莫莫盧 的英文怎麼說

中文拼音 []
莫莫盧 英文
momolu
  • : Ⅰ代詞[書面語] (沒有誰; 沒有哪一種東西) no one; none; nothing Ⅱ副詞1 (不) not; no 2 (不要) d...
  • : 名詞(姓氏) a surname
  1. The foreigners had been put on a barque sailing to nizhny, and rastoptchin had said to them : keep yourselves to yourselves, get into the barque, and take care it does not become the barque of charon to you. people talked too of all the government offices having been removed from moscow, and added shinshins joke, that for that alone moscow ought to be grateful to napoleon

    Barque et nen faites pas une barque de charon 」人們講起所有的機關都遷出了斯科時,立刻提起串串的玩笑,說是因為這一點斯科應當感謝拿破崙。人們談到馬諾夫要為他的兵團準備八十萬布的花銷,別祖霍夫為他的士兵破費得更多。
  2. At this remark, passed obviously in the spirit of where ignorance is bliss, mr bloom and stephen, each in his own particular way, both instinctively exchanged meaning glances, in a religious silence of the strictly entre nous variety however, towards where skin - the - goat, alias the keeper, was drawing spurts of liquid from his boiler affair

    此話一聽就是本著無知乃至福93的精神講的,布姆先生和斯蒂芬以各自的方式本能地相互交換了一下意味深長的眼色,然而是在虔誠而諱如深94的沉默中他們隨即把視線朝「剝山羊皮」 -也就是店老闆一一的方向投去。
  3. To cut a long story short bloom, grasping the situation, was the first to rise to his feet so as not to outstay their welcome having first and foremost, being as good as his word that he would foot the bill for the occasion, taken the wise precaution to unobtrusively motion to mine host as a parting shot a scarcely perceptible sign when the others were not looking to the effect that the amount due was forthcoming, making a grand total of fourpence the amount he deposited unobtrusively in four coppers, literally the last of the mohicans he having previously spotted on the printed pricelist for all who ran to read opposite to him in unmistakable figures, coffee 2d.,

    姆看明事態之後,生怕呆得太長,招人討厭,就頭一個站了起來。他信守了自己要為這次聚會掏腰包的諾言,趁沒人注意就機警地朝我們這位老闆作了個幾乎覺察不到的告別手勢,示意馬上就付鈔,總計四便士並且不引人注目地付了四枚銅幣,那誠然是「最後的希幹人」 265了。他事先瞧見了對面墻上的價目表上印得清清楚楚的數字,讓人一看就讀得出來266 :咖啡二便士,點心同上。
  4. “ then in the marriage union, the independence of the husband and wife will be equal, their dependence mutual, and their obligations reciprocal ” ( lucretia mott )

    「在一樁婚姻中,丈夫與妻子的獨立性是平等的,依賴性是互相的,而他們的責任也是彼此之間的」 (克麗霞?特) 。
  5. Gambian giant pouch rat receives the scent of a suspected anti - personnel mine in a minefield near the town of vilancoulos, 450 km north east of the capital maputo in mozambique

    一隻甘比亞大囊鼠,在三比克首都馬普托東北面四百五十公里的維蘭庫什鎮附近一個地雷區,嗅到一枚可疑殺傷性地雷的氣味。
  6. A gambian giant pouch rat receives the scent of a suspected anti - personnel mine in a minefield near the town of vilancoulos, 450 km north east of the capital maputo in mozambique

    一隻甘比亞大囊鼠,在三比克首都馬普托東北面四百五十公里的維蘭庫什鎮附近一個地雷區,嗅到一枚可疑殺傷性地雷的氣味。
  7. These include tanzania, mozambique and rwanda

    這些包括坦尚尼亞,三比克和安達。
  8. Likewise, few countries have such diversity in terms of culture and language : german is prevalent in zurich and the northern, central and eastern regions ; french in geneva and the western region ; italian in lugano and the southern region ; and romansh in st. moritz and the southeastern region

