蒂卡 的英文怎麼說

中文拼音 []
蒂卡 英文
tica
  • : 名詞(花或瓜果跟莖、枝相連的部分) the base of a flower or fruit
  1. There was a slight air of abstraction that became observable to deerslayer and cudith, if to no others.

    如果說別人沒看出來,至少打鹿者和絲是看出這有些恍惚的神態來了。
  2. Between this point and the high, at present unlit, warehouses of beresford place stephen thought to think of ibsen, associated with baird s, the stonecutter s, in his mind somehow in talbot place, first turning on the right, while the other, who was acting as his fidus achates, inhaled with internal satisfaction the smell of james rourke s city bakery, situated quite close to where they were, the very palatable odour indeed of our daily bread, of all commodities of the public the primary and most indispensable

    這所坐落在塔博特街右手第一個拐角處的石匠貝爾德的作坊不知怎地引起了他的聯想4 。這時,充當斯芬的忠實的阿帖斯5的另一位,懷著由衷的欣喜聞著近在咫尺的詹姆斯魯爾克都市麵包房6的氣味,那是我們的日用糧7的芬香,確實可口,在公眾的日用商品中,它是頭等重要最不可缺少的。
  3. Near bronze from anear near gold from afar they chinked their clinking glasses all, brighteyed and gallant, before bronze lydia s tempting last rose of summer, rose of castille. first lid, de, cow, ker, doll, a fifth : lidwell, si dedalus, bob cowley, kernan and big ben dollard

    從近處,在褐發女旁從遠處,在金發女旁在褐發女侍莉迪亞那朵誘人的夏日最後的玫瑰,利亞的玫瑰跟前,他們一個個目光灼灼,大獻殷勤,丁零當啷地碰著杯。
  4. Anne said in her frostiest "kirkcaldy" voice, "i hope you slept very well last night. "

    安妮以她最冷若冰霜的「柯克」口吻說道:「我希望你昨晚睡了個好覺。」
  5. " and here is andrea cavalcanti s baptismal register, given by the curate of saravezza.

    「這是安德烈瓦爾康的受洗登記證,是塞拉維柴的教士出具的。 」
  6. Diana, aunt of the sister singers carnie and wendy wilson from the beach boys family and friends, happily talked with our reporter. " she is so talented. i am very happy to be here.

    海灘男孩家族朋友里妮和溫威爾遜姐妹的姑姑黛安娜,很高興的表示她很有才華,我很高興能叄加這次盛會。
  7. You look at the first line of coaches in europe and almost everybody has had to the luck be european champion once ? lippi, capello, ancelotti, myself, rijkaard, ferguson, benitez, del bosque

    你看那些歐洲一流的教練,幾乎每個人都有獲得歐洲冠軍的命? ?里皮,佩羅,安切洛,我自己,里傑爾德,弗格森,貝尼特斯,博斯克。
  8. The mirror says kapo was in talks to sign on loan, but interest in him from a couple of spanish clubs made brum boss steve bruce opt to make a ? 2million offer

    報道波在談判會上簽署租借條款,但是還有二個西班牙俱樂部對他感興趣伯明翰老闆斯夫?保魯齊只提出了200英鎊的報價。
  9. John and sebastian cabot sailed back across the north atlantic with bad news for their patron, king henry of england. instead of a short sea route to japan and india, they had found only rocky, icy coasts

    約翰和塞巴斯安?伯特穿過北大西洋航行歸來,給其恩主? ?英王亨利七世帶回了不祥的消息:他們沒有找到通往日本和印度的海上捷徑,只發現了多巖石的冰封的海岸。
  10. John and sebastian cabot sailed back across the north atlantic with bad news for their patron king henry instead of a short sea route to japan and india they had found only rocky icy coasts it was as a mere afterthought that they mentioned that they had visited a place near what they called new found isle

    約翰和塞巴斯伯特穿過北大西洋航行歸來,給其恩主英王亨利七世帶回了不祥的消息:他們沒有找到通往日本和印度的海上捷徑,只發現了多巖石的冰封的海岸。
  11. They sent for a cabriolet. on entering the banker s mansion, they perceived the phaeton and servant of m. andrea cavalcanti

    一進那家銀行家的院子,他們便看到安德烈瓦爾康的四輪馬車和他的僕人在門口。
  12. The favourite is chimenti of cagliari who would make a return to the old lady

    最有可能的是利亞里的奇門返回「老婦人」 。
  13. But with his trusty putter, calamity jane, and his driver, jeannie deans

    但在可靠推桿拉米珍與長打桿珍妮迪恩的幫助下
  14. But with his trusty putter, calamity jane, and his driver, jeannie deans.

    但在可靠推桿拉米珍與長打桿珍妮迪恩的幫助下
  15. Once the cab was also passed by a calash rapidly whirled along by two post - horses. " ah, " said cavalcanti to himself, " if i only had that britzska, those two good post - horses, and above all the passport that carries them on !

    瓦爾康心裏對他自己說, 「要是我有了那輛四輪馬車,那兩匹善奔跑的快馬,尤其是,那輛馬車上的人所帶的護照,那就太好啦! 」
  16. " the great italian left back ! he succeeded in the glorious traditions of italy ! facchetti, cabrini and maldini, their souls are infused in him at this moment

    「偉大的義大利的左後衛,他繼承了義大利的光榮的傳統!法切布里尼、馬爾尼在這一刻靈魂附體!
  17. " the great italian left back ! he succeeded in the glorious traditions of italy ! facchetti, cabrini and maldini, their souls are infused in him at this moment !

    不要給澳大利亞人任何的機會!偉大的義大利的左後衛,他繼承了義大利的光榮的傳統!法切布里尼、馬爾尼在這一刻靈魂附體
  18. Facchetti, cabrini and maldini, their souls are infused in him at this moment ! grosso represents the long history and traditions of italian football, he ' s not fighting alone at this moment ! he ' s not alone !

    法切蒂卡布里尼馬爾尼在這一刻靈魂附體,格羅索一個人他代表了義大利足球悠久的歷史和傳統,作這一刻他不是一個人在戰斗,他不是一個人! 」
  19. Okay, so you ' re mandy camarillo,

    好,你就是馬?馬里歐
  20. A ruined mayan city of northern guatemala. it was the largest of the mayan cities and may also be the oldest. excavation and restoration of the ruins began in1956

    蒂卡爾瓜地馬拉北部的一座瑪雅廢城,曾是瑪雅城市中最大也可能最古老的一座。挖掘和修復該廢墟的工作始於1956年
分享友人