荒疏的 的英文怎麼說

中文拼音 [huāngshūde]
荒疏的 英文
rusty 1
  • : Ⅰ形容詞1 (荒蕪) waste 2 (荒涼) desolate; barren 3 (不合情理) fantastic; absurd 4 [書面語] ...
  • : Ⅰ動詞1 (疏通) dredge (a river etc )2 (疏忽) neglect 3 (分散; 使從密變稀) disperse; scatte...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  1. In this paper, two major types, the natural vegetation and crop vegetation in luota are studied. we can gain the different distributive area by remote sensing technology, in accordance with conifer forest, broadleaf forest, thick shrub forest, shrub forest, herbs shrub forest, herbs naked rock and crop vegetation. the valuation of the output of standing trees, water conserbancy, soil conserbation to control erosion and purify the air is the main basis which is used to value the functions of the forest ecosystem of the conifer forest and broadleaf forest of luotathe result reveal that the total ecological function value of the forest which area is 1388. 8 hm2 is estimated up to 18. 36 million yuan per annum. the synthetic valuation system of luota vegetation is put forward by the valuation of per hm2 in evergreen - deciduous forest, conifer forest, conifer and broadleaf forest, broadleaf forest, scatteredtree - shrub forest, coppice - shrub forest, herbs shrub forest, econamic crop and cereal crops. the plant resources is valued according to the ornamental and green plant. lumber trees and medical plant. ornamental plant includes hosta plantaginea. lilium brownii van viridulum, spiraea cantomiensis and so on. lumber tuees includes zzzelkova schneideriana, emmenopterys henryi, catalpa fargesii and so on

    本文把洛塔現存植被分為自然植被與栽培植被兩大類進行研究,通過遙感技術對現存植被按針葉林、闊葉林、密灌、灌叢、草灌、草裸巖、農作物植被等類型進行分佈面積統計,在此基礎上,以林產品價值、涵養水源價值、保護土壤價值和凈化空氣價值作為估算主要參考依據,對已成林針葉林與闊葉林進行森林生態系統價值估算,得出面積為1388 . 8hm ~ 2針葉闊葉林森林生態價值為1836 . 37萬元,參照這一生態價值量,把洛塔植被按常綠落葉林、針葉林、針闊混交林、闊葉林、林?灌叢、矮灌叢、草灌叢、經濟作物和糧食作物,以每hm ~ 2價值量提出了洛塔植被綜合價值體系。
  2. Low niche breadth and similarity ratio, resulting from the conditions of the droughty desert habitats, are one of the major features of sparsely distributing plants in droughty desert ecological environments

    生態位寬度和生態位相似比例小是受制於乾旱漠生境條件結果,是乾旱漠生態環境中稀漠植物主要特徵之一。
  3. They direct the attention of research workers to this important but barren area of mechanics.

    把研究工作者注意力引向這一重要但是很荒疏的力學領域。
  4. Ecological features, function indicators and social - human impact together constitute the fundermental system of regional ecosystem health assessment. haxi forestry center is located in tianzhu of gansu province. in view of the natural conditions, land use type and forest map, we classify the research area into 15 landscape types

    甘肅天祝縣哈溪林區位於祁連山東段,依據哈溪林區自然條件、土地類型和林相圖,將研究區劃分為苗圃,未成林地,宜林地,農田,牧草地,地,青海雲杉林,祁連圓柏,針葉混交林,楊類闊葉林,紅樺、榆、山楊硬闊林,針闊混交林、灌木林、林地和闊葉混交林等15種景觀類型。
  5. "what are you doing in the war?" she asked, straining her rusty russian to compose the sentence.

    「你在戰爭中幹什麼?」她盡力用她俄語湊成一個句子。
  6. I've noticed in church that the book you generally use is so small that it must try your eyes and be a temptation to you not to follow the service.

    我在教堂里注意到你平時使用那本書是那麼小,它一定使你眼睛吃力,促使你祈禱。
  7. My german is a bit rusty. i hope i can find time to rub it up

    德語有點了,我希望能有時間溫習一下。
  8. My typing was better than it is now. i ' ve gotten rusty in it

    打字技術過去比現在好,因為而不熟練了。
  9. We will seriously attend to policy initiatives that may take longer to achieve results

    一些需要較長時間才可見效政策,我們不會怠慢。
  10. It had been determined between them, that the old world, with its crowds and cities, offered them a more eligible shelter and concealment than the wilds of new england, or all america, with its alternatives of an indian wigwam, or the few settlements of europeans, scattered thinly along the seaboard

    他倆已經商妥,比起只在沿海一帶落地散布著印第安人茅屋或歐洲移民聚居區新英格蘭或全美洲野,舊大陸人煙稠密城市輳集,更適合於他們隱蔽或隱居式生活。
  11. Because fewer people go there, its pristine tranquility is particularly striking. screwpine growing along the sides of the mountain track and looking as if it might attack passers - by is held back by wire netting

    因為遊客少,更顯得此地之純凈與寧靜,荒疏的山路配上兩旁張牙舞爪被鐵絲網圍住林投樹,別有一番蒼涼風味。
  12. 8 ndvi value in oasis is significantly higher than the value in desert, both of them have different rules in monthly variation. irrigation temperature and precipitation have effect on variation of ndvi in oasis, the correlation coefficients of sparse vegetation ndvi in desert with climatic and hydrological factors are insignificant and meaningless in practice. the drive factors of oasis ndvi are only adapted on oasis in arid land and are not fit to desert system in arid land

    8 、綠洲ndvi值顯著大於漠,二者具有不同季節變動規律;灌溉、氣溫和降水是綠洲ndvi變化驅動因子,漠稀植被ndvi與綠洲氣侯、水文因子相關不顯著或無實際意義;綠洲ndvi驅動因子只適用於乾旱區綠洲區域,而不適用於乾旱區漠系統。
  13. O molloy strolled jo the sloping desk and began to turn back the pink pages of the file. practice dwindling

    本來或許可以有所成就,可是業務了,灰心喪氣,貪起賭來。
分享友人