荒置地 的英文怎麼說

中文拼音 [huāngzhìde]
荒置地 英文
unused land
  • : Ⅰ形容詞1 (荒蕪) waste 2 (荒涼) desolate; barren 3 (不合情理) fantastic; absurd 4 [書面語] ...
  • : 動詞1. (擱; 放) place; put; lay 2. (設立; 布置) set up; establish; arrange; fix up 3. (購置) buy; purchase
  • 置地 : hongkong land
  1. With antoina as the typical representative, cather depicts the character features of pioneer women of the new generation, thoroughly explores the essence of pioneer spirit, and subtly expresses her persistent pursuit for the fading spiritual beauty in the materialistic society

    凱瑟通過人物並對照法來刻畫和挖掘以安東妮亞為代表的新一代拓女性的性格特點,並深入探索了拓精神的精髓,表達了凱瑟對物慾橫流的現代社會中日益消逝的精神美的不懈追求。
  2. Isn ' t this the steam self cultivator

    這不是為了改良而製作的自走蒸汽裝嗎?
  3. Let none be encouraged in their loose practices from this dexterous lady's management, for she is gone to her place.

    誰也不要因為聽到這位太太很會處,就更加膽大去干那唐事,因為她已經去世了。
  4. Yet at times like this, in the face of such horrible news, when friends and family are so distant and we ' re surrounded by people who can ' t begin to imagine how we feel, the world can feel agonizingly, painfully huge

    但在這樣的時刻,面對這樣的噩耗,親朋好友遠在天邊,而我們又身於一群對我們的感受無動於衷的陌生人中,我們也痛苦發現,世界也會由此變得廣袤與涼。
  5. Since 1979 china has signed a series of international environmental conventions and agreements, including the convention on international trade in endangered species of wild fauna and flora, international convention for the regulation of whaling, vienna convention for the protection of the ozone layer, basel convention on control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal, montreal protocol on substances that deplete the ozone layer ( revised version ), framework convention on climate change, convention on biological diversity, convention on combating desertification, convention on wetlands of international importance especially as waterfowl habitat, and 1972 london convention

    中國自1979年起先後簽署了《瀕危野生動植物種國際貿易公約》 、 《國際捕鯨管制公約》 、 《關于保護臭氧層的維也納公約》 、 《關于控制危險廢物越境轉移及其處的巴賽爾公約》 、 《關于消耗臭氧層物質的蒙特利爾議定書(修訂本) 》 、 《氣候變化框架公約》 、 《生物多樣性公約》 、 《防治漠化公約》 、 《關于特別是作為水禽棲息的國際重要濕公約》 、 《 1972年倫敦公約》等一系列國際環境公約和議定書。
  6. Sean vetter vin diesel and demetrius hicks larenz tate are a pair of dea agents who think they ve made the bust of a lifetime when they capture gu.

    3x反恐暴族班底逼埋墻特警忍無可忍,眼火爆理智全面失控誓要以暴易暴,趕盡殺絕美國和墨西哥的邊境的帶,由於理位.
  7. A theatre wraps up the immense geological changes of hong kong with special lava effects creating the illusion of a primeval universe

    展區內的影院播映一套總結香港質演變的影片,還加插特別的熔巖效果,令人有如身於洪宇宙中的感覺。
  8. According to the lawsuit filed by lt. col. martha mcsally on december 3, women can be court - martialed if they leave prince sultan air base without a male chaperone, are not covered from head - to - toe with a dark abayah " robe, or sit in the front seat of a vehicle

    這名名叫馬莎麥克薩莉的空軍中校12月3日向法院提交了訴狀,控告美國駐沙特空軍基謬軍規:女兵外出時如果沒有男性陪伴,沒有從頭到腳裹上深色阿拉伯長袍或者乘車時坐在了前排座位上都要受到軍令處
  9. Of the current number of pieces of land in the territory which were granted directly by way of private treaty, have been derelict for over 12 months, and which are zoned for " government, institution or community " uses or zoned for " other specified uses " for the provision of communal facilities, their locations and particulars of grantees, and the reasons for not enforcing the land resumption provisions in the land leases to protect public property and ensure optimum use of land resource

    (三)目前全港共有多少幅土是直接以私人協約方式批出、廢已超過十二個月,而規劃用途是「政府、機構或社區」或者是用作提供公共設施的「其他指定用途」 ,請列出該等土的位和獲批人的資料,以及政府為何不執行有關的契條款收回該等土,以保障公共財產和善用土資源?
  10. Among others, rural communities, abandoned private premises, construction sites and pig farms were identified as areasvenues warranting a close watch by the enforcement teams

    執法部門應格外留意鄉郊社區、的私人土、建築盤及養豬場等點。
  11. They do not complain of this dry, desolate land nor do they bewail the fate that brought them here

    他們沒有抱怨土乾旱蕪,也沒有哀泣為何命運把他們安在這里。
分享友人