蒙面女人 的英文怎麼說
中文拼音 [mēngmiànnǚrén]
蒙面女人
英文
poirot's early stories-
It was in this costume, and bringing back to jacopo the shirt and trousers he had lent him, that edmond reappeared before the captain of the lugger, who had made him tell his story over and over again before he could believe him, or recognize in the neat and trim sailor the man with thick and matted beard, hair tangled with seaweed, and body soaking in seabrine, whom he had picked up naked and nearly drowned
愛德蒙穿著這套服裝到了船上,把雅格布借給他的襯衫和褲子還給了他,重新站在「少女阿梅麗號」船長的面前。船長叫他把他的身世重新講了一遍,他已認不出眼前這個整潔文雅的水手就是那個留有大鬍子,頭發里纏滿了海藻,全身浸在海水裡,快要淹死的時候赤裸裸地被他手下的人救起來的那個人。A throng of bearded men, in sad - coloured garments, and grey, steeple - crowned hats, intermixed with women, some wearing hoods, and others bareheaded, was assembled in front of a wooden edifice, the door of which was heavily timbered with oak, and studded with iron spikes
一群身穿黯色長袍頭戴灰色尖頂高帽蓄著胡須的男人,混雜著一些蒙著兜頭帽或光著腦袋的女人,聚在一所木頭大扇子前面。房門是用厚實的橡木做的,上面密密麻麻地釘滿大鐵釘。" in past years, hong kong people knew little about the islamic world. the common perception was that it was a dangerous area where wars were frequent, men liked terrorism and violence, and all women covered their faces and never left their homes
說:我們一向對伊斯蘭世界認識不深,認為那裡是火藥庫地方,誤解當地人都與恐怖暴力有關,以為女性全都蒙頭蒙面、足不出戶。They set off quickly ; but, when they had gone a few steps, they saw a party of people walking towards them - edmond and mercedes, some young girls attending on mercedes, dantes ' father, and, last, fernand upon whose face rested a strange look
他們二人受命匆促前去,但是,當他們才走了幾步的當兒,便看見一大群人迎面向他們走來愛德蒙、曼莉瓊絲和幾位陪伴新娘的女賓相、丹尼斯的父親、和一位跟隨其後的富南克,在他的臉龐上,隱藏著一種非常奇怪的表情。Said the count to the veiled woman
伯爵對那個蒙面的女人說。The first activity was held on january 25 when chief editor chozayabaatar and his reporter arranged the coming together for the volunteers of the supreme master ching hai international association and the needy residents of chingeltei district. the following day, social welfare officers and bayangol district chief ms. erdenetsetseg quickly assembled the needy in a primary school, ulaanbator, where they received winter clothing and watched videotaped lectures of supreme master ching hai. for them, this event turned out to be beneficial both materially and spiritually
一月二十六日在政府扶貧人員協助下,巴音高樂區區長額爾登麒格女士迅速地組織全區有需要的區民,在很短時間內集合在蒙古國鐵路烏蘭巴托市總輔導學校宿舍小學,他們收到了暖衣並觀看清海無上師的演講錄影帶,不僅在物質方面,連靈性上也豐富了。The clowndimmlerand the old ladynikolayopened the dance. surrounded by the shrieking children, the mummers hid their faces, and disguising their voices, bowed to their hostess and dispersed about the room
那些被亂喊亂叫的兒童圍住的化裝的人,蒙著臉,改變了嗓子,在女主人面前鞠躬行禮,然後在房裡叉開腿站著。Jesus christ is standing right outside and knocking on the door everyday. if anyone is willing to let jesus and his love in, he can brighten up the darkest corners of the room to enable you to see the exit
Amanda蒙嘉慧飾表面是個樂觀傑出高級女社工,實際上她卻是悲觀抑鬱,能醫不自醫的人,人生一直極不開心。The church was emptying, and all the inhabitants of chamont bowed before her with extreme respect. an old man even kissed her hand, and a woman wanted to fall on her knees
教堂里的人都走空了,夏蒙古堡的人都向她深深地鞠躬一個老頭子吻了吻她的手,一個女人想在她面前跪下來。If you return to the lord, then your brothers and your children will be shown compassion by their captors and will come back to this land, for the lord your god is gracious and compassionate
9你們若轉向耶和華、你們的弟兄和兒女、必在擄掠他們的人面前蒙憐恤、得以歸回這地、因為耶和華你們的神有恩典、施憐憫你們若轉向他、他必不轉臉不顧你們。Many of marguerite s women friends came to the church. a few wept honest tears. when the cortege set off for montmartre, only two men followed the hearse : count de g, who had returned specially from london, and the duke, who walked with the aid of two of his footmen
瑪格麗特的很多女朋友都到教堂里來了,有幾個還真誠地哭了,當送葬的隊伍向蒙馬特公墓走去的時候,只有兩個男人跟在後面: g伯爵,他是專門從倫敦趕來的分享友人