行將就業人士 的英文怎麼說

中文拼音 [hángjiāngjiùrénshì]
行將就業人士 英文
person entering employment
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : Ⅰ動詞1 (湊近; 靠近) come near; move towards 2 (到; 開始從事) go to; take up; undertake; engag...
  • : Ⅰ名詞1 (行業) line of business; trade; industry 2 (職業) occupation; profession; employment; ...
  • : 名詞1 (古代指未婚的男子) bachelor (in ancient china)2 (古代介於大夫和庶民之間的階層) a soci...
  • 行將 : [書面語] about to; on the verge of
  1. In the coming year, the labour department will launch, on a trial basis, a one - stop service covering employment counselling, job matching and induction training for these displaced workers. we will provide training subsidies to employers who are willing to engage these workers

    來年,勞工處試點服務,為這些提供一站式的輔導選配和入職培訓服務,並為願意僱用他們的僱主提供入職培訓津貼。
  2. There must be a marine casualty happened every 4 days before 1984, the amount of marine casualty happened at this area corresponds to 1 / 7 amount of the whole changjiang " marine casualty, so mariners gave it a name as " mouth of tiger ". due to the specific geographical condition and the extremely representative vessel traffic management of changjiang yingongzhou channel section, many intelligent people began researching and practicing the vessel traffic management of this changjiang " s down - stream complicated channel section from 1980s, at dec 15th 1984 the authority at that time - changjiang yingongzhou channel section previously ; up to the last years of 1980s ministry management administration applied traffic control on changjiang yingongzhou channel section previously, up to the last years of 1980s ministry of communications assigned shanghai marine college, shanghai ship & shipping research institute and changjiang harbor superintendence administration to make feasibility demonstrate about modern vts of zhenjiang traffic control section ; in 1990 dasha radar station which is the first radar vts station with inner river was finished, groped a new way for applying modern radar traffic control of vessel traffic management ; in 1997 the vtms of changjiang " s down - stream from nanjing to liuhekou was completed with connecting net and came into operation formally, meanwhile the signals of dasha radar station were conveyed to vts center by light cable, and then united applying vessel traffic management upon the whole authorized area ; in jun 2001 jiangsu msa made changjiang yingongzhou channel section as the first experimental group of creating " civilized, safe, passable channel activity, updating dasha radar antenna and receive - transmitter building closed - circuit television monitor system, setting uo safety warning board, starting navigational route reformation, carrying out united construction

    1984以前這里平均每四天發生一起海損事故,事故數占整個長江的1 7 ,被稱為「老虎口」 。長江尹公洲航段緣其極為特殊的地理區位條件和極具代表性的船舶交通管理,從上個世紀八十年代初有識之開始了這個長江下游最復雜航段的船舶交通管理探索和實踐。 1984年11月15日當時的長江航政管理局在長江尹公洲水域率先施交通管制;到八十年代末交通部委託上海海運學院、上海船舶研究所和長江港監局聯合開展鎮江交通管制段建立現代化交管系統的可性論證; 1990年大沙雷達站? ?內河第一座雷達交管站建成,摸索實施現代化雷達交管的船舶交通管理新途徑; 1997年長江下游南京至瀏河口船舶交通管理系統建成聯網投入正式運,同時大沙交管雷達信號通過光纜傳輸至交管中心,統一實施全轄區船舶交通管理; 2001年6月江蘇海事局長江尹公洲航段作為第一批創建「文明平安暢通航段」活動試點航段,更新大沙雷達天線和收發機,著手閉路工電視監控系統建設,設立安全警示牌,啟動航路改革,開展聯合「共建」 。
  3. But both researchers and practitioners have long neglected to realize that not only do potential entrants to an industry select it from among other strategic choices, but also those same firms, which have been successful in other industries, move between strategic groups in accordance with changes in the environment in consideration of this, and following caves and porter ' s argument, the author generalized and expanded the concept of entry barriers to include the move between different strategic groups

    的進入退出問題一直是產組織理論研究的中心內容,但是,長期以來,無論是研究員還是實都忽略了一點,那是:企進入某一產的關鍵是對產內不同策略群組的選擇問題,而且,已經成功進入的企還會隨著外部環境的變化而在不同策略群組間進流動。鑒於此,作者沿用凱夫斯和波特的觀點,進入壁壘的既念進一般化處理,把進入范圍擴大到包括不同策略群組間的流動。
  4. This year, a nobel prize winner, a world - renowned scientist, a notable linguist and a distinguished financial professional will be conferred honorary doctoral degrees by hong kong baptist university for their outstanding academic, research and professional achievements as well as their remarkable contributions to society. at the university s 44th commencement on december 3, 2003, mr. marvin k. t. cheung will be awarded the doctor of business administration,

    香港浸會大學於十二月三日舉的第四十四屆畢典禮上,頒授榮譽博學位予科學家陳長謙教授、財經界知名張建東先生、諾貝爾物理學獎得主丁肇中教授以及語言學家許嘉璐教授,以表揚他們在學術、研究及專上的傑出成,以及對社會的重大貢獻。
  5. Participants will make dialogue with policy - makers, academics, and businesses from all around the world on the topic about economy and trade, and the development of society ; construct communication platform with the leaders from other countries, regions and international organizations as well as the representatives from industry and academe, through which to probe into different kinds of topics and reach an agreement to accelerate the development of asia economy ' s integration

    與會企與世界各地政府、學者和企經濟貿易和社會發展進高層對話,與參加會義的眾多國家、地區和國際組織的領導、企界和學術界的代表搭建互動交流的平臺,實現對各議題的深入探討,推動共識,推進亞洲經濟一體化的加速發展。
  6. Hong kong baptist university will confer honorary degrees on five distinguished persons at its 45th commencement on 9 november 2004 for their outstanding academic, research and professional achievements, as well as their remarkable contributions to society. professor chen keji and professor lotfi a. zadeh will be bestowed the degree of doctor of science,

    香港浸會大學於十一月九日舉的第四十五屆畢典禮上,頒授榮譽博學位予五位傑出,以表揚他們在學術、研究與專上的卓越成,以及對社會的重大貢獻。
  7. On 29 november, a team of experts from the british home office held a seminar in beijing to discuss future changes to british migration and visa policy with chinese stakeholders

    1 1月2 9日,英國內務部的專家組和中國有關在北京英國移民和簽證政策要發生的變化進了研討和意見交流。
  8. Conduct pilot projects on asset building, so that people on cssa may save incomes in their individual development accounts for their own or their children s future use in education, training or starting small business

    積聚資產( assetbuilding )試驗計劃,讓綜援收入撥入個發展戶口,作為個或子女進修或創之用。
  9. As for the links between analysts and executives, most observers believed the main problem had been resolved in 2000, when us regulators outlawed the disclosure of price - sensitive information to selected analysts

    至於分析師和企首席執官之間的關系,多數觀察認為,主要問題在2000年已解決了。當時,美國監管者向某些分析師透露股價敏感信息列為非法為。
分享友人