薄片肉 的英文怎麼說

中文拼音 [piānròu]
薄片肉 英文
chipped meat
  • : 名詞[方言] (浮萍) duckweed
  • : 片構詞成分。
  • : Ⅰ名詞1 (人或動物體內接近皮的部分的柔韌物質) meat; flesh 2 (某些瓜果里可以吃的部分) pulp; fles...
  • 薄片 : slice; thin slice; thinsection; scaleboard; microsection; sheet; lamina; wafer; flake; lepid ; le...
  1. What say you, good masters, to a squab pigeon pasty, some collops of venison, a saddle of veal, widgeon with crisp hog s bacon, a boar s head with pistachios, a bason of jolly custard, a medlar tansy and a flagon of old rhenish

    油酥面雛鴿餡餅,鹿,小牛裡脊,配上酥脆熏豬的赤頸鬼,配上阿月渾子籽兒的公豬頭一盤令人賞心悅目的乳蛋糕,配上歐楂的艾菊,再來一壺陳萊茵白葡萄酒,不知老爺們意下如何? 」
  2. Club sandwich : three slices of bread with two layers ham, chicken, lettuce, tomato, and mayonnaise in between

    ,生菜,西紅柿三明治:將熏豬烹制好,切成,和生菜,西紅柿一起夾入兩麵包中
  3. Add sweet fermented flour sauce, chilli bean sauce, cooking wine, soy sauce, white sugar, chinese prickly ash powder, chilli powder and rice flour, stir well

    剔去筋膜,橫切,加甜面醬,郫縣豆瓣料酒,醬油,白糖,花椒粉,辣椒粉和炒米粉拌勻
  4. Remove the veins and membrane of the beef, cut horizontally into thin slices. add sweet fermented flour sauce, chilli bean sauce, cooking wine, soy sauce, white sugar, chinese prickly ash powder, chilli powder and rice flour, stir well

    剔去筋膜,橫切,加甜面醬,郫縣豆瓣料酒,醬油,白糖,花椒粉,辣椒粉和炒米粉拌勻
  5. Yunnan cuisine is not built around large portions of meat or fish, but with strips of meat and many pickled, sweet, or sour vegetables, which are especially appetizing when the weather is hot. renhe garden specialties include thin strips of pig ear, thin slices of beef dried with aromatic spices, pickled - bamboo - and - chicken soup, pickled bamboo fish, and fish covered in crumbled baked soybean

    雲南菜沒有大魚大,大多是微酸微甜的清爽小菜,例如大乾巴涼拌結頭,蕎頭末涼拌耳絲酸筍雞湯酸筍魚豆豉魚等在點心方面,牛奶凝固成,入油鍋炸成乳扇層層軟q的破酥包子。
  6. De - vein and bone the lamb and cut into very thin slices

    去筋骨,切成
  7. Turkey is sold many ways - - frozen, fresh, whole, cut into parts, ground up like hamburger, thinly sliced, roasted, fried, smoked

    有很多銷售火雞的方法凍、鮮、整隻、切塊、像漢堡一樣絞碎、、烤、炸、熏。
  8. Cut the winter bamboo shoots into thin slices

    冬筍切,用湯調成味汁。
  9. A thin slice of meat, usually veal or lamb, cut from the leg or ribs

    排從腿部或肋條處切割下來的,通常指牛或羊
  10. Wash the radishes and cut into 100 pearl - shaped pieces, scald, pass through hot oil, put in soup - stock and bring to the boil

    香螺,焯水後用紹酒抓勻,冬筍花菇切,蔥白切與清湯調料調成鹵汁。
  11. Slice thinly the whelk meat, scald, stir in shaoxing rice wine. slice the mushrooms and bamboo shoots. slice scallion stalks, mix with clear soup and condiments to make a spicy sauce

    香螺,焯水後用紹酒抓勻,冬筍花菇切,蔥白切與清湯調料調成鹵汁。
  12. Very simple is foul smell child face, with a bit carrot, tomato patch, bean curd, all cut man ( chip also goes ), the best day lily that increase a point ( also call day lily ), next boiler are fried a little, add water to be boiled slightly to carrot, potato a bit soft, put the agaric that has cut, spinach, still had better have the meat stuffing that has fried, salt is put after be being thoroughlied cook entirely, tick off gorgon euryale, involve fire

    很簡單的是臊子面,用一點胡蘿卜,土豆,豆腐,均切丁(也行) ,最好加點黃花菜(也叫金針菜) ,下鍋稍微炒一下,加水略煮至胡蘿卜、土豆稍軟,放入切好的木耳、菠菜,最好還有炒好的餡,全部煮熟後放鹽,勾芡,關火。
  13. Cut all the meat species into thin slices and put them on a plate, first scalding those which have an unpleasant smell

    料分別切,有味的焯水后漂涼裝盤;
  14. Cut the wild chicken meat into thin slices, smear with egg white, scald thoroughly

    ,用蛋清糊上漿,下開水鍋汆透撈出
  15. Filet steak in chips to cook with hot sauce that made up of garlic, chili, szechuan pepper, butter and cream

    菲力切為牛柳,佐以蒜末、牛油、鮮奶油製成的四川麻辣紅醬。
  16. Three chefs work exclusively on the process, in which each step is essential : pumping up the ducks with air, soaking them with spices, coating them with honey glaze, blow - drying them, hanging them in the oven the result is a plump, crispy - skinned, juicy duck, which, after some skilled carving work by a chef, is ready for serving in the traditional way dipped in brown sauce and wrapped in a pancake with a section of spring onion

    北平烤鴨是天廚的精神所在,三位師傅每天都忙於鴨子的吹氣腌漬上色風乾掛爐等瑣碎卻缺一不可的程序,烤出金黃飽滿皮酥嫩的鴨子,再經過師傅的巧手,就可以沾著甜面醬與蔥段一起卷荷葉餅吃,汁多味美,日本餐飲雜志都經常介紹。
  17. Listen ! cook thin slices of mutton by dipping them in boiling water

    聽著!就是將放在沸騰的開水中烹飪。
  18. Remove the breast meat from the duck, and slice thinly

    烤鴨取下鴨胸部,切
  19. Black truffle is famous high class wild edible mushroom in the world. put black truffle frozen in tepid water for around 20 minutes, then clean them in running water, finally cook them in your method

    鮮黑塊菌用刷擦洗凈,速凍黑塊菌用溫水泡20分鐘,再洗凈即可用擦刀擦成(亦可先在滾水上蒸5分鐘)紙樣生,灑在類、海鮮等食物表面。
  20. Burn the skin of the pork on an open flame, soak in warm water for half an hour, scrape away the burnt skin, drop into boiling water, bring to the boil, simmer till cooked, bone while hot, when cool cut into thin slices, place on a plate

    帶皮豬五花皮朝下用明火把皮燒焦,在溫水中泡半個小時取,刮凈焦皮,下開水鍋中煮開后,用小火煮透,趁熱抽去肋骨,晾涼后切裝盤。
分享友人