被拖的船 的英文怎麼說

中文拼音 [bèituōdechuán]
被拖的船 英文
tow
  • : Ⅰ名詞1 (被子) quilt 2 (姓氏) a surname Ⅱ動詞[書面語]1 (復蓋) cover; spread 2 (遭受) suffe...
  • : 動詞1 (拉著物體使移動) pull; drag; draw; haul 2 (用拖把擦洗) mop 3 (在身後耷拉著) trail 4 ...
  • : 4次方是 The fourth power of 2 is direction
  • : 名詞1. (水上的運輸工具, 船舶的通稱) boat; ship; vessels 2. (姓氏) a surname
  1. A young stowaway aboard a whaler becomes involved in a mutiny, then in a storm which claims the lives of almost the entire ship's company.

    一個年輕偷渡者躲在捕鯨上,先進一場叛變,又遭遇到一場風暴,這場風暴幾乎使整人同歸于盡。
  2. This occurred as they dragged earth with a tractor beam from their own space craft behind another planet so that earth received no sun for 8 years.

    當他們用自己宇宙飛從另一個行星後面發射牽引光線,從而動地球使其八年未太陽照射時,這(冰凍就)發生了。
  3. Every few hours the net is hauled up, and the cod - end, holding between 5 and 150 tons of fish, is pulled up onto the trawl deck ( the aft portion of the main deck )

    網每幾個小時就要收起來一次,這時網囊里會有5 - 150噸不等漁獲,然後網囊會到作業甲板上(主甲板靠近部分) 。
  4. The fish are then dumped through a hatch to the factory below, where they are sorted, processed, and frozen while the next load is caught

    然後漁獲倒入通向內加工車間艙口,在繼續網作業同時將已捕漁獲進行分類、加工和冷藏。
  5. The poster features a snapper whose home has been destroyed by bottom trawling, with theme of " please help the homeless fish

    海報主角是一條家園網漁摧毀鯛魚,標題為海床毀,無家可歸,請施援手!
  6. Tug ' s obligation of indicating tow ' s sink place

    輪標明沉沒義務
  7. 2 while laid up out of commission as provided for in clause 4 below, including lifting or hauling out and launching, while being moved in shipyard or marina, dismantling, fitting out, overhauling, normal maintenance or while under survey ( also to include docking and undocking and periods laid up afloat incidental to laying up or fitting out and with leave to shift in tow or otherwise to or from her lay - up berth but not outside the limits of the port or place in which the vessel is laid up ) but excluding, unless notice be given to the underwriters and any additional premium required by them agreed, any period for which the vessel is used as a houseboat or is under major repair or undergoing alteration

    在下述第4條規定舶擱置不用,包括起浮或帶及舶下水,以及在移入塢或遊艇停泊港、拆除設備、配置設備、徹底檢修、日常保養,或是在舶接受檢驗情況下(也包括進或出塢、偶爾擱置不用或配置設備而造成舶擱置、離開原地去進行救助或基於其他目,開往其泊位或從泊位離開,但以不離開該擱置港口或地點為限) ,但不包括用做宅或舶正進行重大修理或舶正在改造情形,除非承保人得到通知並同意所要額外增加保險費。
  8. Made of glass fibre, the capsule will float on the sea and will not be dragged down by the sinking ship.

    救生艇是玻璃鋼板製成,它將漂浮在海上,不會下去。
  9. Something, such as a barge or car, that is towed

    某物,如駁或汽車
  10. Had adequate rescue tug capability been on - location ( as had been requested for years ), this disaster could easily have been avoided

    如果有足夠救助已經到位(多年以來要求) ,這次災難很容易就可以避免。
  11. Held covered in case of any breach of warranty as to locality, towage, salvage services or date of sailing, provided notice be given to the underwriters immediately after receipt of advances and any amended terms of cover and any additional premium required by them be agreed

