英壯 的英文怎麼說

中文拼音 [yīngzhuàng]
英壯 英文
zhuang ying
  • : 名詞1 [書面語] (花) flower 2 (才能或智慧過人的人) hero; outstanding person 3 (英國) britain...
  • : Ⅰ形容詞1 (強壯) strong; robust 2 (雄壯; 大) grand; magnificent; grandiose Ⅱ動詞(加強; 使壯大...
  1. But the slap and the blessing stood him friend, says mr vincent, for to make up he taught him a trick worth two of the other so that maid, wife, abbess and widow to this day affirm that they would rather any time of the month whisper in his ear in the dark of a cowhouse or get a lick on the nape from his long holy tongue then lie with the finest strapping young ravisher in the four fields of all ireland

    文森特先生曰: 「作為補償,彼將力量相當于兩頭公牛之秘訣傳授下來。處女妻子女修道院院長與寡婦至今斷言,伊等與其跟愛爾蘭四片綠野130上最俊強專門勾引女人之年輕小夥子睡覺,不如隨時都於幽暗牛棚中,對著牛耳囁嚅131 ,並希望彼用神聖的長舌舔自己的脖頸。 」
  2. About two o clock the following day a calash, drawn by a pair of magnificent english horses, stopped at the door of monte cristo and a person, dressed in a blue coat, with buttons of a similar color, a white waistcoat, over which was displayed a massive gold chain, brown trousers, and a quantity of black hair descending so low over his eyebrows as to leave it doubtful whether it were not artificial so little did its jetty glossiness assimilate with the deep wrinkles stamped on his features - a person, in a word, who, although evidently past fifty, desired to be taken for not more than forty, bent forwards from the carriage door, on the panels of which were emblazoned the armorial bearings of a baron, and directed his groom to inquire at the porter s lodge whether the count of monte cristo resided there, and if he were within

    第二天下午兩點鐘,一輛低輪馬車,由兩匹健國馬拉著,停在了基督山的門前。車門的嵌板上繪著一套男爵的武器圖案,一個人從車門里探出半個身子來,吩咐他的馬夫到門房裡去問一下基督山伯爵是否住在這兒,是否在家。這個人穿著一件藍色的上衣,上衣的紐扣也是藍色的,一件白色的背心,背心上掛著一條粗金鏈子,棕色的褲子,頭發很黑,在前額上垂得很低,幾乎覆蓋了他的眉毛,尤其是,這一頭漆黑油亮的頭發和那刻在他臉上的深深的皺紋極不相稱,很使人懷疑那是假發。
  3. The boatman was a strong handsome young guy

    船夫是個年輕俊的小伙。
  4. "that was a brave exploit, " said warren.

    「那是一次勇的舉。」華倫說。
  5. He was a huge, burly man, and looked at least a foot taller than she.

    他身材高大、粗,看上去至少比她高出一尺。
  6. What is there more opposed to health, than sickness; to strength and beauty, than decay and dissolution.

    人正年輕力,誰在想三災六病;人正當雄姿發,誰去想衰朽殘年,奄然物化。
  7. What is there more opposed to health than sickness; to strength and beauty, than decay and dissolution.

    人正當年輕力,誰去想三災六病,人正當雄姿發,誰去想衰朽殘年,奄然物化。
  8. Millions of years ago, metamorphic schists, gneisses and quartzites formed impressive, flat - topped inselbergs on a vast plain in the shadow of kilimanjaro

    百萬年前,變質的石板片麻巖和石巖,在乞力馬札羅山附近廣闊的平原形成觀島嶼似的
  9. He was young and very strong, good-looking in a rough way, and that he'd been around.

