血親的 的英文怎麼說

中文拼音 [xiěqīnde]
血親的 英文
consanguineous
  • : 血名詞(血液 多用於口語) blood:吐血 spit (up) blood; 血的教訓 a lesson paid for [written] in b...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • 血親 : blood relation; consanguinity
  1. An exaggeration is a blood relation to falsehood and nearly as blamable

    誇張是謊言,應同樣受到責備。
  2. My heart goes out in sympathy and love to the bleeding heart of her dear mother and father.

    對她愛父母淌著心,我衷心表示同情和熱愛。
  3. Studies of the chitosan microspheres prepared as affinity chromatography carrier and used for purifying thrombin from bovine blood plasma

    殼聚糖微珠作為和層析載體制備及其用於分離牛凝研究
  4. In the substantial requirements of marriage, there are some common points such as the approval of the two parties concerned and monogamy principal. however, there are differences in the legal age of marriage, the range of the collateral relatives by blood who are prohibited to marry and the diseases that forbid marriage

    在結婚實質要件方面,兩地有一些共同要件,如男女雙方合意、符合一夫一妻制原則,但在結婚法定年齡、禁止結婚屬范圍和禁止結婚疾病等方面存有差異。
  5. Declaration provided by the notary office in the country of residence or the authoritative agency authenticated by the chinese embassy or consulate for the applicant who has no spouse and another applicant who is not lineal relatives by blood, or collateral relatives by blood up to the third degree of kinship ; or certification provided by the chinese embassy ( consulate ) for the applicant who has no spouse and another applicant who is not lineal relatives by blood, or collateral relatives by blood up to the third degree of kinship

    居住國公證機構或者有權機關出具、經中華人民共和國駐該國使(領)館認證本人無配偶以及與對方當事人沒有直系和三代以內旁系關系聲明,或者中華人民共和國駐該國使(領)館出具本人無配偶以及與對方當事人沒有直系和三代以內旁系關系證明。
  6. They too have been deaf to the voce of justice and of consanguinity

    但是,他們對這種正義肉之呼籲置若罔聞。
  7. Article 11 where a decedent survived his child, the direct lineal descendants of the predeceased child inherit in subrogation

    第十一條被繼承人子女先於被繼承人死亡,由被繼承人子女晚輩直系代位繼承。
  8. An extremely large amount of fluid was present at the birth. this normally occurs when a baby has severe deformities or in the case of eclampsia - a condition in which the mothers blood pressure becomes so high that it causes toxic blood to flow into the babys body

    妹妹在分娩時排出了非常大量羊水,通常發生這種異常情況原因有二:嬰兒有嚴重畸形,或母體出現妊娠毒癥母壓過高,導致有毒液流向嬰兒一種病癥。
  9. As intermarriage in the gens was prohibited, it withdrew its members from the evils of consanguine marriages.

    由於民族內部禁止通婚,其成員才得免於通婚弊害。
  10. Now, we have information about how the rise of the lich king has affected the world, including the creation of the blood elves, and the more long term consequences of jaina ' s betrayal of her father

    而現在,我們已經知道巫妖王復活對世界影響如何,包括精靈被創造,以及吉安娜背叛其父長期後果。
  11. From his mother he had received only a slight mulatto tinge, amply compensated by its accompanying rich, dark eye.

    從母身上,他只繼承了一點混淺黑膚色,而他那雙作為陪襯深黑色眼睛卻綽綽有餘地彌補了這個微小缺憾。
  12. It was richly multi - cultural, our families aligned in our terrace houses in this colourful sequence - dutch eurasians with pink honolulu ' s and grest semolina cake, malays with great hari raya food platters, tamils with equally great deepavali platters, and then, a portuguese eurasian family with the most beautifully decorated iced birthday cakes

    鄰居們廚藝都不錯,令人回味無窮有那荷蘭歐亞裔人用粗麵粉烘製香噴噴大蛋糕、有馬來鄰居手烘製開齋節糕點、有淡米爾族鄰居在屠妖節做精美點心,還有一個葡萄牙歐亞裔人烘製漂亮又別致生日蛋糕。
  13. Story editor : he ' s a youngster of german origin who was studying under the father of modern rocketry ( hermann ) oberth

    作者:他是德國年輕人,跟著自己學習現代火箭技術。
  14. He stretched out his hands, still smeared with blood, perhaps that of his father.

