蔣金 的英文怎麼說

中文拼音 [jiǎngjīn]
蔣金 英文
kam chiang
  • : 名詞1. (古國名) jiang, a state in the zhou dynasty2. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  1. Playful hong - kong actioner " vampire effect " is also known as " the twins effect " which describes its nature more precisely. the film was a big hit in summer 2003 in hong kong partly because its stars - enormously popular singers, " twins. " the duo gillian chung and charlene choi play the main characters of the film, kind of the oriental " buffy " vamipre killers, and any mention of the name jackie chan means just a cameo though it comes with a good action

    Emg英皇多媒體集團, 2003年重頭巨獻千機變,破天荒誠邀了現今荷李活最紅的國際動作巨星:成演出與甄子丹動作導演攜手,聯同香港電影像獎最佳導演林超賢,與一眾演員鄭伊健twins蔡卓妍與鍾欣桐陳冠希何超儀黃秋生3t劉思惠雅文等,一同參與電影拍攝
  2. Besides their musical talents, they are also outstanding sportsmen. grace is a javelin player while both ling - cheung and hang - chi are outstanding swimmers

    她們三位均獲取了香港中文大學運動員獎學,音樂造詣深厚之餘,亦是體育健將,頌恩乃標槍運動員而梁泠漳及羅杏芝則是游泳健將。
  3. This is the first time that postshop collectibles are produced in pure gold and silver

    香港郵政署長任宏說,這是郵趣廊首次以純及純銀鑄造珍藏品。
  4. Li han - hsiang and king hu belonged to the same generation of filmmakers, and became buddies in the 1950s, when both were still down and out. they formed a brotherly alliance with other film veterans, feng yi, chiang kuang - chao, ma li, shen zhong, and sung chuen - sau, and called themselves the seven idlers

    李翰祥胡銓同輩,兩人相識于微時,五十年代曾與馮毅光超馬力沈重宋存壽等結拜為兄弟,戲稱七大閑。
  5. Three other outstanding scholarship recipients entertained the guests with a harmonious ensemble of singing, accompanied by the piano and harp. grace chiang, from the department of music, leung ling - cheung, from the department of english and lo hang - chi, from the department of government and public administration are awardees of this year s cuhk sports scholarships

    此外,音樂系學生頌恩于典禮中高歌一曲,並由英文系一年級學生梁泠漳以及政治與行政學系一年級學生羅杏芝以鋼琴及豎琴伴奏,向獎學捐贈者致謝。
  6. He hopes subsequent similar programmes will bring further and more necessary fundings for local tertiary institutions in the future. among the donations received, there are large amount donors who each contributed hk 600, 000 or more. they include : dr thomas chen tseng - tao through si yuan foundation, dr chiang chen, drs richard charles esther yewpick lee charitable foundation, prof ip po - ting, mr timothy lam kwok, dr lau sui, dr lee shau - kee through lee shau kee foundation, mr michael leung kai - hung, dr liu lit - mo, dr luk kin - yuen, lingnan foundation, dr william mong man - wai through shun hing education and charity fund ltd, sterling foundation, mr tam kwong - lim, dr wu james - tak, sir gordon wu ying - sheung as well as the wong s family comprising dr wong bing - lai, dr abraham wong tat - chang, dr samuel wong tat - sum and dr david wong tat - kee

    嶺大自去年八月至今年二月期間所籌得之四千五百萬港元,其中包括多社會賢達及嶺大友好和校友的大額捐贈,當中捐款六十萬港元或以上的計有:陳曾燾博士透過思源基震博士利銘澤黃瑤璧慈善基葉葆定教授林先生劉瑞博士李兆基博士透過李兆基基有限公司梁啟雄先生廖烈武博士陸建源博士美國嶺南基會蒙民偉博士透過信興教育及慈善基有限公司擇善基譚廣濂先生伍沾德博士胡應湘爵士,以及成員包括黃炳禮博士黃達漳博士黃達琛先生和黃達琪先生的黃氏家族。
  7. The postmaster general, mr. allan chiang, announced today ( 30 june ) that, as from today, the counter network for accepting postings under the services of bulk air mail, hongkong post circular, permit mail and postage prepayment in money will be increased from 24 to 25 post offices to include the yuen long post office located at shop b, gf, 8 yuen long pau cheung square, yuen long

    香港郵政署長任宏今日宣布(六月三十日) ,由今日開始,提供大量投寄空郵服務、香港郵政通函郵件、特許郵遞服務以及現預付郵費櫃位服務的郵政局數目將由二十四間增至二十五間。新加入上述櫃位服務的郵政局是位於元朗炮仗坊8號地下b鋪的元朗郵政局。
  8. Just in the second half year, jhf invested nearly 150, 000 rmb community development fund to xin xing town, mainly for jiang cheng village, ji xin villiage and dai zhuangzi village

