蔥葉 的英文怎麼說

中文拼音 [cōng]
蔥葉 英文
araliaephyllum
  • : Ⅰ名詞[植物學] (多年生草本植物) onion; scallion Ⅱ形容詞(青綠色) green
  1. On the lower shelf five vertical breakfast plates, six horizontal breakfast saucers on which rested inverted breakfast cups, a moustachecup, uninverted, and saucer of crown derby, four white goldrimmed eggcups, and open shammy purse displaying coins, mostly copper, and a phial of aromatic violet comfits. on the middle shelf a chipped eggcup containing pepper, a drum of table salt, four conglomerated black olives in oleaginous paper, an empty pot of plumtree s potted meat, an oval wicker basket bedded with fibre and containing one jersey pear, a halfempty bottle of william gilbey and co s white invalid port, half disrobed of its swathe of coralpink tissue paper, a packet of epps s soluble cocoa, five ounces of anne lynch s choice tea at 2 - per lb. in a crinkled leadpaper bag, a cylindrical canister containing the best crystallised lump sugar, two onions, one the larger, spanish, entire, the other, smaller, irish, bisected with augmented surface and more redolent, a jar of irish model dairy s cream, a jug of brown crockery containing a noggin and a quarter of soured adulterated milk, converted by heat into water, acidulous serum and semisolidified curds, which added to the quantity subtracted for mr bloom s and mrs fleming s breakfasts made one imperial pint, the total quantity originally delivered, two cloves, a halfpenny and a small dish containing a slice of fresh ribsteak

    中層放著一隻盛了胡椒粉的有缺口的蛋杯,飯桌上還擺著那種鼓狀食鹽瓶,用油紙包著的四顆粘成一團的黑色橄欖,一聽李樹商標肉罐頭36的空罐兒,墊著纖絲的橢圓形柳條筐里是一隻澤西37梨,喝剩下的半瓶威廉吉爾比公司38釀造的藥用白葡萄酒裹在瓶子上的粉珊瑚色薄繪紙已剝掉了一半,一包埃普斯公司製造的速溶可可一隻縐錫紙袋裡裝著安妮林奇公司39出品的五英兩特級茶,每磅二先令一隻圓筒形罐子,盛著優質結晶角沙糖兩顆頭,較大的那顆西班牙種的是完整的,較小的那顆愛爾蘭種的已經切成兩瓣兒,面積擴大了,氣味也更沖鼻了一罐愛爾蘭模範奶場的乳酪,一隻褐色陶罐,盛著四分之一品脫零四分之一兌了水並變酸了的牛奶由於炎熱,它已化為水酸性乳漿與半固體凝乳,再加上布盧姆先生和弗萊明大媽40作為早餐消費掉的部分,就足夠一英品脫了,相當于原先送來的總量兩朵丁香花蕾,一枚半便士硬幣和盛有一片新鮮排骨肉的一個小碟子。
  2. In a salad bowl, combine the arugula, lettuce, tomatoes, orange, olives, and onion. add the dressing, tossing to coat well

    在一個沙拉碗里,把芝麻菜,萵苣,西紅柿,橘子,橄欖和洋混在一起。加上調味品,充分地攪拌使之裹勻。
  3. In a hot pan, melt the butter and fry the onion & tomato paste, thus add all the remaining ingredients aside bay leaves and chicken stock to cook together

    燒熱平底鍋,先融化牛油,炒香洋和茄膏,再把月桂及清雞湯以外的其餘所有材料加入一同拌炒。
  4. The elms of court leys now were dark with leaves, and the heavy, close-fitting verdure gave quite a stately look to the house.

    萊伊府第的榆樹現在已是綠蘢,濃密而貼切的青草木,使這所房子顯得十分堂皇而雄偉。
  5. There were many aquatic plants have the potential utilization in water garden, such as lythrum salicaria, scirpus validus cv. zebrinus, alisma plantago - aquatica, houttuynia cordate, vallisneria natans, et al

    除了目前常用的種類外,千屈菜、花、澤瀉、魚腥草、苦草等水生植物均具有較大的應用前景。
  6. Between these sickly shrubs grew a scanty supply of garlic, tomatoes, and eschalots ; while, lone and solitary, like a forgotten sentinel, a tall pine raised its melancholy head in one of the corners of this unattractive spot, and displayed its flexible stem and fan - shaped summit dried and cracked by the fierce heat of the sub - tropical sun

    在這些病態的矮樹之間,還長著一些大蒜,蕃茄和大,另外還有一棵高大的松樹,孤零零地,象一個被遺忘了的哨兵,伸著它那憂郁的頭,盤曲的丫枝和枝頭扇形的簇,周身被催人衰老的西北風這是天罰吹得枯乾裂。
  7. In the mild breezes of the west and of the east the lofty trees wave in different directions their first class foliage, the wafty sycamore, the lebanonian cedar, the exalted planetree, the eugenic eucalyptus and other ornaments of the arboreal world with which that region is thoroughly well supplied

    在微微的西風和東風中,高聳的樹朝四面八方搖擺著它們那優美的茂,飄香的埃及榕黎巴嫩杉沖天的法國梧桐良種按樹以及鬱郁遍布這一地區的其他喬木界瑰寶。
  8. And there rises a shining palace whose crystal glittering roof is seen by mariners who traverse the extensive sea in barks built expressly for that purpose and thither come all herds and fatlings and first fruits of that land for o connell fitzsimon takes toll of them, a chieftain descended from chieftains. thither the extremely large wains bring foison of the fields, flaskets of cauliflowers, floats of spinach, pineapple chunks, rangoon beans, strikes of tomatoes, drums of figs, drills of swedes, spherical potatoes and tallies of iridescent kale, york and savoy, and trays of onions, pearls of the earth, and punnets of mushrooms and custard marrows and fat vetches and bere and rape and red green yellow brown russet sweet big bitter ripe pomellated apples and chips of strawberries and sieves of gooseberries, pulpy and pelurious, and strawberries fit for princes and raspberries from their canes

