茲夫 的英文怎麼說

中文拼音 []
茲夫 英文
zd ziff davis
  • : 茲[書面語]Ⅰ代詞[書面語] (這個) this Ⅱ副詞[書面語] (現在) now; at present; at this time Ⅲ名詞1...
  1. I confess this blow was greater to me than the shock of mrs linton s death : ancient associations lingered round my heart ; i sat down in the porch and wept as for a blood relation, desiring kenneth to get another servant to introduce him to the master

    我承認這個打擊比林敦人之死所給的震動還大些往日的聯想在我心裏久久不能消逝我坐在門廊里,哭得像在哭自己親人似的,要肯尼先生另找個僕人引他去見人。
  2. She had whisked away mr. rushworth's pink satin cloak with the instinctive caution as her brother-in-law entered.

    當她妹進來的時候,出於本能的謹慎,她趕緊把羅么渥先生的紅段子斗篷收起來。
  3. Kozlovskys face was careworn ; he too looked as if he had not slept all night

    斯基面容疲倦,看起來,他也有一宵未眠。
  4. Brushing the dust off, she closed the clavichord, and sighing heavily went out of the drawing - room and closed the door

    拉庫米尼什娜撣撣灰塵,合上了克拉維珂琴蓋。
  5. Two members of the department, gary krenz and anne clough, participate in pulmonary research

    其中兩位成員蓋瑞克蘭及安克魯正參與肺臟的研究。
  6. It was quite evident, by her manner, that her uneasiness was not feigned ; and franz himself could not resist a feeling of superstitious dread - so much the stronger in him, as it arose from a variety of corroborative recollections, while the terror of the countess sprang from an instinctive belief, originally created in her mind by the wild tales she had listened to till she believed them truths

    從伯爵人的態度上看,她的不安顯然並不是裝出來的,而且弗蘭自己也禁不住感到了一種迷信的恐懼,只不過他的恐懼更為強烈,因為那是從種種確實的回憶變化而來的,而伯爵人的恐懼只是出於一種本能的感覺而已。
  7. Franz felt a shudder run through his veins at observing that the feeling of the duke and the countess was so much in unison with his own personal disquietude

    弗蘭看到公爵和伯爵人的感覺和他自己的焦慮這樣一致,就覺得一陣寒顫透過了他的全身。
  8. 1925 james franck germany 1925 gustav hertz germany

    1925年古斯塔路德維格赫德國
  9. The nobel prize in physics 1925 : gustav ludwig hertz

    諾貝爾物理學獎-古斯塔路德維格赫
  10. The subject was grateful, and the industrious weitbrechtrotholz in his imposing monograph has been able to give a remarkable list of authorities.

    這個題目大受讀者歡迎,魏特布瑞特羅特霍爾下了不少功,在他寫的一篇洋洋灑灑的專題論文里,開設了一張篇目,列舉出富有權威性的一些文章。
  11. When mrs. richards walked towards him, he fled, slamming the door behind him.

    當理查茲夫人向他走去時,他把門砰地一關逃掉了。
  12. Mrs. norris was most happy to assist in the duties of the day and drank a health to mr. and mrs. rushworth in a supernumerary glass or two.

    諾利斯太太這一天在高高興興地幫忙,為給羅什渥茲夫婦祝酒額外多喝了兩杯。
  13. Not wanting to frighten the poor man, mrs. richards quickly hid in the small store - room under the stairs

    理查茲夫人不想嚇壞這可憐的人,所以她迅速藏到樓梯下的小貯藏室里。
  14. Mrs. richards realized that it must be the man from the electricity board who had come to read the metre

    理查茲夫人這才想到一定是供電局來人查電表了。
  15. Dr. batel ' s office. hi, mrs. reynolds

    貝泰爾辦公室嗨,雷諾茲夫
  16. Mrs. lopez put down the telephone and put on her coat. then she and mr. lopez closed the store and ran to the train station

    羅培茲夫人連忙掛斷電話,穿上了大衣,然後她和羅培先生關閉店鋪,向地鐵站跑去。
  17. “ oh no ! ” mrs. lopez cried, “ what time did he leave school ? ” “ about 1 : 15, ” mr. harrison answered, “ why

    「尼克沒有在家,他在學校! 」羅培茲夫人回答道。 「但是今天下午我讓尼克先回家了。 」哈里森先生答道。
  18. “ nick isn ' t home. he ' s at school ! ” mrs. lopez answered. “ but i sent nick home this afternoon. ” mr. harrison said

    「尼克沒有在家,他在學校! 」羅培茲夫人回答道。 「但是今天下午我讓尼克先回家了。 」哈里森先生答道。
  19. Mr dunaszewski said he was often startled by the naivety of his countrymen. " most headed to britain with very little or no knowledge of english to ask for a job yet, against the odds, around 70 per cent succeeded, " he said

    杜納斯茲夫斯基說,在拍攝過程中,他常常被自己同胞的經歷所震驚, 「大部分波蘭人在根本不了解英國的情況下就來了,但不可思議的是,他們中70的人還是成功地圓了自己的英國夢。 」
  20. Such community - led interventions have become integral to the bill and melinda gates foundation in its five - year, $ 200 - million effort to combat aids in india

    這種由社區帶頭的防治工作,是比爾蓋茲夫婦基金會所贊助印度五年共兩億美元的抗愛滋病計畫中,不可或缺的一環。
分享友人