蓋旺 的英文怎麼說

中文拼音 [wàng]
蓋旺 英文
gaivao
  • : 蓋名詞(姓氏) a surname
  • : 形容詞(旺盛) flourishing; prosperous; vigorous
  1. Based on visual rice growth models ( vrgm ) and the techniques of " vigorous root - strong culm - heavy panicle ", " once - for - all basal application " etc, rice expert system of cultivation management for high yield has functions of inquiry, optimum decision on agronomy measures, cultivation management decision, diagnosis and control of physiological problems, disease and insect pests

    該系統以可視水稻生長模型系統為基礎,以水稻「壯重」栽培技術、一次性全層施肥技術、水稻全程化控工程等研究成果為知識中心,試圖覆水稻全部栽培過程和方式,為水稻栽培管理決策提供優化方案。
  2. In front of him fauchery saw the truant schoolboy half lifted from his seat by passion. curiosity led him to look at the count de vandeuvres - he was extremely pale, and his lips looked pinched - at fat steiner, whose face was purple to the verge of apoplexy ; at labordette, ogling away with the highly astonished air of a horse dealer admiring a perfectly shaped mare ; at daguenet, whose ears were blood - red and twitching with enjoyment

    出於好奇心,他看看德德夫爾伯爵,伯爵面色蒼白,嘴唇抿得緊緊的,又看看胖子斯泰內,他那中風般的臉簡直像死人一樣,再看看拉博德特,他像一個馬販子,帶著神奇的神態用一隻望遠鏡在欣賞一匹完美無缺的母馬,而達內呢,兩耳漲得紅紅的,樂得搖頭晃腦。
  3. No, they don ' t. gate gourmet people have not been thriving at all. they have been manning the picket lines as a result of those tough demands

    非也。特美食的員工根本就沒有興發達。由於這些高難度要求,他們上街抗議去了。
  4. Through investigating their index of growth and soil water content from april to october, observing their species composition in july and above - ground biomass in september, measuring seasonal changes of plant moisture stress, net photosynthesis rate, transpiration rate of s. viciifolia and hance, after analyzing all kind of data, the following conclusions can be drawn : 1

    主要結論如下: 1 、狼牙刺的株高在1 . 50m左右、冠幅約2 . 0 2 . 0m 、平均分枝數約為4 . 45 。不同立地條件下,狼牙刺覆度均在50以上,加上林下草灌層在生長期總度均能達到70以上。
  5. Drainage services department completes decking of mong kok road nullah with photos

    渠務署完成覆蓋旺角道明渠附圖
  6. Then the masters of ceremonies introduced the first band of the evening, gaelic storm. the music played by gaelic storm was so full of energy that the audience could not refrain from clapping their hands in time with the traditional irish melodies

    二人合力介紹當晚的第一支隊伍爾風暴該團音樂充滿了盛的活力,傳統愛爾蘭民謠歡快明朗的節奏,讓人不禁跟著節拍手舞足蹈,而團員們非凡的演奏技藝,令在場觀眾由衷的贊嘆。
  7. It is on the top of the mong kok kcr station and near the edward prince and mong kok mtr stations and a bus terminal, connected to two office towers and the royal plaza hotel

    新世紀廣場位於角火車站上,毗鄰太子及角地鐵站和巴士總站,並與兩座高級寫字樓及帝京酒店相連。
  8. Add the refined salt, gourmet powder and chicken extract to the boiling soup and stir them. pour the soup into the bowl and then steam the bowl in a steamer tray over high heat for 30 minutes

    鍋置中火上,下高湯燒沸,加精鹽味精雞精紹酒攪勻,沖入碗中,上籠用火蒸20分鐘,拾去薑片即成。
  9. Although the kcr corporation has indicated that the piece of vacant land adjacent to hong kong management association david li kwok po college at hoi ting road in mong kok west has been reserved for the construction of a community centre, it is not suitable for constructing a ksl station, whether the government will ask the kcr corporation to consider constructing the station on the vacant land with the community centre on top of it ; and

    (一)雖然九鐵公司曾表示在角西區海庭道香港管理專業協會李國寶中學旁的空地已預留作興建社區中心之用,因此不適宜興建一個九龍南環線車站,政府會否要求九鐵公司考慮在該空地興建車站,而在車站上興建社區中心;及
  10. The distance between nam cheong station and west kowloon station, which covers the stretch of mong kok west, is longer when compared to those between other stations

    與其餘車站的距離比較,南昌站與西九龍站相距較遠,兩站之間覆蓋旺角西區。
分享友人