若海 的英文怎麼說

中文拼音 [ruòhǎi]
若海 英文
wakaumi
  • : 若Ⅰ動詞(如; 好象) like; seem; as if Ⅱ連詞[書面語] (如果) if Ⅲ代詞[書面語] (你) you Ⅳ名詞(姓氏) a surname
  1. Conscious that the human organism, normally capable of sustaining an atmospheric pressure of 19 tons, when elevated to a considerable altitude in the terrestrial atmosphere suffered with arithmetical progression of intensity, according as the line of demarcation between troposphere and stratosphere was approximated, from nasal hemorrhage, impeded respiration and vertigo, when proposing this problem for solution he had conjectured as a working hypothesis which could not be proved impossible that a more adaptable and differently anatomically constructed race of beings might subsist otherwise under martian, mercurial, veneral, jovian, saturnian, neptunian or uranian sufficient and equivalent conditions, though an apogean humanity of beings created in varying forms with finite differences resulting similar to the whole and to one another would probably there as here remain inalterably and inalienably attached to vanities, to vanities of vanities and all that is vanity

    人體組織通常能夠抗得住十九噸的氣壓169 ,可是一旦在地球的大氣層里上升到相當的高度,越是接近對流層與平流層的境界線,鼻孔出血吸呼困難以及眩暈,隨著算術級數就越發嚴重起來。他曉得這一點,尋求解答時就設想出這樣一個難以證明是不可能的行之有效的假定:倘換個更富於適應性,解剖學上的構造也有所不同的種族,說不定就能在火星水星金星木星土星王星或天王星那充足而相同的條件下生存下來。然而那個遠地點170的人類種族,盡管在構造方面與地球上的人類有著一定限度的不同之處,整個來說彼此卻有著相似的種種形態。
  2. Due to nonlinear bottom boundary condition, the generation of internal tides over finite topography can only be deal with by using of ray - tracing method beforetime. the transforms introduced in this dissertation make it possible use eigenvalue method to investigate the generation of internal tides over finite topographies

    由於非線性邊界條件的使用,前人處理有限地形上內潮的產生問題只能求助於射線理論,本文提出的坐標變換將底地形變換成平底,從而使得利用特徵值方法研究這些地形上的內潮生成問題成為可能。
  3. A bosom friend afar brings distant land near

    內存知己,天涯比鄰。
  4. A bosom friend afar brings a distant land near

    內存知己天涯比鄰
  5. Nor could i pass unnoticed the suggestion of the bleak shores of lapland, siberia, spitzbergen, nova zembla, iceland, greenland, with the vast sweep of the arctic zone, and those forlorn regions of dreary space, - that reservoir of frost and snow, where firm fields of ice, the accumulation of centuries of winters, glazed in alpine heights above heights, surround the pole and concentre the multiplied rigours of extreme cold

    還有些地方我也不能看都不看,一翻而過,那就是書中提到的拉普蘭西伯利亞斯匹次卑爾根群島新地島冰島和格陵蘭荒涼的岸。 「廣袤無垠的北極地帶和那些陰凄凄的不毛之地,宛冰雪的儲存庫。千萬個寒冬所積聚成的堅冰,像阿爾卑斯山的層層高峰,光滑晶瑩,包圍著地極,把與日俱增的嚴寒匯集於一處。 」
  6. Internal tides generated over some kinds of topographies ( such as continental slope and shelf, ridge topography ) are investigated by using of the transforms introduced in this dissertation

    利用提出的坐標變換研究了干亞臨界地形上(如陸架陸坡地形、山地形)內潮的產生。
  7. Longer term post - construction monitoring of sloping seawall for hard coral establishment, and in case of non - establishment of corals undertake additional mitigations and or translocation of coral polyps

    延長斜坡堤築成后的監察期,確保硬體珊瑚健康成長未能達致預期效果,則採取其他緩解措施及或移殖珊瑚蟲
  8. Using the mode of ais network at sea for reference, relying on the background of " human first " navigation human culture, using the theory of modern logistic " bpr, and get the idea of " the core is information flowing ", then describer the seaman ' s work on board particularly. apply some modern technology, such as : network and digital communication, database, visual procedure, from network construction, database designing, database linking, to interaction windows designing, achieve the following functions step by step

