融珠 的英文怎麼說

中文拼音 [róngzhū]
融珠 英文
blobs
  • : Ⅰ動詞1 (融化) melt; thaw 2 (融合; 調和) blend; fuse; be in harmony Ⅱ形容詞[書面語]1 (長遠; ...
  • : 名詞1. (珠子) pearl 2. (小的球形物) bead
  1. The music of the pearl had merged with the music of the family so that one beautified the other.

    之歌與家庭之歌同時高奏,水乳交,互添情趣。
  2. Dim fog yarn curl up among blackish green distant mountain, little grass, greensward of mattress hang one bunches of sparkling and crystal - clear dewdrop, the bird is singing, the fragrance of flowers is drifting, lies on the meadow of mattress of greensward, taking a sniff at the fragrance of the green grass, look up in the endless blue sky, the white cloud floating at will, let one ' s own soul be integrated in mountains and rivers, enjoy the that time eternity that the sun rose

    朦朧的霧紗繚繞于墨綠遠山間,綠茵茵的小草掛著一串串晶瑩剔透的露,小鳥在歌唱,花香在飄蕩,躺在綠茵茵的草地上,嗅著青草的芳香,仰視無盡的藍天,看著漂浮的白雲,讓自己的心靈與山水為一體,享受太陽升起的那一刻永恆。
  3. Testa the hard dry protective covering of a seed, formed from the integuments of the ovule. after fertilization the layers of the integuments fuse and become thickened and pigmented

    外種皮:覆蓋在種子外部的堅硬幹燥的保護層,由胚被發育形成。受精作用后被各層發生合併加厚著色。
  4. To promote regional cooperation for social development in the pearl river delta, the council organized a courtesy visit to guangdong province for networking and strategic partnership building. the delegation met with the vice governor of the people s government of guangdong province, and jointly organized a roundtable with the center for development research, people s government of guangdong province to initiate exchanges between major stakeholders of the two regions and to explore future collaborations

    為促進地區合作及三角的社會發展,社聯組團正式拜訪廣東省有關部門,與有關機構建立網路及策略性夥伴合作關系;除獲廣東省副省長接見外,更與廣東省人民政府發展研究中心合辦粵港地區經濟合引起的社會議題座談會,加強粵港兩地就有關社會議題的溝通。
  5. Against the background of multi - regional economic cooperation including the pan - pearl river delta economic cooperation and the m - shaped china - asean economic cooperation, the xijiang river basin should develop itself and take part in the multi - regional cooperation by relying on its own geographical advantages, rich natural resources, rich history and culture, age - old economic development and rich experiences in foreign cooperation, relying on the golden watercourse of the xijiang river and its solid industrial foundation, reorganizing the resources and industries of the cities and counties, making appropriate planning of agriculture, industry, trade, and tourism, improving its own capacity and competitiveness, and enhancing cooperation and exchanges with the economically developed regions

    摘要在泛三角區域合作和中國東盟「一軸兩冀」區域經濟合作多區域經濟合作下,西江流域經濟要憑借特殊的地緣優勢、豐富的自然資源、厚重的歷史文化、悠久的經濟發展史和豐富的對外合作經驗,依託廣西西江黃金水道和厚重的產業底蘊,將各市縣豐富的資源和產業優勢進行整合,將農業、工業、貿易、旅遊等產業合理規劃,不斷提高自身的發展能力和競爭能力,不斷加強與區域外經濟發達地區的合作與交流,才能入多區域經濟合作發展框架,才能不斷地發展壯大。
  6. The neckline and hemline are graced by decorative wave form stripes and tiny gems. folk motifs have been creatively employed in the design, giving it a gentle, radiant appearance

    領口及下擺分別設計有不同形狀的波浪線條及小飾,入民俗風味的創意,予人輕柔亮麗之感。
  7. The first is the shift from traditional pachinko, which resembles a vertical form of pinball, to more modern pachislot machines, which can incorporate high - tech graphics, slot - machine features and larger potential payouts based on " accumulating jackpots "

