行為或不行為 的英文怎麼說

中文拼音 [hángwéihuòhángwéi]
行為或不行為 英文
act or omission
  • : 行Ⅰ名詞1 (行列) line; row 2 (排行) seniority among brothers and sisters:你行幾? 我行三。where...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • 行為 : action; behaviour; conduct; deed
  1. To the extent permitted by law, in no event shall ups, its affiliates, licensors, suppliers or any third parties mentioned at the web site be liable for any incidental, indirect, exemplary, punitive and or consequential damages, lost profits, and or damages resulting from lost data or business interruption resulting from the use of and or inability to use the web site, the ups systems, information, services or the content whether based on warranty, contract, tort, delict, or any other legal foundation, and whether or not ups is advised of the possibility of such damages

    在法律允許的范圍內,在任何情況下,對因使用未能使用本網站ups系統服務內容資訊而產生的任何偶然的間接的典型的懲罰性的因果性的損害利潤損失因資料丟失商業中斷導致的損害, ups及其附屬公司許可人供應商在本網站提及的任何第三方,向您承擔責任,無論該損害是基於保證合同侵權其他法律理論而提出的,即使ups事先被告知該損害的可能性也承擔責任。
  2. To the extent permitted by law, in no event shall ups, its affiliates, licensors, suppliers or any third parties mentioned at the web site be liable for any incidental, indirect, exemplary, punitive andor consequential damages, lost profits, andor damages resulting from lost data or business interruption resulting from the use of andor inability to use the web site, the ups systems, information, services or the content whether based on warranty, contract, tort, delict, or any other legal foundation, and whether or not ups is advised of the possibility of such damages

    在法律允許的范圍內,在任何情況下,對因使用未能使用本網站、 ups系統、服務、內容信息而產生的任何偶然的、間接的、典型的、懲罰性的因果性的損害、利潤損失因資料丟失商業中斷導致的損害, ups及其附屬公司、許可人、供貨商在本網站提及的任何第三方,向您承擔責任,無論該損害是基於保證、合同、侵權其它法律理論而提出的,即使ups事先被告知該損害的可能性也承擔責任。
  3. To the extent permitted by law, in no event shall ups, or its affiliates, principals, suppliers or any third parties mentioned at my ups be liable for any incidental, indirect, exemplary, punitive andor consequential damages, lost profits, andor damages resulting from lost data or business interruption resulting from the use of or inability to use my ups, the ups systems, services, content or information, whether based on warranty, contract, tort, delict, or any other legal foundation, and whether or not ups is advised of the possibility of such damages

    在法律允許的范圍內,在任何情況下,對因使用未能使用「我的ups 」 、 ups系統、服務、內容信息而產生的任何偶然的、間接的、典型的、懲罰性的因果性的損害、利潤損失因資料丟失商業中斷導致的損害, ups及其附屬公司、許可人、供貨商在「我的ups 」提及的任何第三方,向您承擔責任,無論該損害是基於保證、合同、侵權其他法律理論而提出的,即使ups事先被告知該損害的可能性也承擔責任。
  4. Ii the allegedly discriminatory act or omission satisfies the following criteria

    2涉嫌的歧視符合以下準則:
  5. A there is a legitimate reason for carrying out the allegedly discriminatory act or omission ; and

    I有正當的理由來支持涉嫌的
  6. The vast majority related to neglect of duty or misconduct and improper manner

    大部分投訴均與疏忽職守當有關。
  7. The objective aspect of the crime behaves that during the medical treatment, the subject of the crime breaks the regulations concerning that and grossly neglects his duty, which causes death or severe harm to the health of the patient. the conviction of the causation in this crime is difficult and crucial

    就本罪客觀方面來看,該罪發生在醫療活動中,表現犯罪主體違反有關醫療衛生法律、政法規、部門規章、診療護理常規、有關習慣常理及醫德的嚴重負責任的作,並由此導致了就診人死亡身體健康嚴重受損的實害結果。
  8. Any imprudent business practices or activities of persons ; or unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by persons

    任何人所作的合法嚴重當的誠實的舞弊
  9. Without prejudice to any other provision of these conditions, to the extent permitted by applicable law, the customer shall not assert and waives any claim, including, without limitation, any claim arising against the bank on any theory of liability for special, indirect, consequential or punitive damages as opposed to direct or actual damages arising out of or in connection with these conditions, all agreements and transactions to which these conditions apply or are made subject to and the relationship between the bank and the customer at all times and for any damages whatsoever caused by or arising from, directly or indirectly, the error, failure, negligence, act or omission of any other person, system, institution or payment infrastructure

