薪金和津貼司 的英文怎麼說

中文拼音 [xīnjīnjīntiē]
薪金和津貼司 英文
salaries and allowances division
  • : 名詞1. (柴火) firewood; faggot; fuel2. (薪水) salary; wages; pay
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : 和動詞(在粉狀物中加液體攪拌或揉弄使有黏性) mix (powder) with water, etc. : 和點兒灰泥 prepare some plaster
  • : Ⅰ名詞1 (唾液) saliva 2 (汗) sweat 3 (渡口) ferry crossing; ford 4 (天津的簡稱) short for ...
  • : Ⅰ動詞1 (粘貼) stick; paste; glue 2 (緊挨) nestle up to; snuggle up to 3 (貼補) subsidize; h...
  • : Ⅰ動詞(主持; 操作; 經營) take charge of; attend to; manage Ⅱ名詞1 (部一級機關里的一個部門) dep...
  • 金和 : jinher
  • 津貼 : 1. (工資以外的補助費) subsidy; allowance; bounty; emolument; perquisite 2. (給津貼) subsidize
  1. The appellant signed a tenancy agreement with longridge to rent the property and submitted the relevant tenancy agreement and rental receipts to securities and futures commission so as to claim part of his salaries income as reimbursement of rent by employer

    被告與永孚國際有限公簽訂租約租用該物業,並將有關租約租單提交給證監會,申請將部份轉作由僱主發還的租住居所
  2. Judges and other members of the judiciary serving in hong kong before the establishment of the hong kong special administrative region may all remain in employment and retain their seniority with pay, allowances, benefits and conditions of service no less favourable than before

    香港特別行政區成立前在香港任職的法官其他法人員均可留用,其年資予以保留,福利待遇服務條件不低於原來的標準。
  3. Article 93 judges and other members of the judiciary serving in hong kong before the establishment of the hong kong special administrative region may all remain in employment and retain their seniority with pay, allowances, benefits and conditions of service no less favourable than before

    第九十三條香港特別行政區成立前在香港任職的法官其他法人員均可留用,其年資予以保留,、福利待遇服務條件不低於原來的標準。
分享友人