行星著陸 的英文怎麼說
中文拼音 [hángxīngzhāoliù]
行星著陸
英文
planetary landing- 行 : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
- 星 : 名詞1 (夜晚天空中閃爍發光的天體) star 2 [天文學] (宇宙間能發射光或反射光的天體) heavenly body...
- 著 : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
- 陸 : 陸數詞(六的大寫) six (used for the numeral 六 on cheques, etc. to avoid mistakes or alterations)
- 行星 : [天文學] planet
- 著陸 : landing; land; touch down
-
He was alone when he set out last week on what was to be a three - hour flight, looking for a large flat area where he could try to set a new land speed record on the ground
他上個星期又一次單獨起飛,他當時的計劃是要飛行3個小時,尋找一片平地,沖擊最快著陸速度的世界記錄。After an elementary study with lunar orbiting satellite, it is necessary to make exploration devices land on the moon and carry out detailed exploration with lunar rover in a rather large area
在利用環月衛星對月球進行初步的探測之後,需要使探測器在月球表面軟著陸,並由月球車執行較大范圍的詳細探測任務,為載人登月和建立月球基地做好準備。Discovery and its crew landed on the edwards air force base, california, dry lakebed runaway on monday, october 3, ending a flight that the u. s space agency hailed as "successful in every way. "
「發現號」航天飛機及其機組人員,於10月3日星期一在加利福尼亞愛德華茲空軍基地的干湖床跑道上著陸,從而結束了美國航天局稱之為「萬事如意」的這一航天飛行。This overview highlights selected algorithmic solver code advances in the used simulation tools, the use and the modelling of new materials for crash energy absorption, concept car design techniques, massive parallel programming and performance gains, side impact barrier modelling, mechanical occupant surrogate modelling ( dummies ), biomechanical models of human parts, as well as extensions of crash simulation techniques to the simulation of drop tests for appliances, shock absorption of a mars lander, etc
內容包括作為模擬手段的計算程序的最新進展,新的緩沖材料的應用和模擬,大規模并行程序的編制和性能的增加,側撞障礙物模擬,乘客模型(假人) ,生物人體部件模型,碰撞模擬技術擴展應用到設備跌落試驗和火星著陸艙的緩沖等。There was 5 ) jubilation at the nasa space agency at their success in landing on such a relatively small target so far away
美國航空航天署對在如此遙遠又相對如此小的行星上著陸成功感到歡欣雀躍。There was 5 jubilation at the nasa space agency at their success in landing on such a relatively small target so far away
美國航空航天署對在如此遙遠又相對如此小的行星上著陸成功感到歡欣雀躍。With nasa planning to land on mars 30 years from now, and with the recent discovery of the most " earth - like " planet ever seen outside the solar system, the space agency has begun to ponder some of the thorny practical and ethical questions posed by deep space exploration
太空總署計畫30年後登陸火星,同時隨著最近在太陽系外發現與地球最類似的行星,該署開始思考,深太空探險可能產生的一些棘手的實際和倫理道德問題。The pictures radioed back by spacecraft that have orbited and landed on mars show a host of intriguing geologic structures.
從圍繞火星運行和在火星上著陸的宇宙飛船所傳回來的照片上,可以看到一大批令人感興趣的地質結構。The mars reconnaissance orbiter on friday returned the first test images from its super high - resolution cameras, the most powerful photographic equipment to be trained on the red planet in nasa ' s search for water and life
利用這顆探測衛星上的超高解析度照相機,美國宇航局將在火星上尋找水和生命的蹤跡,並為未來登陸行動挑選著陸點。This thesis deeply researches the virtual reality techniques used in the spacecraft ’ s soft landing process on asteroids
本文對深空探測器在小行星表面軟著陸過程中一些虛擬現實技術進行較為深入的研究。Hentique was in charge of planning his luxury activity with hurun report, along with various world brands such as ferrari - maserati, brunswick, hennessy, robinson, mikimoto jewelry, aurora and debauve et gallais, etc., inviting dozens of social elites and high - class, including the consulate general of belgium in shanghai, the president of hong kong calligraphy and painting association, deutsche bank ag, bank of east asia, as well as the upper - class of some foreign banks and presidents of asia - pacific areas of several multi - national companies ; world - renowned movie star rosamund kwan and hurun report listed top 100 chinese entrepreneurs also participated in the banquet, promoting a high - end experience of lifestyle
盛典由涵田機構攜手胡潤百富精心策劃,聯合法拉利-瑪莎拉蒂、賓士域豪華遊艇、軒尼詩、羅賓遜、御木本珠寶、奧羅拉、黛堡嘉萊等世界頂級品牌共同發起,邀請到各界名流共襄盛宴,包括比利時領館駐滬總領事、香港中國書畫會會長、德意志銀行、東亞銀行等外資銀行高層及部分跨國企業亞太區總裁、著名影星關之琳以及「胡潤百富」 2006年最新出爐的中國大陸財富排名的前百名企業家,共同發起一場極致生活體驗。Chinas seed - breeding satellite, shijian - 8, successfully landedinsichuan province at 10 43 am beijing time yesterday after a15 - dayflight in space
在經過15天的太空飛行后,我國實踐八號育種衛星于北京時間9月24日10時43分在四川省境內成功著陸。China s seed - breeding satellite, shijian - 8, successfully landed in sichuan province at 10 : 43 am beijing time yesterday after a 15 - day flight in space
在經過15天的太空飛行后,我國"實踐八號"育種衛星于北京時間9月24日10時43分在四川省境內成功著陸。China ' s seed - breeding satellite, shijian - 8, successfully landed in sichuan province at 10 : 43 am beijing time yesterday after a 15 - day flight in space
在經過15天的太空飛行后,我國"實踐八號"育種衛星于北京時間9月24日10時43分在四川省境內成功著陸。Helicopter carries the return capsule off the ground in suining, southwest sichuan province on september 24, 2006. china ' s seed - breeding satellite, shijian - 8, successfully landed in sichuan province at 10 : 43 am beijing time yesterday after a 15 - day flight in space
在經過15天的太空飛行后,我國"實踐八號"育種衛星于北京時間9月24日10時43分在四川省境內成功著陸。Both landing sites had been specifically chosen in the hope they would yield evidence for water. but the proof didn ' t come quite as expected ; nothing in planetary exploration ever does
兩個著陸點的圈定,都以希望能發現水存在的證據為指導。但正如行星探索中常常發生的那樣,證據的出現總讓人異想不到。When they arrived at a new star, they could land on a suitable planet, and mine material to produce more machines, which could be sent on to yet more stars
當機器到達一個新的星體時,它們就可能在一個適當的行星上著陸,並開采原料而生產出更多的機器,再把這些機器發送到更多的星體上去。A computer image of the spacecraft as it made its carefully controlled four - hour descent onto the asteroid. after a year orbiting it and with a less than one percent chance of success the spacecraft landed right on schedule
根據電腦圖象顯示,探測器在環繞小行星一年後歷經4小時小心操作才安然著陸,雖然著陸成功的概率不到1 % ,探測器仍按時完成了著陸。分享友人