董維義 的英文怎麼說

中文拼音 [dǒngwéi]
董維義 英文
dong weiyi
  • : Ⅰ動詞[書面語] (監督管理) direct; superintend; supervise Ⅱ名詞1. (董事) director; trustee 2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ動詞1 (連接) tie up; hold together; link 2 (保持; 保全) maintain; safeguard; preserve; keep ...
  • : Ⅰ名詞1 (正義) justice; righteousness 2 (情誼) human ties; relationship 3 (意義) meaning; si...
  1. Dr and mrs lee performed the commemorative plaque unveiling for the law library. they were accompanied by dr edgar cheng, chairman of the university council, professor lawrence j. lau, vice - chancellor, dr colin storey, university librarian and professor mike mcconville, director of the school of law

    大學校會主席鄭健博士、校長劉遵教授、大學圖書館館長施達理博士及法律學院主任麥高偉教授,陪同利國偉博士及夫人為法律圖書館揭幕。
  2. We then discuss, from the perspective of economies of scale and economies of scope, the proper construction of the organizational and structural framework of a financial holding company and its subsidiaries to ensure that there is appropriate arrangement of the controlling - subsidiary relationship under the basic legal structure in respect of the size of business and the allocation of personnel in order to generate economic returns. the second chapter elaborates the financial holding companies and their subsidiaries, and seeks to provide possible solutions for challenges encountered. based on the author ’ s relevant experience in taiwan, this paper proposes a feasible arrangement of the organization and supervisory system for the board of directors, the supervisory board ( the board of corporate auditors ) and the management level, the underlying framework of which is mainly based on the regulatory structure of the us financial holding companies

    第三章就監事責任及職權詳細研究,由於中國采大陸法系之立法,對監事責任之掌握較不具體,爰引述了英美受託務( fiduciaryduty )之觀念進行分析,而就監事職權,相對的也是職責,則提出世界上較有表彰性的立法加以補充,希望可以填補其不足,最後比較監事會與獨立事、審計委員會之各項功能,認為美國公司體制之事會已漸將經營職能轉予首席執行官( chiefexecutiveofficer ) ,而留下監督之職能,故可以審計委員會擔負監察職能之前置工作,而觀諸中國之社會經濟情勢,如徑予採行,將出現缺漏,故建議持監事制度。
  3. For keeping the interest of shareholder as investor of company, company legislation should control and regulate faith obligation of shareholders to prevent them from abusing controlling right ; intensify faith obligation of directors and managers to offset the negative influence from shareholders general meeting core to directorate core

    公司立法為了護每一位股東作為公司的出資人的利益,就要規范控制股東誠信的務,以防止其濫用控制權;就要強化事與經理的誠信務,以抵消現代公司制度中「股東會中心主」向「事會中心主」轉移后的帶來消極影響。
  4. Mr and mrs alex k. yasumoto, mr shigekazu sato, consul - general of japan in hong kong, dr edgar cheng, chairman of the council of cuhk, and prof. lawrence j. lau, vice - chancellor of cuhk, officiated at the inauguration and naming ceremony

    成立及命名典禮由康本健守伉儷、日本駐港總領事佐藤重和先生、大學校會主席鄭健博士,以及香港中文大學校長劉遵教授主持。
  5. To judge whether directors have violated their obligation, we should base on certain legal regulations, make use of rules for business judgment and adopt legal means to ultimately ensure the right of companies and the third party

    判斷事是否違反注意務,除了依據法律規定,還應該借鑒經營判斷規則,並通過司法手段給予最終保障來護公司和第三人的權利。
分享友人