    借鑒ais上網路建設模式,依託以人為本的航人文背景,利用現代物流理論的過程優化理念,現代物流的核心為信息流的理念,對航活動中船方工作內容予以細化,利用現代網路與數據通信技術、數據庫技術、可視化編程技術等,分網路建設、數據庫設計、編程工具與數據庫的訪問方法、可視化界面的設計等干步驟,逐步實現系統如下方面的功能。
  9. If water in the coral reef area is contaminated by poisonous algae or dinoflagellates containing ciguatoxin, the small fish might carry the ciguatoxin due to consumption of these poisonous algae or dinoflagellates. if a larger fish then eats these small fish, the poison will likewise be accumulated in the larger fish s body. the larger the fish, the larger the amount of toxin it contains

    假使水受帶有雪卡毒素的單細胞藻類生物所污染,當洋中的小魚吃下了藻,毒素便會積聚在其體內,大魚吃下這些小魚,毒素在大魚體內積聚更多,故此越重越大的魚含毒量越高。
  10. Hester, the evil which she inherited from her mother must be great indeed, if a noble woman do not grow out of this elfish child

    絲特自忖,這個小精靈似的孩子已經具備了這些純正的秉賦,如再不能成長為一個高貴的婦人,那就是她從母親身上繼承到的邪惡實在太大了。
  11. Take a look at the excurrent canal of certain sponges

    請看看綿之流出管。
  12. He was a good swimmer, and nothing exhilarated him like a rough sea.

    他游泳游得蠻不錯。沒有什麼能像洶涌的大那樣使他欣喜狂。
  13. To cast it in with hyde, was to die to a thousand interests and aspirations, and to become, at a blow and forever, despised and friendless.

    德共命運,則意味著無數興趣和雄心抱負勢必全部告終,從此變成一個人所不齒的,親朋不屑一顧的人。
  14. The steep granite coast is rugged and irregularly stepped, with both up to a metre high vertical faces and narrow shelves often dipping back to retain temporary splash pools. protection of ecological habitats in cape d aguilar marine reserve

    該陡斜的花崗石岸崎嶇不平,呈不規則石階狀,有高至1米的垂直面,亦有狹小的巖棚,若海浪涌至,便會形成臨時小水池。
  15. Importation and exportation of odmre as transhipment cargo will be exempted from the requirement of an import licence and an export licence respectively provided that a transhipment notification in regard of the goods concerned has been endorsed in advance by the commissioner of customs and excise before its importation and the endorsement remains in effect

    若海關關長于光碟製作設備入口之前就有關的轉運批署轉運通知書,而該項批署仍屬有效,則領取進口許可證及出口許可證的規定並不適用於只屬轉運貨物的光碟製作設備。
  16. Will be replaced by a transhipment notification system. transhipment notification system for odmre starting from 8 january 2004, the licensing requirement will cease to apply to transhipment cargo of odmre if a transhipment notification has been endorsed in advance by the commissioner of customs and excise for the equipment concerned and the endorsement remains in effect

    自二零零四年一月八日起,倘若海關關長已預先就光碟製作設備的轉運批署轉運通知書,而該項批署仍屬有效,則領取進出口許可證的規定將不適用於只屬轉運貨物的光碟製作設備。
  17. A severe earthquake is expected to generate or has generated a tsunami. if the tsunami persists, it would reach hong kong within 3 hours, and the height of the tsunami may exceed 0. 5 metre above the normal tide level

    猛烈地震預計會產生或已產生嘯。若海嘯持續,將會在3小時以內到達香港,而嘯高度可能會超過正常潮水高度0 . 5米。
  18. Mr benjamin yu, sc, jp

    若海先生,
  19. If the tsunami persists, it would reach hong kong within 3 hours, and the height of the tsunami may exceed 0. 5 metre above the normal tide level

    若海嘯持續,將會在3小時以內到達香港,而嘯高度可能會超過正常潮水高度0 . 5米。
  20. Your voice, my friend, wander in my heart, like the muffled sound of the sea among these listening pines

    我的朋友,你的聲音飄蕩在我的心裏,宛若海水的低吟,縈繞在聆聽著的松林間。
分享友人