血液溫度 的英文怎麼說

中文拼音 [xiěwēn]
血液溫度 英文
blood heat
  • : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
  • : 名詞(液體) liquid; fluid; juice
  • : Ⅰ形容詞(不冷不熱) warm; lukewarm; hot; gentle; mild Ⅱ名詞1 (溫度) temperature 2 (瘟) acute ...
  • : 度動詞[書面語] (推測; 估計) surmise; estimate
  • 血液 : blood; sanguis
  • 溫度 : [物理學] temperature
  1. Meterals and methods subject were 30 male wistar rats which were made febrile by lps intraper - itoneal injection. the rectal temperature of the rats were monitored by the digital esthesiometer. effect of - mshon fever was observed and changes in levels of avp both in the plasma and csf were detected a fter administration of - msh

    材料與方法實驗採用雄性wistar大鼠,並建立大鼠lps性發熱模型,通過檢測大鼠直腸,觀察靜脈注射- msh對大鼠lps性發熱反應的影響及漿和腦脊中avp含量的變化。
  2. They include : a aluminium tank for underwater weighing, spirometers, an on - line data acquisition system for evaluating respiratory gas exchange, a heavy duty, over - sized treadmill, mechanically braked and electrically braked cycle ergometers, automated blood chemistry analysers, telemetry heart - rate monitors, core temperature monitoring system, and ibm compatible and macintosh computers

    這些儀器包括水下稱重測試系統、肺活量計、即時呼吸系統分析儀、加長跑臺、功率自行車、自動生化分析儀、遙感心率表、體內核心監測儀、 actigraph加速計、 mrx標儀、以及相應的電子電腦設備。
  3. The dual - bath coagulation method suggested by j. a. va n ' t hof could be used in membranes with high selectivity clearance rate of low - molecular weight substances and moderate water flux theoretically. therefore it may be applied in the field of hemofiltration. to improve and optimize the performance of the pes ultrafiltration membrane applied in the hf, here the flat membranes and hollow fiber ( hf ) membranes are made in certain conditions based on the dual - bath coagulation method where pes is used as the membrane material, dmso as solvent and pvp & peg as additives this paper includes five parts as follow : 1

    為了改善和優化聚醚碸超濾膜(單浴法)在過濾實際應用中的性能,本論文以j . a . van ' thof等提出的雙凝固浴法為基礎,以聚醚碸( pes )為主要成膜材料,以二甲基亞碸為溶劑,並添加一定分子量的致孔劑( pvp ,聚乙烯吡咯烷酮)以及一定分子量的添加劑( peg ,聚乙二醇)按照一定配比在一定下製成透明均一的鑄膜,靜置脫泡后在一定的工藝條件下製成聚醚碸平板膜和中空纖維膜,然後通過測試膜的結構和性能來評估其用於過濾中的前景。
  4. Ensure safety inusing the instrument, it is installed with unbalanced unit, gate lid, overspeed and overtemperature protection device. and colding & heating dual control temperature unit can meet the need of component blood ' s separating temperature

    設有不平衡、超速、超、門蓋等多種保護、確保儀器安全使用,製冷加熱雙路控滿足了成分分離
  5. Ranger freeman says any rough or sudden movement can force cold blood from the arms, legs and hands deep into the warmer middle of the body

    護林員f說任何粗暴和突然的動作會使得四肢和手上的低的進入相對較高的身體的中心部位。
  6. Cold application decreases the temperature and improves circulation of the applied area through the pumping action of the vessels with the followings effects : reduce acute swelling relieve pain

    直接降低患處的,使皮下管像泵一樣有規律地收縮擴張,改善患處循環,達至消除急性炎癥止痛去腫減少皮下出加速痊癒的效果。
  7. Tympanic or eardrum temperature accurately reflects core body temperature, since the eardrum shares the blood supply with the temperature control centre in the brain

    鼓膜或耳膜與腦部體控制區的是由相同的管供應,因此鼓膜能準確反映人體核心
  8. Tympanic ( or eardrum ) temperature accurately reflects core body temperature, since the eardrum shares the blood supply with the temperature control centre in the brain