    僅今年下半年,建華在新興鎮就投入了將近15萬的社區發展資,其中主要集中在呈村,紀辛莊,和戴莊子三個社區。
  9. Lucky draws will be conducted by mr. tse ping - fui, the president of tsim sha tsui philatelic club, mr. cheung kam - che, the president of china philatelic association, mr. william kwan, the president of hong kong philatelic society, mr. tay peng hian, rdp, the president of federation of inter - asian philately, and mr. allan chiang, the deputy postmaster general

    屆時,尖沙咀郵學會會長謝炳奎先生、中國郵學會會長張熾先生、香港郵學會會長關卓然先生、亞洲集郵聯合會會長鄭炳賢先生及香港郵政副署長任宏先生會主持幸運大抽獎。
  10. For enquiries, please contact ms. cherry cheung, senior press officer, hku at 2859 2606 or miss amy chiang, school of economics and finance, hku at 2241 - 5750

    傳媒查詢,請聯絡香港大學外務處高級新聞主任張美娟小姐電話: 2859 2606或港大經濟融學院小姐電話: 2241 - 5750 。
  11. Chairman of chiang chen industrial charity foundation and the chen hsong group, in recognition of his generous donation of hk 5, 000, 000 to the university

    將位於大學圖書館的資訊坊命名為震資訊坊,以答謝震工業慈善基及震雄集團主席震博士慷慨捐贈
  12. Soil erosion and nutrient losses in jiangjiatang watershed in lanxi city in zhejiang province during exploitation was studied from 1993 - 2000 using adoptive research methods such as runoff plot, catchment area, and rare earth element tracer ( eu ), and the soil fertility index appraisal. the major conclusions are as follow : 1. the principle of water and soil losses together with nutrients and the forms in which they were lost were studied under different fanning systems in runoff plot

    本研究選擇浙江省中部衢盆地邊緣蘭溪市水土保持監督站家塘小流域為研究試驗點,以協作單位蘭溪市水土保持監督站小流域開發試驗區為基礎,採用坡面徑流小區法、單源匯水試驗區出口實測法、穩定性核素- eu土芯示蹤法研究了2000年坡耕地不同農作措施水土流失規律及養分流失規律和小流域綜合開發過程中水土流失規律及養分流失規律,並對小流域侵蝕土壤的肥力現狀進行評價。
  13. The postmaster general, mr. allan chiang, today announced that two special lunar new year stamp issues, " year of the dog " and " gold and silver stamp sheetlet on lunar new year animals - rooster dog ", will be released on sunday, 15 january 2006

    香港郵政署長任宏今日(十二月二十一日)宣布,兩款農歷新年特別郵票歲次丙戌(狗年)及十二生肖銀郵票小型張雞靈犬將於二六年一月十五日(星期日)發行。
  14. It cooperates with different real estate companies in jiangcun commercial residential quarter, such as kunhe, sansheng, lvcheng, qiantang, nandu, jindu, hupan, donghao, etc., to undertake outdoor advertisement

    公司長年與村商住區各房地產公司合作,承辦坤和、三盛、綠城、錢塘、南都、都、湖畔、東浩等房地產公司的大型戶外廣告。
  15. Speech for postmaster general, mr allan chiang, at the 10th anniversary of the post office trading fund

    郵政署營運基十周年紀念香港郵政署長任宏致辭全文
  16. " opcfhk is addressing the shortage of talent in the conservation field by inspiring university students, through gaining first - hand experience working on conservation projects while still at university, to pursue a career in conservation, " said gendron

    續稱:香港海洋公園保育基有鑒于現時的人才短缺,希望透過給予大學生親身參與前線保育工作的機會,鼓勵更多學生考慮從事保育的行業。
  17. According to suzanne m. gendron, foundation director, opcfhk, there are growing opportunities in conservation - related jobs in hong kong and china. however the industry is experiencing a shortage of talent and more young professionals are needed

    香港海洋公園保育基總監素珊女士表示:現時,香港及中國內有關保育工作的發展機會越來越多,但是保育人才並不足夠,極需要更多年輕專家的加入。
  18. From left mr. markus shaw, wwf hong kong chairman, mr tom mehrmann, oceans park chief executive, ms suzanne gendron, director of ocean park conservation fund zoological operations education department and dr yvonne sadovy, iucn specialist chairman of wwf hong kong conservation projects committee have signed to protect the conservation of the napoleon wrasse at the ceremony

    由左起世界自然基會主席邵在德先生海洋公園行政總裁苗樂文先生海洋公園鯨豚保護基暨動物及教育部總監素珊女士及世界自然保護聯盟專家兼世界自然基會環境保護項目委員會主席薛綺雯博士于揭幕禮上一起簽名支持保護蘇眉。
  19. Speech by postmaster general, mr allan chiang, at the " 10th anniversary of the post office trading fund " on august 30, 2005

    香港郵政署長任宏于郵政署營運基十周年紀念上的致辭全文八月三十日
  20. The postmaster general, mr. allan chiang, today announced that speedpost has been awarded the gold level performance certificate in the 2004 express mail service ( ems ) co - operative audit and measurement programme for the third year running

    香港郵政署長任宏今日(十月二十五日)宣布,特快專遞三度榮膺萬國郵政聯盟特快專遞服務合作組二四優質獎。
分享友人