藝術舞臺 的英文怎麼說

中文拼音 [shùtái]
藝術舞臺 英文
situational psychology of theatrical performance
  • : Ⅰ名詞1 (技能; 技術) skill 2 (藝術) art 3 [書面語] (準則) norm; standard; criterion4 [書面語...
  • : 術名詞1. (技藝; 技術; 學術) art; skill; technique 2. (方法; 策略) method; tactics 3. (姓氏) a surname
  • : Ⅰ名詞1 (舞蹈) dance; dancing 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞1 (舞蹈; 做出舞蹈的動作) dance; move a...
  • : 臺名詞(指臺州) short for taizhou (in zhejiang province)
  • 藝術 : 1. (文藝) art 2. (富有創造性的方法) skill; art; craft 3. (形狀獨特而美觀的) conforming to good taste
  • 舞臺 : stage; arena
  1. Not only did they capture the essence and ingenuity of this great artist, they also include some of her roles that were never realised on stage. it is fair to say that only the filmic media can present the performing arts of ms yam in its entirety

    這些影片不但把任劍輝的精華部份保存下來,也創造了不少令人難忘的、在上不曾出現的角色,可以說,唯有電影,才生動全面地把她的聲、色、保留並廣為傳世。
  2. If we had every klutz jump into the orchestra pit, or prance on the opera stage, or slop paint with picasso, we would have some great parties but no art

    如果讓我們這些外行占據了交響樂隊的演奏席,或歌劇院的,畢加索的畫板,我們可能得到一場盛大的派隊,但絕不會有
  3. Living space can become personal art stage

    生活空間可成為個人的藝術舞臺
  4. The exclusive adaptation rights apply to the full series of science fictions written by mr ni kuang under the name wesley and include adaptation rights of these fictions into tv programmes, movies, tv movies, radio dramas, theatre dramas, musical dramas and any other types of performance arts and all other related rights derived from time to time from production, distribution, public broadcast through other media. these other related rights include but are not limited to global rights of all products derived from adaptation of science fictions created by mr ni kuang under the name " wesley " through all media forms such as communication through internet, telephone, computer communication and games etc. in the future

    該獨家改編版權指倪匡以衛斯理筆名所撰寫之所有衛斯理科幻小說之全球改編成電視節目電影電視電影廣播劇劇音樂劇及其他任何表演形式演出或通過其他視聽媒體傳播之拍制發行公開傳播權及其他不時產生之相關權益等之全球獨家永久改編版權,該等其他不時產生之相關權益包括但不限制于衛斯理科幻小說所衍生之網路和電腦電話傳訊游戲及日後由倪匡以衛斯理筆名所生產之所有衛斯理科幻小說作品含單一作品透過所有形式之傳媒載體所衍生之各種改編形式產品之全球版權。
  5. Sheung wan civic centre programme partnership scheme 2006 07 is presented by leisure and cultural services department and theatre space from july 2006 to june 2007 with numerous stage performances and scenography workshops, in exploring the endless possibilities of existing spaces and creating a unique status of sheung wan civic centre as the " experimental performing arts centre " through the scheme s three main titles -

    計劃背景康樂及文化事務署及劇場空間於2006年7月至2007年6月期間,在上環文娛中心舉辦多個演出及工作坊,探索文娛中心現有空間的無限可能性,並藉著不同的活動宏揚美學,使上環文娛中心成為實驗表演中心。
  6. Renowned italian stage director marco acerbi will join hands with five world famous artists from europe and the united states to perform in hong kong

    義大利著名總監marco acerbi將聯同歐美五位國際知名的表演者來港演出。
  7. The discrepancies between them in terms of stage effect and narrative modes demonstrate the fact that chinese and western drama take a different stand on alienation effect

    中西戲劇效果和敘事方式上的種種差異,體現了兩者在間離效果上的不同立場。
  8. The pieces are chosen for their dramatic stage effects and concurrently feature some unusual musical instruments including " gore silk " and " bawoo "

