衣著不良 的英文怎麼說

中文拼音 [zhāoliáng]
衣著不良 英文
poor dressing
  • : 衣名詞1 (衣服) clothing; clothes; garment 2 (包在物體外面的一層東西)coating; covering 3 [中醫...
  • : 著助詞1. (表示動作的持續) 2. (表示狀態的持續) 3. (用在動詞或表示程度的形容詞後面, 加強命令或囑咐的語氣) 4. (加在某些動詞後面, 使變成介詞)
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : Ⅰ名詞1. (善良的人) good people 2. (姓氏) a surname Ⅱ形容詞(好) good; fine; nice Ⅲ副詞(很) very; very much; indeed
  • 衣著 : clothing, headgear and footwear
  1. Twenty f1 combinations crossed among 5 varieties and strains different in fiber properties according to complete diallel crossing design were used to evaluate the heterosis and gene action of boll weight and lint percentage in high quality fiber property varieties in upland cotton in 1998 1999 for two year successively at nanjing. it was indicated that there existed small interactions with the environmental factors without maternal effects and the additive gene effect was in chief, attaining to 51. 2 % and 65. 4 % respectively for boll weight and lint percentage. the dominant effect was also in higher rate, 32. 6 % and 16. 8 % respectively. the population mean heterosis of boll weight and lint percentage over the mid - parental mean were relatively prominent 13. 3 % and 3. 5 % respectively in extreme significance. however, boll weight showed no significantly surpassing parental f1 heterosis over the better parent based on population mean ( 2. 0 % ) ; while the lint percentage expressed significant negative heterosis value ( - 2. 1 % ). the gene actions were in conformity with the heterosis expression. it was shown clearly that the f1 combinations crossed between parents with similar performances had relatively high dominant effects and significant positive f1 surpassing parental heterosis ( f1 heterosis over the better parent ) ; while no f1 combination crossed between the parents with prominent mutual difference surpassed the higher parent in yield components, which indicated that among those parents with less difference and close relationships, there still existed sufficient genetic variation or certain mechanism for creating variation and achieving greater advances in breeding. correlation analyses also indicated that there still existed severely undesirable negative correlation between yield and fiber properties as well as the difficulties for their simultaneous improvements

    利用5個具有同纖維品質性狀的品種(系)配製完全雙列雜交組合20個,通過親本和f1的2年隨機區組試驗發現產量性狀的鈴重和分與環境的互作效應小,存在母體效應,並以加性遺傳效應為主,分別占表型方差的51 . 2 %和65 . 4 % ;顯性遺傳效應所佔的比率也較高,分別為32 . 6 %和16 . 8 % .鈴重和分的群體平均優勢較大,分別為13 . 3 %和3 . 5 % ,達到了極顯;鈴重的超親優勢為2 . 0 % ,;分為顯的負值( - 2 . 1 % ) .遺傳分析與雜種優勢結果一致.具體表現在產量性狀上,親本相當配製的組合雜合顯性較高,其超親優勢正向顯,而極值親本(差異較大)所配組合沒有超過高親的.這表明親本差異小、親源關系較近的親本中仍然存在足夠的遺傳變異或某種機制以創造變異使育種取得更大的進展.相關分析表明了仍然存在嚴重的品質與產量的負相關,遺傳改的難度較大
  2. They eat less, don ' t ask for money all the time are easier to train, usually come when called, never drive your car, don ' t hang out with drug using friends, don ' t drink or smoke, don ' t worry about buying the latest fashions, don ' t wear your clothes, don ' t need a gazillion dollars for college, and if they get pregnant, you can sell the results ( not really

    它們吃的少,會整天問你討零花錢,聽話,呼之即來,會無照駕駛偷開你的車,會和少年吸毒而宿夜歸,酗煙酒,會滿腦子想買時髦裳,會偷偷把你服穿出去,需要為大學教育而支付巨額費用,甚至當它們懷孕生子,你還可以出售它們的孩子(一句玩笑! )
  3. Abstract : abstraot : to clarify the principles of water vapour transfer throuhg waterproof breathable garments during wear, three wear trials, i. e. resting, exercising and rainy procedures were carried out in a climate chamber. three waterproof breathable and one impermeable garments were assessed in terms of their moisture accumulation in undergarments. it was found that both in steady conditions and in rainy conditions, the waterproof breathable garments are much more comfortable because of their good water proof permeability

    文摘:為了了解在實際穿過程中,防水透濕織物防水透氣原理,本文進行了休息、運動及雨淋三種人體穿實驗,實驗在人工氣候室中進行,選擇了三種防水透濕服和一件透濕的一般雨來評估其穿服內的濕度變化.實驗結果表明,防水透濕織物因其好的防水透濕性能,而具有好的穿舒適性
  4. The panel of judges poured over a random assortment of drooling, grunting canines with a much different purpose than their westminster kennel club counterparts. bowed legs, deep wrinkles, bloodshot eyes, protruding teeth and clever costumes were considered strong attributes. proud ancestry and impeccable breeding are not

    在此次比賽中,評委的審美標準較之以前發生了很大變化,那些腿彎曲皺紋深眼睛帶血絲牙齒突出有特色的狗狗顯然更受評委的寵愛,而血統優且訓練有素的狗反而太被看好。
  5. Pierre talked rapidly, eagerly. he glanced once at the companions face, saw attentively friendly, inquiring eyes fixed upon him ; and as often happens, while talking, he vaguely felt that this lady - companion in the black dress was a good, kind, friendly creature, who need be no hindrance to his talking freely to princess marya

    他看了一眼那個女伴的臉,他看見,她以特別表示關切的迥非尋常的目光注視他,這是在交談中常可見到的,他知道為什麼會感覺得這個身的女伴是一個可愛的善的頂好的人,她會妨礙他和公爵小姐推心置腹的交談。
分享友人