    同樣地,在文化與語言的多樣性方面,沒有幾個國家比得上瑞士:蘇黎世以及瑞士北部、中部和東部地區使用德語;日內瓦和瑞士西部地區使用法語;加諾和南部地區使用義大利語;聖里茨和東南部地區使用羅馬語。
  9. At the ambulance stations the grass and earth were soaked with blood for two acres round. crowds of men, wounded and unwounded, of various arms, with panic - stricken faces, dragged themselves, on one side back to mozhaisk, on the other to valuev

    在救護站周圍一俄畝的地方,鮮血浸透了青草和土地,一群群受傷的未受傷的來自不同隊伍的士兵,帶著驚慌的面孔,一批步履艱難地返回扎伊斯克,另一批返回瓦耶瓦。
  10. Tarbarrels and bonfires were lighted along the coastline of the four seas on the summits of the hill of howth, three rock mountain, sugar - loaf, bray head, the mountains of mourne, the galtees, the ox and donegal and sperrin peaks, the nagles and the bograghs, the connemara hills, the reeks of m gillicuddy, slieve aughty, slieve bernagh and slieve bloom

    柏油桶和篝火沿著四海625的海岸,在霍斯山三巖山糖錐山626布萊岬角恩山加爾蒂山脈627牛山多尼戈爾斯佩林山嶺納格爾和博格拉628康尼馬拉山麥吉利卡迪629的霧靄奧蒂山貝爾納山和布姆山630燃起。
  11. All moscow was acquainted with the rostovs ; the old count had plenty of money that year, because all his estates had been mortgaged, and so nikolenka, who kept his own racehorse, and wore the most fashionable riding - breeches of a special cut, unlike any yet seen in moscow, and the most fashionable boots, with extremely pointed toes, and little silver spurs, was able to pass his time very agreeably

    斯科全市的人都是羅斯托夫之家的熟人,今年老伯爵的進款足夠開銷了,因為他的地產全部重新典當了,所以尼古什卡買進了一匹個人享用的走馬一條最時髦的緊腿馬褲,這是一種在斯科還沒有人穿過的式樣特殊的馬褲,還添置一雙最時髦的帶有小銀馬刺的尖頭皮靴,他極為愉快地消度時光。
  12. On february 24th of this year, the “ king momo ” dressed in bright orange, took the gold key of the city from the mayor3 of rio de janeiro, to signify the beginning of carnival

    今年2月24日,身著鮮橙色服飾的「王」從里約熱內市長手中接過城市金鑰匙,標志著狂歡節的開始。
  13. To the rostov family the interest of these preparations for war was entirely centered in the fact that nikolushka refused to remain longer in moscow, and was only waiting for the end of denisovs leave to rejoin his regiment with him after the holidays

    羅斯托夫一家人對準備戰爭表示關心,他們關心的只是一件事:尼古什卡無論如何也不會同意留在斯科,他只有等到傑尼索夫休假期滿,歡度佳節之後和他一起回到兵團里去。
  14. Persons who are accustomed to suppose that plans of campaigns and of battles are made by generals in the same way as any of us sitting over a map in our study make plans of how we would have acted in such and such a position, will be perplexed by questions why kutuzov, if he had to retreat, did not take this or that course, why he did not take up a position before fili, why he did not at once retreat to the kaluga road, leaving moscow, and so on

