

    諸神厭倦了他們的天國,對凡人心生艷羨
  11. Watching it is the envy of 61, 82

    看著那令人艷羨的61 , 82
  12. Get into this unparalleled rewarding experience and enjoy

    請盡情投入這令人艷羨的獎賞禮遇,盡享尊貴!
  13. The flower which is single need not envy the thorns that are numerous

    孤零零的小花不必艷羨叢生的荊棘。
  14. We, little men, had heard a story that made us so jealous

    我們一輩小男人,聽過一個令大家艷羨不已的傳聞。
  15. And apart from the fact that he loved power, and was used to it the honours paid to prince prozorovsky, under whom he had been serving in turkey, galled him, he was convinced that he was destined to deliver russia, and had only for that cause been chosen commander - in - chief contrary to the tsars wishes by the will of the people

    可是不一樣,他愛掌權,也習慣于掌權駐扎于土耳其時,作為僚屬,他對普羅佐羅夫斯基公爵受到的尊敬艷羨不置他相信他肩負拯救俄羅斯的使命,謹此之故,才違背皇上的旨意,順從民心,他被遴選為總司令一職。
  16. Every day, we see images of perfect bodies we can never have, and we become convinced our bodies are who we are

    每天,都會有完美身材的影像出現在我們眼前,艷羨之餘,我們逐漸相信我們的身體就是我們。
  17. It was now for the old cottage room in columbia city, now the mansion upon the shore drive, now the fine dress of some lady, now the elegance of some scene

    一會兒思念哥倫比亞老家的村舍,一會兒渴望著北湖濱路上的華廈美宅。一會兒艷羨某位小姐的漂亮服裝,一會兒又想起某個迷人的景色。
  18. Monty ji jin hee, a muse, appears in shanghai with a mission : he yearns for a taste of genuine human emotions and puts himself out as a beacon for lost souls, drowning in the bitter sea of love

    孫納周迅飾出身貧苦但志存高遠,為了生存和成功,她不擇手段,終于成為人人艷羨的大明星,成名后的她努力忘記過去,否定歲月的全部痕跡。
  19. Yet the firm, with a business model that was once the envy of the industry, has found that its chief advantages ? the lack of a physical sales channel and the ability to squeeze suppliers ? have become the chief sources of its woe

    他的商業模式曾經讓整個行業艷羨不已,可如今他卻發現做為自己主要優勢的直銷渠道和壓榨供貨商的能力卻讓他陷入了困境。
  20. Tess paid the penalty of walking about with happiness superadded to beauty on her countenance by being much stared at as she moved amid them on his arm

    苔絲挽著克萊爾的胳膊走在他們中間,臉上光彩照人,滿面春色,引來許多艷羨的目光。
分享友人