    鼓膜(或耳膜)與腦部體控制區的是由相同的管供應,因此鼓膜能準確反映人體核心
  9. Manufacturer of seismographs, water indicator level reels, and other geophysics related instruments and software. in italian and english

    -生產玻璃計管型圓形水準泡壓計配件儀器儀表表盤銘牌。
  10. Heat applied to the arms and legs forces cold blood back toward the heart, lungs and brain, causing the core body temperature to drop

    對手臂與腿部的加熱會促使過低的流回心臟、肺部與大腦,這樣會引起核心體的降低。
  11. The functions of hemodialysis instrument include the blood circuit, the dialysate circuit, the pressure detection, the air bubble detection and temperature detection

    以及此透析儀所具有的功能,包括流路、透析迴流路以及壓力檢測、空氣氣泡檢測、檢測等。
  12. Porcelain pillows made jade pillow, heat conduction speed, the temperature fell rapidly intracranial vascular contraction, blood circulation to return to normal, people feel cool and comfortable

    枕上玉枕后,熱傳導速加快,顱內迅速下降,管開始收縮,循環恢復正常,使人感到頭腦清醒、舒適。
  13. A novel aqueous two - phase system can be formed by the mixtures of a polymer and cationicanionic surfactants. such a system can be used as a partitioning system of proteins. in this work, we investigated the formation, phase behavior and protein partitioning in aqueous two - phase systems formed by dodecyltriethylammonium bromide / sodium dodecylsulfate / peg and dodecyltriethylammonium bromide / sodium dodecylsulfate / dextran. the ligands with affinity were attached to the polymers and the affinity partitioning of proteins was investigated. it was shown that the surfactants and polymers are enriched in different phases of aqueous two - phase systems. phase separation are promoted by increasing temperature and adding inorganic salts. different proteins are partitioned in different phases. the selectivity of protein partitioning is increased by adding ligands with affinity

    報道了由正負離子表面活性劑與高聚物混合溶形成的一種可用於蛋白質的分離及分析的新型雙水相萃取體系.研究了正負離子表面活性劑(溴化十二烷基三乙銨/十二烷基硫酸鈉)分別與葡聚糖和聚乙二醇混合雙水相體系的形成規律、相行為及牛清蛋白和溶菌酶在雙水相體系中的分配.通過在高聚物分子中接上親和配基,研究蛋白質在雙水相體系中的親和分配.結果表明,在該體系中,表面活性劑與高聚物分別富集於不同相中.升高及加入無機鹽均可促進雙水相體系的形成,不同蛋白質可分配于不同的相中.親和配基的引入極大地增強了蛋白質分配的選擇性
  14. The normal process that makes us feel cold occurs when blood flows away from the skin and into the organs, which increases core body temperature

    從皮膚流向器官時,我們通常會感覺到冷,但這樣能增加體核
  15. Since yawning occurs when brain temperature rises, sending cool blood to the brain serves to maintain optimal levels of mental efficiency, ' the authors wrote in the journal evolutionary psycology

    這份在《進化生理學》上發表的研究報告提到, 「由於腦部上升時就會打呵欠,所以將低送至大腦能夠保持腦部效率的最佳水平。 」
  16. Research on cardiopulmonary resuscitation system with chest and abdominal compresson - decompression

    冷藏箱監測系統研製
  17. The rectal temperature is standard, because it is in the cavity of the body and nearly the temperature of the blood

    護士:直腸最準。因為它是在體腔內,接近血液溫度
  18. N : the rectal temperature is standard, because it is in the cavity of the body and nearly the temperature of the blood

    護士:直腸最準。因為它是在體腔內,接近血液溫度
  19. This was because vessels in the sent cool blood to the brain

    這是因為鼻腔里的管將較低的送到了腦部。
  20. This was because vessels in the nasal cavity sent cool blood to the brain

    這是因為鼻腔里的管將較低的送到了腦部。
分享友人