虔信派教徒 的英文怎麼說
中文拼音 [qiánxìnpàijiāotú]
虔信派教徒
英文
pietist-
He was a man not merely religious, but devout ; a firm believer - not as the phrase is now elusively construed by theological thimble - riggers in the church and out of it, but in the old and ardent sense of the evangelical school : one who could
他這個人不但信教,而且非常虔誠他是一個堅定的信徒這不是現在教堂內外拿神學玩把戲而閃爍其詞時用作解釋的一個詞,而是在福音教派過去就有的在熱烈意義上使用的一個詞。他是這樣一個人:Have you ever heard the name of the parson of emminster - you must have done so ? - old mr clare ; one of the most earnest of his school ; one of the few intense men left in the church ; not so intense as the extreme wing of christian believers with which i have thrown in my lot, but quite an exception among the established clergy, the younger of whom are gradually attenuating the true doctrines by their sophistries, till they are but the shadow of what they were
就是那個上了年紀的克萊爾先生他是他那一派裏面最虔誠的人了國教里剩下的熱心人已經不多了,他就是這不多的幾個人中的一個他熱烈的程度雖然還比不上我現在信的基督教中那個極端派,但是在英國國教的牧師中已經是很難得的了,新近出現的那些國教牧師只會詭辯,逐漸削弱了真正的教義力量,同原先比起來只是徒有其名了。
分享友人