花鳥 的英文怎麼說

中文拼音 [huāniǎo]
花鳥 英文
[美術] (以花、鳥為題材的中國畫) painting of flowers and birds in traditional chinese style花鳥畫 flower-and-bird painting
  • : Ⅰ名詞1 (種子植物的有性繁殖器官) flower; blossom; bloom 2 (可供觀賞的植物) flower 3 (形狀像花...
  • : 鳥名詞(同「犀」, 舊小說中用做罵人的話) male genital organ
  1. Although the achievements of calligraphy and seal cutting at the age of dao guang and xian feng during the qing dynasty give a great influence on flower - and - bird paintings, huang bin - hong ' s theory of the resurgence in chinese landscape paintings because of the " invention of epigraphy " is doubtful

    摘要清代道、咸時期的書法、篆刻成就雖對花鳥畫影響較大,但黃賓虹所倡的山水畫因「金石學發明」而中興之說,則可思而不可泥。
  2. Peng ke ' s new freehand brush - works of flowers and birds

    彭柯的新寫意花鳥
  3. It was 10am and i was doing my 12km jog along the scenic seaside with blue skies, blue - green seas, green trees, colorful flowers, birds chirping and sweet floral fragrance

    上午10點,我沿著新加坡風景如畫的海邊進行12公里的慢跑,碧海藍天,綠綠的樹,五彩的兒在歡唱,空氣中彌漫著醉人的芳香。
  4. Later, as a student at ji nan university in shanghai, mr low took up painting under the instruction of the famous bird - and - flower artist xie gongzhan 1885 - 1940 and the celebrated landscape painter huang binhong 1865 - 1955, and it was the influence of huang s connoisseurship in the field of chinese art that stimulated mr low to start his own collection, despite his limited financial resources

    另外,他于上海暨南大學求學時,曾從花鳥畫家謝公展1885 - 1940及山水畫家黃賓虹1865 - 1955學畫。黃賓虹老師對他在書畫鑒藏方面亦影響甚大,他亦於此時開始收藏古代書畫。
  5. The huaniao lighthouse was built one hundred years ago

    花鳥燈塔建於100多年前
  6. Baoding city north downtown in municipal people government make selection to hand over the a brigade in the municipal with the south, wide railroad in city to the west, the northwest of the wreath postpones to the east of district, developments city ? that market covers 27 acre, a prosperous district, be apart from original flowers and birds the fish the insect the market the shortage a kilometer of, the transportation is convenient, having six hand over the route goes directly to here, exit the highway keeps the 107 country way with wide superhighway in city, near two in the last years, the square circle in that district sets up to have the small area of upscale residence in inside in some one after another inside two kilometers of scopes, living a high income family, intend to see the inside of protecting and settling north downtown of municipal the agriculture makes sight - seeing trip the park the item among them have the flower and grass plant, feeding the fish insect etc. profession park to act in cooperation mutually with it, can become to produce to place on sale a structure and form of dragon. owing to protects the traditional brand effect that settle the municipal history culture a city and create the country of taipei first boys school the excellent traveling the opportunity that city bring, that market sets up the empress not only can satisfy to baoding city the domestic demand in municipal, but also will still radiates city three municipals and perimeter region, become the perimeter region consumption center and commercial center

    保定市北市區人民政府選定在市交警支隊以南,京廣鐵路以西,環西北延以東的地段,建設一個高檔的花鳥魚蟲市場。該市場佔地27畝,地處市繁華地帶,距原花鳥魚蟲市場不足一公里,交通便利,有六條公交路線直達此處,出口處公路直通107國道和京廣高速公路,近兩年來,該地帶方圓兩公里范圍內相繼建起了一些中高檔住宅小區,生活著上萬戶高收入家庭,擬見中的保定市北市區農業觀光園項目其中有草種植,飼養魚蟲等專業園與之相呼應,可形成產供銷一條的格局。鑒于保定市歷史文化名城的傳統品牌效應及創建中國優秀旅遊城市帶來的機遇,該市場建成后不但可以滿足保定市人民的需要,而且還將輻射京津石三市及周邊地區,成為周邊地區消費中心與集散地。
  7. Cannily spotting an opportunity, they set up art studios in guangzhou and hong kong where they mass - produced genre scenes of treaty ports, portraits and still lifes, which were then sold to foreign tradesmen as souvenirs

    一些中國畫師學得技法之後,于廣州及香港開設畫室,大量繪制商港景色人物花鳥等畫作,供西方商人購藏作紀念。
  8. Item name : upscale flowers and birds fish insect market item

    項目名稱:高檔花鳥魚蟲市場項目
  9. During the second world war, the flying tigers - a group of american pilots voluntarily helping china in fighting the japanese aggression - built the basha airport in the lijiang area to implement what is known to historians as the " hump operation.