    第一就是從傳統破青哥的轉變,不再像一個立起來的彈臺一樣,對于許多現代的柏青嫂機臺來說,它們可以入高科技的圖像,賭博機的特徵和更大額的基於累計賭注的返還彩金。
  8. Watching the thriving financial and trading center of lujiazhui, pudong and the grand view of eastern pearl television tower, neighbouring the pedestrain street of nanjin east road

    相望崛起的浦東陸家嘴金貿易區和東方明電視塔的雄姿,毗鄰南京東路步行街。
  9. Facing the developing pudong new area and soaring orient pearl tv tower over the huangpu river, and next to the nanjing road shopping area, peace hotel is an ideal place of working, staying, leisuring, entertaining and shopping for businessmen

    隔江相望崛起的浦東陸家嘴金貿易區和東方明電視塔的雄姿,毗鄰南京東路步行街,和平飯店是商務賓客工作、起居、休閑、娛樂、購物的好去處。
  10. The bund ' s beautiful view may bring you back to the 1930s when shanghai was honored as “ paris of the orient ” while oriental pearl tv tower and the high - rise buildings in the lujiazui financial business district beholds how flourishing shanghai is

    在酒吧的一邊,外灘的江景把你帶回30年代被譽為「東方巴黎」的上海;而另一邊,東方明電視塔和陸家嘴金商業區的高樓大廈則不斷地提醒你現在的上海有多繁華。
  11. Moreover, the gradual intercity amalgamation of gprd determines the spatial layout pattern of tourism and recreation industry in guangdong, which consists of a recreational belt around urban agglomeration of gprd, a recreational network in the shape of tree based on points - axes and a coastal recreational corridor in the south

    三角城際在空間上的逐步合,構成了廣東「環大三角城市群遊憩帶」和「點軸樹狀遊憩網」 ,以及「南部瀕海遊憩廊」的旅遊休閑產業空間布局模式。
  12. Since founded in 1980s, meiyi hsa dedicated itself to the melting of the handcraft of the chaozhou embroidery, moden technology, and international fashion together and thereby croated exquisite and modern products including embroidery clothes, wedding dress, hand - made embroidery dress, belt embroidery clothes, accossorios, otc

    自上世紀80年代創立以來,美藝公司以潮繡手工技藝為基礎,運用現代生產技術,合國際時尚元素,創造出工藝精巧、設計現代的繡時裝、婚紗禮服、手鉤時裝、盤帶時裝及服飾品。
  13. Today, gemstones of this kind are very popular

    ,他們熱愛將這獨特的寶石入他們的個性寶設計。
  14. With the triumphant march of victory mingled the song of voices, and the drip of the branches and the zheeg, zheeg, zheeg of the sabre on the whetstone ; and again the horses neighed and scuffled, not disturbing the harmony, but blending into it

    莊嚴的勝利進行曲,伴隨著一支歌,水的滴答聲,呼哧,呼哧的磨刀聲,戰馬相互擁擠聲,嘶鳴聲,這一切聲音並沒有擾亂這演奏,而是為一體了。
  15. The guangdong rural credit cooperatives is the oldest financial organization in guangzhou. it has built the integrated commercial computer network and the biggest deposit and withdrawal exchange network in the financial organizations in guangzhou. it connects the exchange network with all branches in the delta of the pearl river and becomes one of the experimental units in the nations bank exchange network

    廣東省農村信用社是廣州地區歷史最悠久的金機構之一,信用社已建成綜合業務計算機網路系統,開通了全市金系統中規模最大的通存通兌網路,完成了與江三角洲農村信用社的聯網,成為全國銀行卡聯網試點機構之一。
  16. We will help tens of thousands of small and medium enterprises from the united states, europe and japan to use hong kong as a base to operate businesses in the prd - with regional offices in hong kong, investment, procurement and production in the prd. they will be able to improve their operational efficiency and reinforce their competitiveness back home. we will also help prd enterprises to establish outlets in hong kong so that they can sell directly to foreign companies, and develop ties with trading partners