    用一輛輛巨大的敞篷馬車載來的是田裡豐饒的收獲:裝在淺筐中的花椰菜成車的菠菜,大塊頭的菠蘿,仰光豆23 ,多少斯揣克24西紅柿,盛在一隻只圓桶里的無花果,條播的瑞典蕪菁,球形土豆,好幾捆約克種以及薩沃伊種彩虹色羽衣甘蘭,還有盛在一隻只淺箱里的大地之珍珠25 -頭此外就是一扁籃一扁籃的蘑菇乳黃色食用葫蘆飽滿的大巢萊大麥和苔苔,紅綠黃褐朽色的又甜又大又苦又熟又有斑點的蘋果,裝在一隻只薄木匣里的楊梅,一粗筐一粗筐的醋栗。
  9. Fill each leaf with the cucumber, scallion, and carrot matchsticks

    生菜上擺上小黃瓜條胡蘿卜條及
  10. Never had leaves been more prosperous or green than this summer.

    從未象今年夏天這樣茂盛綠。
  11. The old oak, utterly transformed, draped in a tent of sappy dark green, basked faintly, undulating in the rays of the evening sun

    完全變了樣的老橡樹蔭覆如蓋,暗綠色的多汁的子鬱郁,麻木地立著,在夕陽的余暉中微微搖動。
  12. Cooking products hengyang, restaurants, dishes practices : the main raw materials are eating rice, livestock, tree, etc., in hengyang rich dishes, vegetarian to melons, vegetables, leafy vegetables, root vegetables, tofu mainly volunteers to the lake, tree, animal, poultry mainly seasonings to onions, ginger, garlic, pepper mainly oil to vegetable oil, tea oil, lard - based

    衡陽烹調物產、飲食環境、菜肴習俗:主要飲食原料有稻穀、牲畜、河鮮等等,衡陽境內菜肴豐富,素菜以瓜菜、菜、根菜、豆腐為主,葷菜以湖、河鮮、家畜、家禽為主,佐料以、姜、蒜、辣椒為主,油料以菜油、茶油、豬油為主。
  13. The hay was all got in ; the fields round thornfield were green and shorn ; the roads white and baked ; the trees were in their dark prime ; hedge and wood, full - leaved and deeply tinted, contrasted well with the sunny hue of the cleared meadows between

    道路曬得白煞煞彷彿烤過似的,林木郁,十分茂盛。樹籬與林子都密色濃,與它們之間收割過的草地的金黃色,形成了鮮明的對比。
  14. In one of your paintings, on one side you painted a decayed tree with fallen leaves, and on the other side the earth is painted in vibrant colors. overwhelmed by emotion, i discovered tears rolling down my cheeks. i felt that you were telling me, " the decayed tree and the lively earth are so far apart yet so close ; just take one more step and the tree could be revived

    在等待消息的時候,我去叄觀了師父的畫展,再度得到啟示:有一幅畫,師父一邊畫一棵落的枯樹,一邊畫鬱郁的大地,我看后激動得熱淚盈眶,覺得師父在對我說,枯木和鬱郁的大地相距雖遠卻又近,只要邁出一步,枯木逢春又可以新生。
  15. 1 dish sweetened soy - bean paste 1 dish beijing chive sections lotus leafcakes and hollow sesame seeds buns

    麥芽糖10克,甜醬1碟,北京段1碟,荷餅或芝麻燒餅若干
  16. Stuffed grape leaves with lamb, rice, pine nuts, dill, onion and parsley

    新鮮的葡萄卷以羊肉,米飯,松仁,蒔蘿,洋,歐芹的完美結合
  17. I ' m still there everywhere i ' m the dust in the wind i ' m the star in the northern sky i never stayed anywhere i ' m the wind in the trees would you wait for me forever

    沒有痛苦沒有哀愁漫步在綠無垠的田頭陽光如金躍入眼眸無論身在何方我心永在記憶的深秋我是風中一粒塵我是北天一顆星天涯海角無處停留我只是穿越樹一縷風你是否會在孤寂的街口等我
  18. Even when within a very short distance of the manor - house, you could see nothing of it, so thick and dark grew the timber of the gloomy wood about it

    莊園周圍的樹林枝繁茂,鬱郁,即使走得很近,也不見莊園的蹤影。
  19. In a medium bowl, combine orange, grapefruit, scallions, tomatoes, remaining tablespoon each lime juice and olive oil, zests, salt and pepper, diced jalape ? o, cilantro and tomatillos. set aside

    取一隻中等的碗,放入橘子,柚子,大和小西紅柿,剩下的一大湯匙的酸橙汁和一大湯匙橄欖油,鹽和胡椒粉,切片的墨西哥胡椒,芫荽和粘果酸漿,攪拌。
  20. Three chefs work exclusively on the process, in which each step is essential : pumping up the ducks with air, soaking them with spices, coating them with honey glaze, blow - drying them, hanging them in the oven the result is a plump, crispy - skinned, juicy duck, which, after some skilled carving work by a chef, is ready for serving in the traditional way dipped in brown sauce and wrapped in a pancake with a section of spring onion

    北平烤鴨是天廚的精神所在,三位師傅每天都忙於鴨子的吹氣腌漬上色風乾掛爐等瑣碎卻缺一不可的程序,烤出金黃飽滿皮酥肉嫩的鴨子,再經過師傅的巧手片成薄片,就可以沾著甜面醬與段一起卷荷餅吃,汁多味美,日本餐飲雜志都經常介紹。
分享友人