    有的人慣于認為,整個戰爭以至各戰役的計劃,都是由統帥這樣制訂的,即像我們每人一樣,坐在辦公室看地圖,設想他如何如何指揮這場那場戰役;對于這些人,各種問題就提出來啦:為什麼庫圖佐夫撤退時的行動不如何如何;為什麼他在撤至菲利前不穩住陣腳;為什麼放棄斯科后他不立即撤至卡日斯卡雅公路等等。
  15. And then after the adjutant comes the commissariat commissioner to inquire where the stores are to be taken, and the ambulance director to ask where the wounded are to be moved to, and a courier from petersburg with a letter from the tsar, not admitting the possibility of abandoning moscow, and the commanders rival, who is trying to cut the ground from under his feet and there are always more than one such proposes a new project, diametrically opposed to the plan of marching upon the kaluga road. the commanders own energies, too, require sleep and support. and a respectable general, who has been overlooked when decorations were bestowed, presents a complaint, and the inhabitants of the district implore protection, and the officer sent to inspect the locality comes back with a report utterly unlike that of the officer sent on the same commission just previously ; and a spy, and a prisoner, and a general who has made a reconnaissance, all describe the position of the enemys army quite differently

    而命令退卻會打亂我們向卡日斯卡雅公路的轉移,緊接副官之後,軍需官來問糧秣往哪裡運,軍醫官來問傷員往哪裡送彼得堡的信使又帶來陛下的詔書,不允許有放棄斯科的可能,而總司令的政敵,那個陰謀陷害他的人這樣的人不止一個,而是好幾個卻提出一個與向卡日斯卡雅公路轉移截然相反的新方案但總司令本身需要睡眠和補充營養可又來了一名未獲賞賜的資深將軍訴苦居民則來懇求保護派去察看地形的軍官帶回的報告,與先前派去的軍官的說法完全相反偵察員俘虜與執行偵察任務的將軍對敵軍位置的描述各不相同。
  16. Valuev was confidentially informing his circle that uvarov had been sent from petersburg to ascertain the state of opinion in moscow in regard to austerlitz

    耶夫機密地談到,烏瓦羅夫由彼得堡派來了解斯科人對奧斯特利茨戰役的意見。
  17. The chief steward to console him for these losses presented a calculation he had made, that pierres income, far from being diminished, would be positively increased if he were to refuse to pay the debts left by the countesswhich he could not be forced to payand if he were not to restore his moscow houses and the villa near moscow, which had cost him eight thousand to keep up, and brought in nothing. yes, yes, thats true, said pierre, with a beaming smile. yes, yes, i dont need any of them

    這位總管為受這些損失,對皮埃爾加以安慰,他向皮埃爾算了一下賬,他說,盡管遭受了這些損失,如果他拒絕償還公爵女兒欠下的債務,他本來就沒有償還這些債務的義務如果他不去修復在斯科的住宅和在斯科近郊的別墅,這些建築物除了每年要耗費八萬布的巨額支出外,什麼收益也得不到,這樣,他的收入不但不會減少,反而會有所增加。
  18. After taking over an hour in crossing the few hundred steps which separates the bridge from kaluga street and getting as far as the square where the zamoskvoryetche streets run into kaluga street, the prisoners were jammed in a close block and kept standing for several hours at the crossroads

    俘虜們在橋和卡日斯卡雅大街之間走了一個多小時,才走了幾百步,走到了斯科河南岸大街和卡日斯卡雅大街匯合處的廣場上,俘虜們擠成一堆,在交叉路口站著等了幾個小時。
  19. Why should that army, which found abundant provisions in moscow and could not keep them, but trampled them underfoot, that army which could not store supplies on entering smolensk, but plundered at random, why should that army have mended its ways in the kaluga province, where the inhabitants were of the same russian race as in moscow, and where fire had the same aptitude for destroying whatever they set fire to

    這支軍隊在斯科能得到充足補給而不保住它,卻任意踐踏,在斯摩棱斯克不是徵集而是搶劫給養,那麼在卡加省這里住著和斯科同樣的俄國人,有同樣可以放火的東西,為什麼就能恢復元氣呢?
  20. And they ' ve been particularly snake - bitten in the closing minutes, giving up game - winning shots to the likes of tyronn lue, paul pierce, monta ellis, cuttino mobley and mike bibby this season

    而且他們在比賽的最後關頭特別不走運,本賽季先後被泰倫、皮爾斯、埃里斯、布里和畢比絕殺。
分享友人