蜿蜒的河道 的英文怎麼說

中文拼音 [wānyándedào]
蜿蜒的河道 英文
sinuous course
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 1 (天然的和人工的大水道) river 2 (指銀河系) the milky way system; the galaxy 3 (特指黃河) t...
  • : Ⅰ名詞(道路) road; way; route; path 2 (水流通過的途徑) channel; course 3 (方向; 方法; 道理) ...
  • 蜿蜒 : 1 (蛇類爬行的樣子) (of snakes etc ) wriggle; wriggly 2 (彎彎曲曲地延伸) wind; zigzag; meand...
  • 河道 : river course; streamway; covalency; runway; cut; river channel河道變遷 channel change; migration ...
  1. Hopefully, it will also refer readers back to sir wilfred ' s two great books, and to sentences as lovely as this : “ memories of that first visit to the marshes have never left me : ( 8 ) firelight on a half - turned face, the crying of geese, duck flighting [ 16 ] in to feed, a boy ' s voice singing somewhere in the dark, canoes moving in procession down a waterway, the setting sun seen crimson through the smoke of burning reed - beds, narrow waterways that wound still deeper into the marshes

    但願這本傳記也能讓讀者重新想起威福瑞那兩本偉大著作,想起這些動人語句: 「沼澤地第一次旅行始終縈懷:映照在側頭而望臉上火光,群鵝鳴叫,結對飛入覓食鴨子,黑暗某處男孩歌聲,順水而行獨木舟,透過蘆葦墊燃燒發出濃煙看到那緋紅落日,狹窄而入沼澤深處。 」
  2. On the first day, when, getting up early in the morning, he came out of the shed into the dawn, and saw the cupolas and the crosses of the new monastery of the virgin, all still in darkness, saw the hoar frost on the long grass, saw the slopes of the sparrow hills and the wood - clad banks of the encircling river vanishing into the purple distance, when he felt the contact of the fresh air and heard the sounds of the rooks crying out of moscow across the fields, and when flashes of light suddenly gleamed out of the east and the suns rim floated triumphantly up from behind a cloud, and cupolas and crosses and hoar frost and the horizon and the river were all sparkling in the glad light, pierre felt a new feeling of joy and vigour in life such as he had never experienced before

    第一天,他一大早就起了床,走出棚子,頭一眼就看見新聖母修院開始還發暗圓屋頂和十字架,看見覆蓋著塵土草上寒露,看見麻雀山丘陵,看見隱沒在淡紫色遠方,長滿了樹木岸,他覺得空氣清新,沁人肺腑,可以聽到從莫斯科飛越田野烏鴉啼叫聲,一會兒,在東方天際邊,突然噴射出萬霞光,一輪紅日從雲層里漸漸顯露出來。於是,圓屋頂,十字架露水遠方和那條小所有這一切都在陽光下閃爍,這時,皮埃爾感覺到一種從來都沒有經歷過,全新,生活喜悅和力量。
  3. Red colored glaze tiles, uneven in line with novelty winding corridors, which has ably combined modern structure with the west sichuan folk residence style, refle cting ancient and modern styles

    沿藝術城而過摸底流水悠悠,兩岸垂柳依依,沿古玩交易區熙來攘往,呈現出一幅「清明上圖」繁華美景。
  4. Life is a river, in silent trickling, always meet and hinder the stone advanced, besides snaking at this moment, is there incoming road to retreat

    生活是一條,在靜靜流淌中,總會遇到阻礙前進石塊,這時除了前進,難還有來路可退嗎?
  5. The jiayuguan pass tower, strategically located between the qilian mountain and mazong mountain, guards the east - west passageway at the western end of the great wall and is the best preserved pass. surrounded by three inner and outer walls and several lines of defense, jiayuguan was a vital military stronghold of defense

    嘉峪關城樓,向南至終年積雪祁連山下討賴畔,明長城依山勢起伏隱現,向北到黑山懸崖,長城綿亙,嘉峪關城樓位於祁連山與馬鬃山這間狹長咽喉地帶最窄處,鎮守東西通,是萬里長城西端險要關隘,也是長城沿線保存得最完整一座雄關,嘉峪關城由三重城郭多防線,形成重城並守之勢,構成一個壁壘森嚴軍事防禦工程。
  6. The research of bend channel of reach guide - lijia flume from longyang flume to lijia flume in upstream of the yellow river is proceeded to present rules of feasibility analysis for navigation between the flumes and the riverbed stability

    摘要對黃上游龍羊峽至李家峽間貴德李家峽進行了研究,為蓄水兩壩間通航和床穩定性問題提供可行性分析依據。
  7. Strolling around the hsihu center, one can see fellow practitioners wearing casual but comfortable cotton clothes, savoring delicious, naturally grown and nontoxic vegetables, and tirelessly retrieving, categorizing and recycling garbage. the nectar river, with its pure, clear water, flows through the delightfully green ashram. there are no luxurious temples or halls, and no superfluous forms of construction or decoration

    漫步在西湖場時,總是可以看到同修穿著簡單舒適棉質衣衫,吃著天然無毒美味蔬食,嚴格實施垃圾分類回收與再利用甘露清澈場內綠意盎然,沒有豪華寺廟殿堂,也沒有無謂建築與陳設。
  8. In the regions just south of the yangzhi river, farmers cultivated mulberry trees for the leaves on which silk worms fed, as well as tea bushes and a host of other products that created extra resources and allowed for a richly diversified rural economy

    以北所種植蘋果、梨子果肉甜美多汁,大豆、棉花質地絕佳;不過到了十六世紀末,大部分土地已是林木不生,流經平原因夾帶大量泥沙而淤積。
  9. The landscape at the center is pristine and scenic, with most of the land being covered by pebbles. a small stream, the nectar river, flows through the grounds along three terraced levels creating cascading waterfalls

    西湖景緻非常純樸優美,地面上大多覆蓋著鵝卵石,一條甘露穿流於三層階梯平臺,因地形落差而形成一些小瀑布。
  10. It shows streets and factories and a winding river and docks and submarine pens

    從照片上可以看出街、工廠、流、碼頭和潛艇修藏塢等景物。
  11. It is remarkably clear. it shows streets and factories and a winding river and docks and submarine pens

    它(照片)十分清晰,從中可以看出街、工廠、一條流以及碼頭、潛艇修藏塢等。
分享友人