    我們尤其要把握深化粵港經濟合的時機,採取措施,協助數以萬計來自美國歐盟和日本的中小型公司,利用香港為基地以提高它們的經營效益及加強它們在本國的競爭力:在香港設立地區辦事處,向三角地區開展投資采購組織生產等各個環節同時我們也將積極協助三角地區的企業,在香港設立銷售辦事處,向外國公司直接推銷他們的產品和開展對外經貿合作。
  17. With import and export rights, the international exhibition, investment and financing, and other qualifications, mainly in the following areas : petroleum, chemical engineering ; paints, rubber and plastics. surface treatment ; energy, metallurgy, iron and steel ; wood ; medical, maintenance, pharmaceutical, medical ; textile and leather ; electronic components instrumentation ; communications, radio and television equipment, media programs ; hvac refrigeration, building materials, engineering and construction ; security, protection, fire ; hardware, tools ; iec electrical, lighting ; lamps and accessories, supplies and maintenance ; environmental protection, water treatment ; machinery and equipment industry ; paper, printing and packaging ; logistics ; secondary transfers ; gifts, toys, jewelry ; food, beverage, forestry, animal husbandry and fisheries ; household goods, hotels, beauty care ; it equipment, digital products, software ; office of books, educational equipment ; sports, leisure, sports goods ; wearing apparel, shoes, and hats, bags ; household appliances, audio - visual equipment, professional lighting ; international exhibitions ; transnational agent ; business services, advertising and other areas of international trade, international investment and financing

    具有進出口權、國際會展權、投資等資質,目前主要從事的領域有:石油、化工;塗料、橡塑、表面處理;能源、冶金、鋼鐵;木材;醫藥、保養、制藥、醫療;紡織、皮革;電子元器件儀器儀表;通信、廣電設備、傳媒節目;暖通製冷、建材、工程建築;安防、防護、消防;五金、工具;電工電氣、照明;汽摩及配件、用品、維修;環保、水處理;機械及行業設備;紙業、印刷、包裝;物流;二手轉讓;禮品、玩具、寶首飾;食品、飲料、農林牧副漁;家居用品、酒店、美容護理; it設備、數碼產品、軟體;辦公圖書、教育裝備;運動、休閑、體育用品;服裝服飾、鞋帽箱包;家電、影音設備、專業燈光;國際性展覽會;跨國代理;商務服務、廣告等領域的國際貿易、國際投資。
  18. Su zhang, wei yang, hongtao lu, yazhu chen, wenying li, and yaqing chen. automatic feature extraction and analysis on breast ultrasound images. ieee 2007 international conference on intelligent computing, qingdao, china, 2007

    陽維,張素,陳亞,射頻消組織的b超紋理分析與定征, 2007中國生物醫學工程聯合學術年會,西安, 2007年4月
  19. In recent years, the three core growth poles of chinese urban system develop extremely swiftly and the step of regional economic cooperation accelerates obviously, hunan province is also mixing with the pan - pearl river delta economic zone. meanwhile, the rise of central economy strategy also brings a historical opportunity for the city development of hunan province. all these referred above have entrusted the urban system research of hunan province with a richer connotation and stronger time effectiveness

    近年來,中國城市體系的三大核心增長極發展迅猛,以城市為主體的區域經濟合作步伐明顯加快,湖南正在入「泛江三角洲經濟圈」 ;另一方面,國家「中部崛起」戰略的實施也為湖南城市的發展帶來了歷史性的機遇,這些都為其城市體系的研究賦予了更豐富的內涵和更強的時效性。
  20. Expediting economic integration with the pearl river delta

    加快三角經濟
分享友人