    他年輕,很強挺粗邁,飽有閱歷。
  10. The hardy and easy to care for pearl gourami makes an attractive sight in a well - planted aquarium. expect adults to grow up to 10 cm ( 4 in. ) in length

    而易於飼養的珍珠馬甲在種植得當的魚缸顯得非常有吸引力。通常,成魚最多能長到10厘米( 4寸)的長度。
  11. He was born in a businessmen family, because of the special reason, he can not take up the normal education. but he was a hard man and he had been hushi ' s english teacher by self - educated, because of the relation with hu and hard work, he became the leader of commercial press ltd beside with yuanji zhang. he not only reposited the commercial press ltd on the war, but also developed and enlarged press

    他出身於一個商人家庭,因特殊原因沒能接受正規的學校教育,但依靠自學而博覽群書,最終成了胡適的文教師。因著這一師生關系加上他本人努力而成為張元濟之後的商務主要負責人。他幾次與時勢抗爭,不僅在戰火中保存了商務,而且在形勢艱難的情況下將商務的事業日益發展大。
  12. Because he saw me on the polo ground of the phnix park at the match all ireland versus the rest of ireland. my eyes, i know, shone divinely as i watched captain slogger dennehy of the inniskillings win the final chukkar on his darling cob centaur

    尼斯基林的強手登內希上尉騎著他所寵愛的那匹短腿馬森特,在最後一局中獲勝的時候,我的眼睛發出了聖潔的光。
  13. Spectacular rhodium - plated necklace with two exclusive sun - cut crystals, one black diamond and the other smoky quartz, crystal beads in various colours and dangling chain elements

    觀銠鍍金項鏈兩條獨家孫切晶體,其中黑色鉆石及其他黑煙石,水晶珠在各種顏色和垂懸鏈分子。
  14. If mr sumpter had attended he would have seen a martial arts spectacular never before seen in the united kingdom, where students from many organisations met and renewed old friendships, there were many more that made new friendships

    如果關塔那摩出席了他就會看到一個武俠觀前所未見,在國,那裡的學生很多團體會面,並延續老友誼,有許多更是取得了新的友誼
  15. The unpretending praise thee, because thou has taken upon thyself the heroic burdens that are too heavy for them.

    沒啥雄心志的人贊頌你,因為你把他們承擔不起的雄事業自己擔當起來了。
  16. And with that he took the bloody old towser by the scruff of the neck and, by jesus, he near throttled him. the figure seated on a large boulder at the foot of a round tower was that of a broadshouldered deepchested stronglimbed frankeyed redhaired freely freckled shaggybearded wide - mouthed largenosed longheaded deepvoiced barekneed brawnyhanded hairylegged ruddyfaced sinewyarmed hero

    坐在圓形炮塔腳下大圓石上的那個人生得肩寬胸厚,四肢健,眼神坦率,紅頭發,滿臉雀斑,鬍子拉碴,闊嘴大鼻,長長的頭,嗓音深沉,光著膝蓋,膂力過人,腿上多毛,面色紅潤,胳膊發達,一副雄氣概。
  17. He said and then lifted he in his rude great brawny strengthy hands the medher of dark strong foamy ale and, uttering his tribal slogan lamh dearg abu, he drank to the undoing of his foes, a race of mighty valorous heroes, rulers of the waves, who sit on thrones of alabaster silent as the deathless gods

    說罷,他就用那雙粗結實強有力的大手,舉起一大木杯359正在冒泡的烈性黑色濃啤酒,吆喝著本族口號「紅手迎勝利360 」 ,祈求敵族那宛若永生的眾神一般默然坐在雪花石膏寶座上的剛毅勇猛的雄們,海洋上的霸主361徹底毀滅。
  18. Ted drake and cliff bastin were old - fashioned english centre - forwards - big, strong, good in the air and straightforward in their finishing

    特德德雷克和克里夫巴斯廷是老式的格蘭中鋒高大,強,頭球好並且以簡潔的方式破門。
  19. The bay, as he remembered it, was magnificent, with water deep enough to accommodate the largest vessel afloat, and so safe that the south pacific directory recommended it to the best careening place for ships for hundreds of miles around

    他記得那海灣,它風景麗,波闊水深,連最大的船隻都可以非常安全地出入。南太平洋指南把它推薦為周圍幾百里之內最好的船舶檢修處。
  20. And i should like to look into the loyal, trusting eyes of my dogs - the grave, canny little scottie, darkie, and the stalwart, understanding great dane, helga, whose warm, tender, and playful friendships are so comforting to me

    而且,我也要看看我的狗那忠誠、信任的眼睛那嚴肅、機靈的小斯洛蒂?達基和那高大、健、善解人意的大達?赫爾加,它們熱情溫柔和頑皮的友誼對我是個巨大的安慰。
分享友人