草黃色布 的英文怎麼說
中文拼音 [cǎohuángshǎibù]
草黃色布
英文
chartreuse colour cloth-
Little gusts of sunshine blew, strangely bright, and lit up the celandines at the wood s edge, under the hazel - rods, they spangled out bright and yellow. and the wood was still, stiller, but yet gusty with crossing sun. the first windflowers were out, and all the wood seemed pale with the pallor of endless little anemones, sprinkling the shaken floor
一陣陣的陽光乍明乍暗,奇異的光輝,林邊棱樹下的毛莫草,在陽光照耀下,好象金葉似的閃著黃光,樹林里寂靜著,這樣地寂靜著,但給一陣陣的陽光照得揣揣不安,新出的白頭翁都在開花了,滿地上布散著它們蒼白的顏色。The design comes in two styles high collar and reverse collar and five different color combinations : red cotton with dark blue velvet treated polyester ; navy blue with light blue velvet treated polyester ; grass green cotton with light green velvet treated polyester ; bright green cotton with light yellow velvet treated polyester, and purple cotton with pink velvet treated polyester
雙面刷毛背心設計有立領和直翻領兩種款式,並有五種不同的顏色組合:紅色棉布搭配深藍刷毛布藏青棉布搭配淺藍刷毛布草綠棉布搭配粉綠刷毛布亮綠棉布搭配鵝黃刷毛布紫色棉布搭配粉紅刷毛布。As addenda, a tennis and fives court, a shrubbery, a glass summerhouse with tropical palms, equipped in the best botanical manner a rockery with waterspray, a beehive arranged on humane principles, oval flowerbeds in rectangular grassplots set with eccentric ellipses of scarlet and chrome tulips, blue scillas, crocuses, polyanthus, sweet william, sweat pea, lily of the valley bulbs obtainable from sir james w. mackey limited wholesale and retail seed and bulb merchant and nurseryman, agent for chemical manures, 23 sackville street, upper, an orchard, kitchen garden and vinery, protected against illegal trespassers by glasstopped mural enclosures, a lumbershed with padlock for various inventoried implements
可以增添一個網球兼手球場,一片灌木叢,用植物學上最佳辦法設置一座熱帶椰子科植物的玻璃涼亭,有噴泉裝置的假山石,按照人道的原則設計的蜂窩。在矩形的草坪上布置一座座橢圓形花壇,將深紅和淡黃兩色的鬱金香藍色的天蒜報春花西櫻草美洲石竹香豌豆花和歐鈐蘭都栽培成別致的卵形球根購自詹姆斯w馬凱伊爵士247的股份有限公司,他是個種籽與球根批發兼零售商,苗木培養工,化學肥料代理商,住在上薩克維爾街二十三號。果樹園蔬菜園和葡萄園各一座。They were crocuses, scattered whimsically throughout the front lawn. lavender, blue, yellow and my favorite pink - little faces bobbing in the bitter wind
是番紅花,在屋前草坪上星羅棋布到處都是。淡紫色、藍色、黃色和我鐘愛的粉色? ?一個個小臉在凜冽的寒風中搖曳著。The thick cotton fabric is warm and comfortable. printed with either stars or moon patterns, the t - shirt is available in four combinations : crew - neck in light yellow or pink, or v - neck in grass - green or light yellow. ideal for casual wear around the house or at sporting events
採用保暖舒適的厚棉質健康布,搭配星星或月亮的彩色印刷圖案,有圓領的淺黃粉紅底色以及領的草綠淺黃底色等四種款式,是您居家運動及休閑的最佳選擇。No, she repeated, and continued sauntering on, pausing, at intervals, to muse over a bit of moss, or a tuft of blanched grass, or a fungus spreading its bright orange among the heaps of brown foliage ; and, ever and anon, her hand was lifted to her averted face
「不, 」她又說,繼續向前閑蕩著,間或停下來,望著一點青苔,或一叢變白的草,或是在棕黃色的成堆的葉子中間散布著鮮艷的橘黃色的菌沉思著,時不時地,她的手總是抬起到她那扭轉過去的臉上去。分享友人