著法 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāo]
著法 英文
play
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : Ⅰ名詞1 (由國家制定或認可的行為規則的總稱) law 2 (方法; 方式) way; method; mode; means 3 (標...
  1. The system with the features of adjective law and substantive law is a new system that bank can use to safeguard debt effectively, and which bank must understand and master. therefore, it is the needs of the times that the system is established and improved in china financial law or banking law according to the successful foreign legislative experience

    債權銀行應當熟悉、掌握代位權和撤銷權律制度,有的放矢地在保障債權實現的過程中加以運用,隨著法制進程的推進和實踐經驗的積累,吸收和借鑒外國的成功立經驗,在金融領域確立和健全債權保全制度也是立的時代呼喚。
  2. Investigation is a basic and separate phase in the criminal procedure of our country and it is also an essential procedure of public prosecution cases. not only does it provide the basis straight for the arrest authorized by investigating and prosecuting apparatus, but also determines courts " adjudgement to a great extent

    偵查是我國刑事訴訟的一個基本、獨立的訴訟階段,是公訴案件的必經程序。它不僅直接為檢察機關的批捕和起訴提供依據,同時還在很大程度上決定著法院審判的結果,是刑事司活動的重要組成部分。
  3. French : your love of poetry, culture and artsy movies means that french is perfect for you. study up and you can spend afternoons discussing philosophy over a cup of coffee

    語:你喜歡詩歌、文化和文藝類的電影,這都意味著法語更適合你。好好學習,你就可以在下午一杯咖啡的時間內討論哲學了。
  4. Your excellency, here are two trophies, said dolohov, pointing to the french sword and cartridge case

    「大人,這里是兩件戰利品, 」多諾霍夫說道,指著法國的軍刀和子彈袋。
  5. The soldier was wearing a coat of blue fine cloth, he had no knapsack nor shako, his head was bound up, and across his shoulders was slung a french cartridge case

    士兵穿一件淺藍色的廠呢軍大衣,沒有背包和高筒軍帽,裹頭,肩上斜挎著法國式的子彈袋。
  6. The battalion marching along the dusty road was followed by priests in church robes, a little old man in a hood with attendant deacons and choristers

    在塵土飛揚的路上行進的一營人後面,是穿著法衣的神甫們一個戴高筒僧帽的小老頭一群僧侶和唱詩班。
  7. The truth that gets into a law court is not the naked truth but the truth in court dress.

    進入庭的事實都不是赤裸裸的事實,而是穿著法律外衣的事實。
  8. The elder lady was enveloped in a costly velvet shawl, trimmed with ermine, and she wore a false front of french curls.

    上了年紀的那位太太裹一條貴重的貂皮邊絲絨披巾,額前還戴著法國假卷發。
  9. Coding work requires you to have hot blood because your heart needs to be warmed up. so, you become a cold - blooded, warm - hearted, passionate, emotionless hybrid. when i was twinkling with dcel, i got an " internal compiler error c1001 " which didn t make me slightest panic at all because i know there must be somebody else running into it long time ago

    黃教授看眼裡心氣稍平,繼續猛喝啤酒道: 「最近,呂老婊子說老寡婦地位未定就是變著法兒為改嫁做借口,都寡居這么多年了還沒定下來,真是如狼似虎的年紀了,老相好自己也不知道有多少個,地位未定是不是說嫁給哪個相好做二奶也不定啊?
  10. People legislate continually by means of talk.

    人們用講話不斷地制訂著法律。
  11. They keep creating new ways to celebrate mediocrity

    他們一直在變著法子表揚平庸之才
  12. And thou shalt put it before the vail that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where i will meet with thee

    6要把壇放在櫃前的幔子外,對著法柜上的施恩座,就是我要與你相會的地方。
  13. The archdeacon's servant had already preceded them thither with the vestments.

    執事長的僕人已經帶著法衣在他們之前上那兒去了。
  14. At the upper end were the vacant seats of the judges.

    上首空擺著法官的座位。
  15. The youth glared defiance at the magistrate as he received a sentence of fifteen days in prison

    當年輕人收到監禁15天的判決時,他挑釁地瞪著法官。
  16. This is a theoretical move. it was recommended by grandmaster x

    這是棋譜上已有的著法。是x特級大師曾經用過的。
  17. No, this move is well known before, it was played by grandmaster x

    不,這步棋很有名,是以前x特級大師走過的著法
  18. In the midst of the file of cossacks two waggons, drawn by french horses, and cossack saddle - horses hitched on in front, rumbled over stumps and branches, and splashed through the ruts full of water

    在拉得很長的哥薩克隊伍中間,有兩輛套著法國馬和帶馬鞍的哥薩克馬的大車在樹樁和枯枝上顛簸,車轍積滿了水,大車發出撲哧撲哧的聲響。
  19. If judges can create laws at will beyond or even discarding the spirits and principles of present laws, authority - exceeding as far as arbitrariness of judicature will occur, which over - magnifies the power of judges with civil rights open to the threats of new judge - made law all the time

    如果官可以超越甚至拋棄現行律的精神和原則,隨心所欲地創造律,那就會導致司越權甚至司專橫,這將會使官的權力過大而使公民的權利隨時面臨著法官新造之的威脅。
  20. Usually different cases have four types of fuzzy spirit of law, overlap of articles of law, legal loophole and error of law, its adjudication not only permeates the elements without law but also confronts the challenges of different value judgement

    疑難案件有意模糊、條競合、律漏洞和律荒謬四種類型,其裁判不僅有外因素滲透,還面臨價值判斷的挑戰,雖然所佔比例不多,但常常困擾著法官。
分享友人