被告抗辯理由 的英文怎麼說

中文拼音 [bèigàokàngbànyóu]
被告抗辯理由 英文
grounds of opposition
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : 告動詞(由上至下告知) officially announce
  • : Ⅰ動詞1 (抵抗; 抵擋) resist; combat; fight 2 (拒絕; 抗拒) refuse; defy 3 (對等) contend with...
  • : 動詞(辯解; 辯論) argue; debate; dispute
  • : Ⅰ名詞1 (物質組織的條紋) texture; grain (in wood skin etc ) 2 (道理;事理) reason; logic; tru...
  • : causereason
  • 被告 : [法律] defendant; the accused被告席 dock; defendant's seat
  • 理由 : account; regard; justification; reason; ground; argument
  1. Finally, plaintiff ' s argument based upon the war claims act was rejected on the grounds that the war claims act created a special fund out of which claimants might assert their claims

    最後,原依據戰爭賠償法案的駁回了,是戰爭賠償法案建立了一個特殊的基金,索賠者可以從中主張其救濟
  2. To amend the existing offence of illegal disposal of waste to make available the exception of having lawful authority or excuse or permission of the owner or occupier of the land regardless of where the waste is deposited ; to further stipulate that the driver of a vehicle ( not being a public transport carrier ) from which waste is deposited as well as the employer of that driver are to be regarded as the persons causing waste to be deposited ; and to provide for the statutory defences of reasonable precautions and due diligence to a defendant charged with the offence of illegal disposal of waste

    ( iii )修訂現有非法棄置廢物的罪行,如人能證明已獲得合法權限或解或有關土地的擁有人佔用人準許,把廢物傾倒于其土地上,為其提供例外規定;亦訂明把卸下廢物的車輛(並非公共交通工具)的司機及其僱主,視為導致非法棄置廢物的人士;並為人提供法定,如他能證明已採取一切合的預防措施和作出所有應盡的努力,避免觸犯非法棄置廢物罪行。
  3. The author poses that disclosing obliger does n ' t only refer to the applicant, but should expand into the insured and insurance broker. the second point is the definition of counterpart of disclosing obligation. the author pinpoints that counterpart of disclosing obligation is insurer and insurance agent, then clarifies the effects on duty to disclosure, which is caused by destined doctor ' s intervention into insurance and insurer ' s act of not completely performing the explanatory obligation

    一是知義務人的界定,提出知義務人不僅是投保人,還應擴大到保險人和保險經紀人;二是知義務相對人的界定,明確了知義務相對人為保險人和保險代人,並闡明了指定醫生體檢介入保險會相對減輕或免除投保人的知義務,保險人不完全履行說明義務亦構成知義務人的;三是知義務履行的時間、方式和范圍。
  4. To revise the existing offence of unlawful depositing of waste to make available the exception of having lawful authority or excuse or the permission of the owner or occupier of the land regardless of where the waste is deposited ; to further stipulate that the driver of a vehicle ( not being a public transport carrier ) from which waste is deposited as well as the employer of that driver are to be regarded as the persons causing waste to be deposited ; and to provide for the statutory defences of reasonable precautions and due diligence to a defendant charged with the offence of illegal disposal of waste

    (三)修訂現有非法棄置廢物的罪行,如人能證明已獲得合法權限或解或有關土地(不論廢物在何處棄置)的擁有人佔用人準許,把廢物傾倒于其土地上,為其提供例外規定;亦訂明把卸下廢物的車輛(並非公共交通工具)的司機及其僱主,視為導致非法棄置廢物的人;並為人提供法定,如他能證明已採取一切合的預防措施和作出所有應盡的努力,避免觸犯非法棄置廢物罪行。
分享友人