    影響此等條件內任何條文的原則下,並於適用法律容許的范圍內,客戶得提出並且放棄任何申索,包括但限於就下列事項所引起對銀的任何申索: i由於此等條件一切適用受制於此等條件的協議和交易,以及在任何時間銀與客戶之間的關系所產生因與此有關連而引起對任何特別間接相應懲罰性的損害賠償與直接實際損害賠償成對比的法律責任的任何理論,及ii因任何其他人士系統機構付款架構的直接間接錯誤故障失敗疏忽作所引起導致的任何損害的申索。
  10. Shipper or cargo owner, its agent either representative ' s behavior or not behavior

    托運人貨主、其代理人代表的行為或不行為
  11. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed

    二、任何人的任何行為或不行為,在其發生時依國家法國際法均構成刑事罪者,得被判犯有刑事罪。
  12. Article 66 loss of or damage to the goods after the risk has passed to the buyer does not discharge him from his obligation to pay the price, unless the loss or damage is due to an act or omission of the seller

    貨物在風險移轉到買方承擔后遺失損壞,買方支付價款的義務並因此解除,除非這種遺失損壞是由於賣方的行為或不行為所造成。
  13. 2 no one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed

    二任何人的任何行為或不行為,在其發生時依國家法國際法均構成刑事罪者,得被判犯有刑事罪。刑罰得重於犯罪時適用的法律規定。
  14. The main content and opinion of each chapter are discussed as follow : chapter 1 general analysis of civil securing judgment procedure this chapter probes on the name, definition, character of civil securing judgment procedure and the difference between civil securing judgment procedure and other legal systemo firstly, we should choose the meaning of civil securing judgment procedure from its upper level definition, and adopt the model of the continent country legal system s legislation, that is, put the system of perpetuation of evidence out of the system of civil securing judgment procedure0 secondly, through the discussion of the procedure essence of civil securing judgment procedure, the time limitation of civil securing judgment procedure and the direct aim of civil securing judgment procedure, this article confined the meaning of civil securing judgment procedure

    首先,對世界各主要國家關於民事保全程序的相關名稱作了梳理,探討了確立總概念的必要性,認我國應當選擇民事保全的總概念並採用大陸法系民事保全程序的立法例,把證據保全排除在民事保全之外。其次,遵循民事保全的本義探究了民事保全的內涵。通過對民事保全的程序本質、採取民事保全措施的時間下限、民事保全的直接目的的論述,明確了民事保全的概念,即民事保全是指法院了確保將來的執文書的強制執了避免可挽回的損失,在執文書生效之前,採取一定的強制性措施限制義務人處分其財產者責令其作的程序。
  15. The responsibility of international organization refers to the legal responsibility arising for the organization from its international wrongful acts. the issue is very important in contemporary international law. as the status and function of international organization become more and more remarkable, the issue is attracting more and more attention

    本文根據國際法認定的國際組織對于由其作所構成的國際應當負責的一般條件,以及這種所引起的法律後果,對國際組織的責任從理論和實踐的結合上進了較全面深入的分析和論述。
  16. Prevention, preclusion or remedying including punishment of unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by persons

    防止、排除糾正(包括懲處)任何人作出合法嚴重當的誠實的舞弊
  17. Prevention, preclusion or remedying ( including punishment ) of unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by persons

    防止、排除糾正(包括懲處)任何人作出合法嚴重當的誠實的舞弊
  18. The prevention, preclusion or remedying ( including punishment ) of unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by persons

    任何人所作的合法嚴重當的誠實的舞弊的防止、排除糾正(包括懲處) ;
  19. The above - mentioned purposes include the prevention, preclusion or remedying of unlawful or seriously improper conduct, or dishonesty or malpractice, by person ( section 58 ( 1 ) ( d ) refers )

    上文所述的目的包括防止、排除糾正任何人所作的合法嚴重當的誠實的舞弊(請參第58 ( 1 ) ( d )條) 。
  20. A party may not rely on a failure of the other party to perform, to the extent that such failure was caused by the first party s act or omission

    一方當事人因其而使得另一方當事人義務時,得聲稱該另一方當事人義務。
分享友人