    正房堂屋,兩旁側室,走廊寬敞,天井宏亮,門窗多精雕細刻花鳥圖案,門樓修得富麗堂皇。當年徐霞客曾描寫大研「民居群落,瓦屋櫛比」 , 「其宮室之麗,擬于王者.
  10. Red and gold base cabinet : this cabinet is rectangle. red and gold color on the surface and painted by different flowers symbol of happiness

    紅金地立櫃:此櫃為長方形,紅金相間,上繪有不同的花鳥,代表了喜慶。
  11. Small gold base cabinet : this cabinet has a gold base and painted by different flowers and birds. color is very beautiful very good for home put in

    金地花鳥小櫃:此櫃為金色地上面繪有各種花鳥,顏色亮麗是家居置放的上品。
  12. From i planned for ink and wash ? exhibition of works of ten famous chinese painters to the later southeast china ? exhibition of chinese oil painters sketch works, once upon a time at west lake ? exhibition of stories and archives of west lake and 11 artists, a painting a world ? exhibition of works of contemporary young and middle - aged chinese ink and wash painters, natural scene ? exhibition of works of emerging painters in jiangsu, zhejiang and shanghai, and series exhibition of flowers and birds, waters and mountains, and figure paintings of artists of zhejiang, jiangsu and shanghai, all of these exhibitions actually reflected my observation and thinking over the cultures of jiangsu, zhejiang and shanghai from the point of comparison

    從我策劃水墨狀態?中國畫名家十人展開始,到后來的在江南?中國油畫家寫生展、曾經西湖?一個西湖和十一位藝術家的故事文獻展、一畫一世界?當代中青年水墨畫家邀請展、自然風?江浙滬新銳畫家邀請展和江浙滬花鳥、山水、人物系列展等等,這些展事活動全過程事實上是我從比較學的角度對江蘇、浙江和上海三地文化所做的觀察與思考。
  13. This new bird furnishing articles from nanyang dushan medal from the system, the county dense 1920s, a solid jade dense material

    此一款花鳥擺件由南陽獨山玉琢制而成,玉體緻密瑩潤,玉料堅實緻密。
  14. Flora and fauna paintings of the song dynasty ii

    宋畫翎毛花鳥走獸選集二
  15. Flora and fauna paintings of the song dynasty i

    宋畫翎毛花鳥走獸選集一
  16. The beauty of chinese traditional flower - bird works

    中國花鳥畫之美
  17. These are mainly outline drawings of works by his teacher ju lian 1828 - 1904, or birds and flowers painted in the tradition of yun shouping 1633 - 1690, song guangbao, meng litang as well as the ju brothers. besides, gao copied illustrated specimens of insects from japan publications and sketches by japanese artists, and also, sketches of buddhist images from murals in south asia

    主要有臨摹老師居廉( 1828 - 1904 )畫作的白描;臨摹從惲壽平( 1633 - 1690 ) 、宋光寶、孟麗堂到居巢( 1811 - 1865 ) 、居廉一路傳承的花鳥的圖式;臨摹日本的昆蟲標本圖譜和日本畫的圖稿;和臨摹南亞佛教壁畫造像的草圖等。
  18. Chengdou wangjiang hotel is the five - star water - round garden hotel, located in the historic culture city dongyu of chengdu city, near the two - circle road and chengyu highway. the hotel takes up an area of more than 200 mu, assemble thousands of kinds of flowers and trees of masterpiece, long - term green shade is covered densely, the birds and flowers are in riotous profusion ; a waterside pavilion of pavilion, the brook is murmuring, there are top - grade villas that are set off into it even more, the natural human cultural sight enhances each other s beauty, become garden type one of the hotels the city

    成都望江賓館成都望江賓館是一家環水大園林五星級賓館,位於歷史文化名城成都市東隅,近鄰二環路和成渝高速公路,距飛機場15公里,火車站9公里,交通便捷。賓館佔地200餘畝,薈萃精品木上千種,常年綠蔭濃蓋,花鳥繽紛亭臺水榭,溪流潺潺,更有高檔別墅掩映其中,自然人文景觀交相輝映,是成都市園林式賓館之一。
  19. We admire all the creative geniuses of the past, like t ang yin, the brilliant lin liang from kuangtung, the inventive monks of the late - ming shih - t ao, pa - ta shan - jen, hung jen and k un - ts an and the so - called eight eccentrics of yangchou who brought a new freshness into flower and bird compositions as well as landscapes. we are inspired by the southern sung master liang k ai s spattered ink, p o - mo figures, with that wonderful spontaneity

    我們得推崇以前的創作天才,像梁楷的潑墨仙人畫中所揭示的自然性,像唐寅,及來自廣東省,表現出色的林良,還有那些具有創作能力的僧侶們(石濤、八大山人、弘仁和髡殘)以及所謂的揚州八怪,就是他們給花鳥畫及風景畫注入一股新的精神力量。
  20. We admire all the creative geniuses of the past, like t ang yin, the brilliant lin liang from kuangtung, the inventive monks of the late - ming ( shih - t ao, pa - ta shan - jen, hung jen and k un - ts an ) and the so - called eight eccentrics of yangchou who brought a new freshness into flower and bird compositions as well as landscapes. we are inspired by the southern sung master liang k ai s spattered ink, p o - mo figures, with that wonderful spontaneity

    我們得推崇以前的創作天才,像梁楷的潑墨仙人畫中所揭示的自然性,像唐寅,及來自廣東省,表現出色的林良,還有那些具有創作能力的僧侶們(石濤、八大山人、弘仁和髡殘)以及所謂的揚州八怪,就是他們給花鳥畫及風景畫注入一股新的精神力量。
分享友人