荒居 的英文怎麼說

中文拼音 [huāng]
荒居 英文
arai
  • : Ⅰ形容詞1 (荒蕪) waste 2 (荒涼) desolate; barren 3 (不合情理) fantastic; absurd 4 [書面語] ...
  • : Ⅰ動詞1 (住) reside; dwell; live 2 (處于; 在) be (in a certain position); occupy (a place)...
  1. Each stalk served as a perch for a grasshopper, which regaled the passers by through this egyptian scene with its strident, monotonous note. for about seven or eight years the little tavern had been kept by a man and his wife, with two servants, - a chambermaid named trinette, and a hostler called pecaud

    但這些麥莖,卻方便了無數的蟬娘,它們隨著那些不幸的拓者一同來到這片地上,經過百拆不撓的奮斗以後,在這些發育不健全的園藝標本間定下來,用它們那單調刺耳的叫聲追逐著來到這里的。
  2. Because the amount of water inflowing the wetland decreased and the plant beside the lake was cut bustlingly, there are 4. 3 104hm2 desert forests and 0. 97 104hm2 reeds in the reserve district now, which only is 38 % and 22 % of its distributed area in 1950 ' s

    入湖水量的減少,加上湖周大面積的毀林開,以及周邊民大肆的樵採,保護區植被遭到了毀滅性的破壞。保護區現有漠林4 . 3 104hm2 ,僅為1950年代的38 % ,有蘆葦0 . 97 104hm2 ,衰亡達78 % 。
  3. Observing nobunaga ' s evident desire to possess the kakemono, arakawa then asked kwashin koji whether he would offer it up, as a gift to the great lord

    川發現信長很明顯地想擁有這幅畫時,他問果正士是否願意把圖畫當作給領主的禮物,而把它獻出來。
  4. In addition to the mormons, pioneers moving westward sometimes settled in the area, and the pony express riders cut through hundreds of miles of what is now nevada to deliver mail

    除了摩門教派外,向西部前進的拓者有時也會定在這個地區,而快馬郵遞的騎士會行經現今的內華達州,抄近路遞送郵件。
  5. On the vast savanna and grassland in the africa, predators adore solitary life, rater, most of the herbivores prefer living in groups

    在非洲的茫茫原上,許多肉食性動物喜歡獨來獨往;而草食性動物較偏好群生活。
  6. She was half sorry her sagacity had miscarried, and half glad that tom had stumbled into obedient conduct for once.

    她一方面為了自己的機智落了空而難過,一方面又為了湯姆然也有這么一回破天的聽話守規矩的行為而高興。
  7. For it is a journey in a vehicle driven by herself, especially traveling through the desolate and uninhabited area of mongolia and russia, liao jia intended to raise her large - size traveling bag, and placed it on the second pilot seat to pretend a tough onion accompanying with her and to scare the possible the wrong people fell among

    因為要單車旅行,特別是要穿越蒙古和俄羅斯境內無人煙的區域,所以廖佳想把這個大號的旅行包立起來,放到副駕駛的座位上,冒充一位硬漢,以嚇退那些路上可能遇到的心叵測的壞人。
  8. It may appear singular, and, indeed, not a little ludicrous, that an affair of this kind, which, in later days, would have been referred to no higher jurisdiction than that of the selectmen of the town, should then have been a question publicly discussed, and on which statesmen of eminence took sides

    這類事情如果推遲若干年,最多交由市鎮行政管理委員會這一級去裁處,而在當時,然要興師動眾地加以討論,而且還要有顯要人物來參與,看來未免稀奇,也確實有點唐可笑。
  9. " be warned, o jerusalem, or i shall be alienated from you, and make you a desolation, a land not inhabited.

    耶6 : 8耶路撒冷阿、你當受教、免得我心與你生疏、免得我使你涼、成為無人住之地。
  10. Because of the wrath of the lord it shall not be inhabited, but it shall be wholly desolate : every one that goeth by babylon shall be astonished, and hiss at all her plagues

    耶50 : 13因耶和華的忿怒、必無人住、要全然涼凡經過巴比倫的、要受驚駭、又因他所遭的災殃嗤笑。
  11. They expect thanks for the banished nest because their cage is shapely and secure

    他們慶幸舊廢,因為籠子堅固且美觀。
  12. Our next work was to repair the boat, and think of seizing the ship ; and as for the captain, now he had leisure to parley with them : he expostulated with them upon the villany of their practices with him, and at length upon the farther wickedness of their design, and how certainly it must bring them to misery and distress in the end, and perhaps to the gallows

    對此,船長告訴他們,他們不是他的俘虜,而是島上主管長官的俘虜。他說,他們本來以為把他送到了一個杳無人煙的島上,但上帝要他們把他送到有人住的島上,而且,島上還有一位英國總督。他說,如果總督認為必要,就可以把他們通通在島上弔死。
  13. " also i will restore the captivity of my people israel, and they will rebuild the ruined cities and live in them ; they will also plant vineyards and drink their wine, and make gardens and eat their fruit

    摩9 : 14我必使我民以色列被擄的歸回、他們必重修廢的城邑住、栽種葡萄園、喝其中所出的酒修造果木園、吃其中的果子。
  14. And i will bring again the captivity of my people of israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them ; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof ; they shall also make gardens, and eat the fruit of them

    14我必使我民以色列被擄的歸回,他們必重修廢的城邑住,栽種葡萄園,喝其中所出的酒;修造果木園,吃其中的果子。
  15. The lower classes suffered greatly as the drought caused subsequent economic recession. after the drought, recovery of social stability depended on, among other things, the reform of the water supply system, which had to be carried out without delay

    導致的經濟倒退,對出賣勞動力維生的低下階層民,打擊甚大。政府在天旱后,就供水系統所進行的改革,是保持社會穩定的關鍵,刻不容緩。
  16. In your desolate dwelling comes the vagrant spring breeze. it brings the tidings of flowers ? the flowers that for your worship are offered no more

    流蕩的春風來到你涼的所。它帶來了香花的消失? ?就是那素來供養你的香花,現在卻無人來呈獻了。
  17. And say unto the people of the land, thus saith the lord god of the inhabitants of jerusalem, and of the land of israel ; they shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein

    你要對這地的人民說: 『論到耶路撒冷的民和以色列地,主耶和華這樣說:他們要滿心憂慮地吃他們的飯,十分驚惶地喝他們的水;因為所有民的強暴,這地必全然涼。
  18. And the land is shaking and in pain : for the purposes of the lord are fixed, to make the land of babylon an unpeopled waste

    地必震動而瘠苦。因耶和華向巴比倫所定的旨意成立了,使巴比倫之地涼,無人住。
  19. [ bbe ] and the land is shaking and in pain : for the purposes of the lord are fixed, to make the land of babylon an unpeopled waste

    地必震動而瘠苦。因耶和華向巴比倫所定的旨意成立了,使巴比倫之地涼,無人住。
  20. And the land shall tremble and sorrow : for every purpose of the lord shall be performed against babylon, to make the land of babylon a desolation without an inhabitant

    耶51 : 29地必震動而瘠苦因耶和華向巴比倫所定的旨意成立了、使巴比倫之地涼、無人住。
分享友人