荒澤 的英文怎麼說

中文拼音 [huāng]
荒澤 英文
arasawa
  • : Ⅰ形容詞1 (荒蕪) waste 2 (荒涼) desolate; barren 3 (不合情理) fantastic; absurd 4 [書面語] ...
  • : Ⅰ名詞1 (聚水處) pool; pond 2 (金屬、珠玉等的光) lustre; radiance 3 (恩惠) favours; benefice...
  1. All looked colder and darker in that visionary hollow than in reality : and the strange little figure there gazing at me, with a white face and arms specking the gloom, and glittering eyes of fear moving where all else was still, had the effect of a real spirit : i thought it like one of the tiny phantoms, half fairy, half imp, bessie s evening stories represented as coming out of lone, ferny dells in moors, and appearing before the eyes of belated travellers

    在虛幻的映像中,一切都顯得比現實中更冷落更陰沉。那個陌生的小傢伙瞅著我,白白的臉上和胳膊上都蒙上了斑駁的陰影,在切都凝滯時,唯有那雙明亮恐懼的眼睛在閃動,看上去真像是一個幽靈。我覺得她像那種半仙半人的小精靈,恰如貝茵在夜晚的故事中所描繪的那樣,從沼地帶山蕨叢生的谷中冒出來,現身於遲歸的旅行者眼前。
  2. She recognized the country more precisely, the desolate marsh and the sea.

    她對鄉村景色的辯認更細致入微了,她看見了那片涼的沼地和海。
  3. The wild is more than just an expanse of tangled forests, stagnant swamps and windswept plains

    野不僅僅是寬廣糾結的森林、停滯淤塞的沼和暴風肆虐的平原。
  4. All day the sun has shone on the surface of some savage swamp , where the single spruce stands hung with usnea lichens , and small hawks circulate above , and the chickadee lisps amid the evergreens , and the partridge and rabbit skulk beneath ; but now a more dismal and fitting day dawns , and a different race of creatures awakes to express the meaning of nature there

    整天,太陽曾照在一些野的沼表面,孤零零的針樅上長著地衣,小小的鷹在上空盤旋,而黑頭山雀在常春藤中躡嚅而言,松雞、兔子則在下面躲藏著;可是現在一個更陰郁、更合適的白晝來臨了,就有另外一批生物風雲際會地醒來,表示了那裡的大自然的意義。
  5. The everglades is the largest subtropical wilderness in the united states

    佛羅里達大沼地是美國境內最大的一片亞熱帶原。
  6. The peat swamps were damaged by forest fires in 1997, and are also threatened by logging, urbanisation and agriculture. the scientists behind the discovery said that several populations of p. progenetica had already been lost

    1997年, p . progenetica生活的這種泥煤沼地被森林大火所破壞,如今這種沼地也面臨著人類伐木城市化進程和開種田等行為的威脅。
  7. My eye still roved over the sullen swell and along the moor - edge, vanishing amidst the wildest scenery, when at one dim point, far in among the marshes and the ridges, a light sprang up

    我的目光仍在暗淡的高地游弋,並沿著消失在最涼的景色中的原邊緣逡巡。這時,遠在沼和山脊之中,一個模糊的點,一道光躍入我眼簾。
  8. Yet it left her feeling so forlorn, so forlorn and stray. like a chip on a dreary pond, she felt. what was the point, of her or anything

    但是他的一番話,使她覺得這樣的無主宰,這樣的迷憫,她覺得自己好象一枝草梗似地迷失在一個涼的池上,她的和一切事物的要點在哪裡?
  9. Pavel nedved and giorgio chiellini were on target before david trezeguet ended his goal drought

    內德維德和基耶里尼在特雷蓋打破進球之前就已經率先進球了。
  10. Coming in at number eight, the florida ' s everglades is one of the planet ' s most unique ecosystems, it is the largest sub - tropical wilderness in the us

    排名第八的自然奇觀是佛羅里達沼,地球上最獨特的生態系統之一,美國境內最大的亞熱帶野地區。
  11. The principal vector of je, culex tritaeniorhynchus breeds in water - logged abandoned fields, rice fields, marshes and water collections around cultivated fields

    (三)日本腦炎的主要病媒是三帶喙庫蚊,它們在積水的田、稻田、沼和耕地周邊的積水處滋生。
  12. I approached it ; it was a road or a track : it led straight up to the light, which now beamed from a sort of knoll, amidst a clump of trees - firs, apparently, from what i could distinguish of the character of their forms and foliage through the gloom

    穿過沼我看到原上有一條白印子,我向它走去,見是一條大路或是小徑,直通那道正從樹叢中一個小土墩上射來的光。
  13. A broad area of open land, often high but poorly drained, with patches of heath and peat bogs

    一片大面積的開闊地,通常很高但排水不好,有成片的野和泥炭田
  14. The horror scenes in this movie are less scary because of the addition of comical elements. rather than focusing on the horror aspect of the movie, as cheang has done in his two previous films, he was trying to make

    鄭保瑞處理恐怖場面的手法日趨成熟,片中多個驚嚇位都成功製造出應有的效果,野沼停屍間幾場都散發出不寒而慄的氣氛,沒有讓人失望。
  15. However, everything came to a halt when kurosawa died in september that year. then after the period of grief, his son and daughter decided to carry on the project, and at last, they have found veteran director kei kumai to direct. the movie was finally released in july 2002

    然而,一班有心人不欲黑明的心血被廢,經過數年的醞釀,終由黑明的兒子找來擅拍女性電影的資深導演熊井啟負責執導,影片順利在2002年7月推出。
  16. In the old times, fianna took wide moors, forests and peat bogs as their homes

    古代,芬尼安以大片的野、森林和泥炭沼為家。
  17. Howling fjord ' s azerothian feel stands in sharp contrast to the stark, alien beauty of hellfire peninsula, and this should help players establish an immediate connection to the expansion ' s new environments

    號叫峽灣給人「這里也是艾拉斯大陸」的感覺,與地獄火半島「蠻,異類」的美學形成鮮明的反差;而這一點也能幫助玩家迅速地適應資料片的新環境。
  18. Long time ago, pulau ketam was desolated, small island full of " mangrove swamps " amd famous for its crabs

    吉膽島原是蕪人煙的彈丸小島,紅木叢生的沼地帶,亦是盛產螃蟹之地。
分享友人