燒上蠟的 的英文怎麼說

中文拼音 [shāoshàngde]
燒上蠟的 英文
encaustic
  • : Ⅰ動詞1 (使東西著火) burn 2 (加熱或接觸某些化學藥品、放射性物質等使物體起變化) cook; bake; hea...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • : 蠟名詞(古代一種年終祭祀) a sacrifice offered at end of the year
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. In other parts of the country people simply burn pieces of paper resembling currency notes, and in larger cities in east china, such as shanghai and hangzhou, the ghosts are now welcomed by candles lit along the street

    這也是中國東南一帶傳統。而在全國其它地方,人們會紙錢。在東部大城市,比如海和杭州,人們會沿街點燃燭歡迎「鬼們」來臨。
  2. Our factory mainly with manufacture of all kinds of, high - temperature electricity push board kiln and oil is it push board kiln take product as the leading factor to cook, especially with is it collect high temperature cook, arrange wax, high, middle and low many kinds of temperature of paying the glaze etc. famous for the integrative multi - functional kiln to produce, occupy the bigger market at home

    並以生產製造各種類型中、高溫電推板窯及油推板窯為主導產品,尤其以生產集高溫成、排釉等高、中、低多種溫度為一體多功能窯爐而著稱,在國內佔有較大市場。
  3. The children fastened their eyes upon their bit of candle and watched it melt slowly and pitilessly away ; saw the half inch of wick stand alone at last ; saw the feeble flame rise and fall, climb the thin column of smoke, linger at its top a moment, and then the horror of utter darkness reigned

    孩子們眼睛盯著那截小燭頭,看著它一點一點無情地掉,最後剩下半英寸長燭心,那軟弱燭光忽高忽低,順著細長煙柱往爬,爬到頂部徘徊了一會,接著恐怖黑暗完全籠罩了一切。
  4. At the base of participating in the system design and debug of the dy - 500 hip - sinter low - pressure and vacuum sinter stove which is investigated by the zigong horniness - alloy ltd. this paper conclude the practice and work, according to the sense and the embed analysis, this paper including : aim at hip - sinter stove, analyse technics principle of the dewaxing, the vacuum sintering and the hot isostatic pressing by low pressure

    在參與自貢硬質合金有限責任公司研製dy - 500型低壓真空結爐自動控制系統設計和調試基礎,本論文對實踐工作進行了總結與提高。根據現場經驗和深入分析,論文主要內容有:針對低壓真空結爐,分析脫、真空結、低壓熱等靜壓工藝原理,並論述了溫度、真空度、壓力三個主要因素對生產過程影響。
  5. One old man says at the fountain, that his right hand, armed with the knife, will be burnt off before his face ; that, into wounds which will be made in his arms, his breast, and his legs, there will be poured boiling oil, melted lead, hot resin, wax, and sulphur ; finally, that he will be torn limb from limb by four strong horses

    泉水邊有個老頭兒說他是右手用刀,所以要把他右手當著他掉,再在他手臂胸口兩腿劃出許多口子,把油熔化鉛滾燙松香和硫磺灌進去,然後用四匹強壯馬拴在手腳把身子撕成幾塊。
  6. This was konovnitsyn. when the tinder broke first into a blue and then into a red flame, shtcherbinin lighted a tallow candlethe cockroaches that had been gnawing it ran away in all directionsand looked at the messenger

    硫磺火柴一接近火絨,就先發出藍色,后發出紅色火焰,燃起來,謝爾比寧點燃了燭,方才在燭臺蟑螂紛紛逃走,他看了看那個信使。
分享友人