    他伸出仍沾滿手--那也許是他父
  15. Other member ( s ) of the family includes grandchild, stepparent, stepchild, brother, sister, mother - in - law, father - in - law, son - in - law, daughter - in - law, brother - in - law, sister - in - law, child of a brother or sister of whole blood, half - brother and half - sister, any of whom shall be residing with the employee as a member of the same household for the period of 24 months immediately preceding the accident

    其他家庭成員包括在緊接有關意外發生前24個月內,一直以同一住戶成員身分與該雇員同住孫兒女、外孫兒女、繼父母、繼子女、兄弟姊妹、配偶父母、女婿、媳婦、配偶兄弟姊妹、兄弟姊妹配偶、配偶兄弟姊妹配偶、全兄弟姊妹子女、同父異母或同母異父兄弟姊妹。
  16. A child ; a parent or grandparent ; or a grandchild, stepparent, stepchild, brother, sister, mother - in - law, father - in - law, son - in - law, daughter - in - law, brother - in - law, sister - in - law, child of a brother or sister of whole blood, half - brother and half - sister, any of whom shall be residing with the employee as a member of the same household for the period of 24 months immediately preceding the accident

    在緊接有關意外發生前24個月內,一直以同一住戶成員身分與該雇員同住孫兒女、外孫兒女、繼父母、繼子女、兄弟姊妹、配偶父母、女婿、媳婦、配偶兄弟姊妹、兄弟姊妹配偶、配偶兄弟姊妹配偶、全兄弟姊妹子女、同父異母或同母異父兄弟姊妹。
  17. After this season of congealed dampness came a spell of dry frost, when strange birds from behind the north pole began to arrive silently on the upland of flintcomb - ash ; gaunt spectral creatures with tragical eyes - eyes which had witnessed scenes of cataclysmal horror in inaccessible polar regions of a magnitude such as no human being had ever conceived, in curdling temperatures that no man could endure ; which had beheld the crash of icebergs and the slide of snow hills by the shooting light of the aurora ; been half blinded by the whirl of colossal storms and terraqueous distortions ; and retained the expression of feature that such scenes had engendered

    潮氣結為霧淞季節過去了,接著而來是一段乾燥霜凍時期,北極後面一些奇怪鳥兒開始悄悄地飛到燧石山高地上來這些骨瘦如柴鬼怪似鳥兒,長著悲傷眼睛,在人類無法想象其廣袤寥廓人跡罕至極地,在人類無法忍受凝固氣溫里,這種眼睛曾經目睹過災難性地質變遷恐怖在黎明女神播灑出來光明裡,眼看到過冰山崩裂,雪山滑動在巨大暴風雪和海水陸地巨變所引起漩流中,它們眼睛被弄得瞎了一半在它們眼睛里,至今還保留著當時看到這種場面表情特點。
  18. In modern terms, werewolf blood is inherited

    在現代,狼人之繼承
  19. Such as a homeless child came back in his mother ‘ s hug. china and hongkong are bone of the bone and flesh in a long history., moreover, in future

    就像一個無家可歸孩子回到他母懷抱。在悠長歷史,在未來中國和香港都是肉相連,不可分割
  20. Second, this thesis analyzed the consanguine family structure of china, the imitative family structure of japan and the ladder - shaped structure of america and their influence on these countries, business culture

    其次,分析了中國家族結構,日本擬家族結構,美國梯階式結構對各自商業文化特徵影響。
分享友人