葬禮上 的英文怎麼說

中文拼音 [zàngshàng]
葬禮上 英文
cried
  • : 動詞(掩埋死者遺體) bury; inter
  • : 1 (儀式) ceremonial observances in general; ceremony; rite 2 (表示尊敬的言語或動作) courtesy;...
  • : 上名詞[語言學] (指上聲) falling-rising tone
  • 葬禮 : funeral ceremony; obsequies; funeral rites; funeral
  1. They are only crying crocodile tear at the old man ' s funeral

    他們在那老人葬禮上的哭是虛情假意的。
  2. I hope you will behave with decorum at the funeral

    我們希望你在葬禮上做到得體有
  3. That shit ' ll clear a funeral home out

    會把葬禮上所有人都趕跑的
  4. The famous speech, given by diana ' s younger brother, the earl of spencer, at her funeral in london, with its barely contained hostility toward his royal in - laws, moved many people at the time but was in fact an exercise of extraordinary hauteur

    黛安娜最年輕的兄弟史賓社伯爵在她倫敦的葬禮上發表了一場著名的談話,感動了當時不少聽眾,而實際,這不過是一場傲慢的儀式。
  5. Nix for the hornies. pardon ? see him today at a runefal

    對不起,你今天在葬禮上瞧見他了嗎?
  6. Served whelks instead of oysters at her womb funeral,

    在她葬禮上用了海螺而不是牡蠣
  7. Laura henderson : [ at her husband ' s funeral ] i ' m bored with widowhood

    蘿拉?韓德森:在她先生的葬禮上我當寡婦已經當煩了。
  8. All animals killed at the funeral are companying the dead to their hereafter

    所有葬禮上所殺的動物都會從此伴隨死者。
  9. Harry, 22, said they asked elton john to play " candle in the wind ", the song he sang at diana ' s 1997 funeral

    22歲的哈里王子說他們邀請了埃爾頓?約翰來演唱1997年他曾在母親葬禮上唱過的《風中之燭》一歌。
  10. Harry, 22, said they asked elton john to play " candle in the wind, " the song he sang at diana ' s 1997 funeral

    22歲的哈里王子說他們邀請了埃爾頓約翰來演唱1997年他曾在母親葬禮上唱過的風中之燭一歌。
  11. There is speculation that john may repeat his performance of the of " candle in the wind " which he sang at diana ' s funeral. he had vowed he would never play it again unless asked by the princes

    據猜測,埃爾頓約翰可能會在音樂會再次演繹當年在黛安娜葬禮上唱的那首改編過的風中之燭,他曾發誓不會再演唱這首歌,除非受兩位王子之託。
  12. There is speculation that john may repeat his performance of the modified version of " candle in the wind " which he sang at diana s funeral. he had vowed he would never play it again unless asked by the princes

    據猜測,埃爾頓約翰可能會在音樂會再次演繹當年在黛安娜葬禮上唱的那首改編過的風中之燭,他曾發誓不會再演唱這首歌,除非受兩位王子之託。
  13. At the funeral, he shed crocodile tears while actually feeling happy about the large fortune the deceased old man had left him

    葬禮上,他流了幾滴假傷心的眼淚,內心卻為死去的老人給他留下的大筆財產暗自高興。
  14. It was indecent of them to talk business at the funeral

    他們在葬禮上談生意經,真不像話。
  15. It is indecent of them to talk business at the funeral

    他們在葬禮上談生意經,真不像話。
  16. Part of the tradition of an american military funeral is the playing of a bugle call known as taps

    美國軍事的一個傳統就是在葬禮上鳴軍號致哀。
  17. Japan ' s obsession with camera - equipped mobile phones has taken a bizarre twist, with mourners at funerals now using the devices to capture a final picture of the deceased

    眾所周知,日本人喜歡拍照。但其他國家的人可能沒想到,他們會把這種興趣發揮得淋漓盡致? ?在葬禮上拍下已故者的遺容。
  18. The bell tolled at funerals is now explained as a signal to the living that a soul is passing to the other side and should be accompanied by prayers

    葬禮上鳴鐘現在被解釋為對生者發出一個信號:一個靈魂將要到另一個世界,需要祈禱者的陪伴。
  19. She was arrested after she told her boyfriend during the baby ' s funeral that the baby wasn ' t his and that she had killed the mother to get it, authorities said

    警方證實,在死嬰的葬禮上她告訴她的男友說孩子不是他的,還說為得到這個嬰兒,她殺害了嬰兒的母親,在此之後她被逮捕了。
  20. There is speculation that john may repeat his performance of the modified version of " candle in the wind " which he sang at diana ' s funeral. he had vowed he would never play it again unless asked by the princes

    據猜測,埃爾頓約翰可能會在音樂會再次演繹當年在黛安娜葬禮上唱的那首改編過的風中之燭,他曾發誓不會再演唱這首歌,除非受兩位王子之託。
分享友人