    當任何有關位、帶、救助服務或開航日期保證違反時,若保險人知悉后立即通知保險人,並同意保險人要求承保條款任何修改及附加保險費,本保險繼續承保。
  12. 1 the vessel is covered subject to the provisions of this insurance at all times and has leave to sail or navigate with or without pilots, to go on trial trips and to assist and tow vessels or craft in distress, but it is warranted that with the exception of catch the vessel shall not carry cargo or containers for the carriage of cargo and shall not be towed, except as is customary or to the first safe port or place when in need of assistance, or undertake towage or salvage services under a contract previously arranged by the assured and / or owners and / or managers and / or charterers

    1保險舶在所有時間根據保險各項規定承保,並許可在有或沒有引航員情況下開航或試航及協助,帶遇險舶或駁,但保證除了捕獲魚之外,不得運載貨物或裝載貨物集裝箱,漁不得帶,除非是習慣性,或當需要時帶至第一個安全港口或地點,也不得根據保險人、舶所有人、管理人和/或承租人事先安排合同從事帶或救助服務。
  13. By the costa rica newsgroup in august 2003, a chinese ship sailing off the pacific coast of costa rica encountered engine problems and needed to be towed to the port of puntarenas. while the crew was repairing the engine, an accident occurred, and the vessel was stopped by costa rican officials

    2003年8月,有一艘中國漁行駛在哥斯大黎加附近太平洋外海時,引擎發生事故,吊到泮大連港puntarenas ,后來在修當中發生意外,而哥國政府扣留,東背棄其員潛逃他地。
  14. Analyzing the tugboats " number and horsepower marshaling mode in tianjin port, based on the development of throughout in 2005 ( which may be 140 millions ton ) and the requirement of 150, 000 - ton - shipping putting in and leaving the port ; 2. how to organize the marshaling structure of tugboat - fleet to adjust the requirement in 2010, when the throughout of tianjin port will come to 200 millions ton ; 3. studying the change of the tugboat utilization ratio and the influence of the whole layout of tugboat - fleet, in accordance with the change which shipping putting in or leaving the port will be random and need n ' t concrete operation, along with widening the port - lane and allowing the two - way shipping

    同時對天津港吞吐量發展及大型舶進出港趨勢進行了分析,並把輪營運與港口生產發展結合起來,對下述問題進行具體分析: 1 、結合天津港2005年吞吐量發展( 1 . 4億噸)以及15萬噸級舶進出天津港需求,分析對港口數量和馬力配置; 2 、結構如何適應2010年天津港吞吐量將達2億噸要求; 3 、隨著天津港航道不斷拓寬,雙向航行將允許,進出港舶可隨時而無須集中進行。
  15. The fire on board the vessel was put out at 0940 hrs and was then towed to junk bay whilst cruise ship walrus was at buoy no. a36 pending further investigation by marine department

    發生火警隻已於早上九時四十分撲滅,並往將軍澳。海皇號亦停泊在三十六號浮標以待海事處作進一步調查。
  16. My day is done, and i am like a boat drawn on the beach, listening to the dance - music of the tide in the evening

    一日將盡,我像一艘到岸邊,在黃昏中靜聽潮浪舞曲。
  17. Officers and men, unwilling to wait quietly until the ship could be towed to a convenient port, cheered the decision of the commander to take the boats.

    官兵不願坐待往適宜港口,而贊同指揮官改乘小決定。
  18. Galileo was further hobbled by an erratic tape recorder. after the craft began orbiting jupiter in 1995, repeated zappings from the planet ' s intense radiation belts damaged other instruments

    伽利略號又一個漂浮在太空磁帶錄音機所累。在飛1995年後圍繞木星軌道運動時,從行星強輻射帶發射循壞跳過節目輻射損壞了其他一些儀器。
  19. 3 held covered in case of any breach of warranty as to cargo, trade, locality, towage, salvage services or date of sailing, provided notice be given to the underwriters immediately after receipt of advices and any amended terms of cover and any additional premium required by them be agreed

    當任何有關貨物、貿易、位、帶、救助服務或開航日期保證違反時,若保險人知悉后立即通知保險人,並同意保險人要求承保條款任何修改及附加保險費,本保險繼續有效。
  20. A small fishing boat was carried miles out to sea by the powerful fish as it pulled on the line

    一條小漁一條咬住鉤強壯大魚到了幾英里以外海面上。
分享友人