    精選具有良好效果的音樂會曲目,展露少見的葫蘆絲、巴烏等樂器,使愛樂觀眾在觀摩這些獨特的樂器演奏之外,重新詮釋這雅緻的音樂
  9. This section of stagecraft is designed to explore the special techniques and materials used in scenic construction

    的課程主要是探討景片搭建中使用的特殊技和材料。
  10. Offered annually in the spring term, introduction to stagecraft is a hands - on course that gets students working with the tools and techniques of theatrical production in a practical way

    導論在每年春季學期開課,它是一門參與性很強的課程,要求學生實際操作製作的工具和技
  11. The reason the film industry started in these cities is because there were plenty of trained professionals ( acrobats, dancers, actors, and stagehands ) from vaudeville, the performing arts theater that was popular at the turn of the century

    影片工業在這些城市發源的原因在於,它們擁有許多來自輕歌劇且受過訓練的專業人員(特技人員、者、演員及工作人員) ,這是世紀交替時,廣為流傳的一種表演劇場。
  12. Miss yusan lee will give a lecture on striking a balance between art and commerce ; while jim chim and olivia yan will give a lecture on the transformation from illustration to stage performance by excerpting the drama performance, moon 7 1 2, as well as the experience of vulgarizing theatre art. they are incredibly beneficial, absolutely not to be missed by those devoted to the creative art industry

    李雨珊會談談如何拿捏與商業的中位線;詹瑞文及甄詠蓓則會從劇場演出《月亮7個半》出發,細訴從繪本到演出的轉化,以及將劇場帶入群眾的經驗,絕對是從事創作的朋友偷師的好機會。
  13. Situational psychology of theatrical performance

    藝術舞臺情境心理
  14. Canadian galleries continue to be highly competitive in the global market by representing the world s leading artists

    加拿大的商業廊讓世界認識到加拿大世界界一流的作品,在全球藝術舞臺上始終立於不敗之地。
  15. Different jade weared by baron has reflected people s identity : at stage, culture and arts of china, one jade weared by baron can perform the earth - shaken deed even

    不同佩玉反映了人們的身份:在中國文化藝術舞臺上,一塊佩玉甚至能演出驚天動地的事跡。
  16. Our ceremonies will give china ' s greatest - and the world ' s greatest artists a stage for celebrating the common aspirations of humanity and the unique heritage of our culture and the olympic movement

    開幕式我們將給予我國在世界最大的藝術舞臺,歡慶共同願望和人們獨特的文化遺產? ?我們的文化和奧林匹克運動所帶來的魅力。
  17. Its festivals appeal to all tastes and age groups, inviting locals and visitors to take part in the city s cultural life, wander through the old city or stroll along the promenade on the banks of the rhine

    歌劇、話劇、音樂會、小藝術舞臺和各種節目吸引了男女老少、吸引著居民和遊客共享文化大餐,或者到老城區閑逛,去萊茵河邊散步。
  18. The civilization and art is based on the science, so we should continuously draw on the advanced technology to boost the the development of the stage art and meet the audience ' s requests to stage art

    文化科技是文化的重要載體,要促進藝術舞臺的活躍繁榮,就需要不斷吸收應用高新技,在上展現出新的天地,以滿足當代觀眾的需求。
  19. In addition to providing a platform for discussion around art, aftershock highlights the successes of contemporary british art and the influence this cultural transformation has had on the international art world

    所以, 「餘震」提供了一個對進行探討的機會,它將會引導觀眾思考當代英國的一些成功經驗,以及這一文化轉型為國際藝術舞臺帶來的意義深遠的影響。
  20. The indoor - stage theatrical troupes that perform in theaters must consider the commercial factors to meet the artistic demands of the audience, by varying and enhancing the performing art, stage art, theatrical subject, etc., so as to keep up with the routine operations of the troupe and sharpen its own competitive edge

    進入戲院演出的戲班則必須在商業的考量下,于表演、劇目特色等方面不斷變換提升以滿足觀眾的戲劇審美要求,如此方能維持戲班的日常營運與提高本身的競爭優勢。
分享友人