裁切不正 的英文怎麼說

中文拼音 [cáiqiēzhēng]
裁切不正 英文
cropped
  • : Ⅰ動詞1 (用刀、剪等把片狀物分成若干部分; 剪裁; 割裂) cut (paper cloth etc ) into parts 2 (把...
  • : 切Ⅰ動詞1 (合; 符合) correspond to; be close to 2 (用在反切后頭 表示前兩個字是注音用的反切)見 ...
  • : 名詞[書面語] (剁物所用的木墩) a block of wood
  • : 正名詞(正月) the first month of the lunar year; the first moon
  • 裁切 : crop
  1. If they were " visitors " to hong kong, it would be impractical to arrange for their schooling ; but these children on recognizance are not illegal immigrants, overstayers or visitors. their right to live in hong kong is indeed in doubt and now under judgment in the courts, but in the meantime they are legally allowed to stay in hong kong, although no one knows for how long

    如果是非法入境或逾期居留者而應該馬上遣返,那當然沒有入學的問題需要考慮如果是旅客而祗短暫過境要求入學也實際但持行街紙的兒童是非法入境者是逾期居留者也是旅客,他們是因為居留權有爭議,在等候法庭的判,而暫時又知多久合法居留者。
  2. This picture is cropped to a square format

    這張圖裁切不正成了方格式。
  3. Dealing with the work of reception & consultation, lawyers are required to treat others as equals, listen patiently, guide concretely and give exact answers. in the activities representing their clients, lawyers are demanded to sincerely accept cases, make detail investigations, fully prepare & seriously handle the cases. acting as criminal defenders, they should adopt suitable psychological countermeasures, adhere to correct ideology of legal system, earnestly safeguard the legitimate rights & interests of suspected criminals according to different kinds of cases & different types of suspected criminals so as to justly handle every case

    在民事、刑事、仲和其他法律服務中,律師的心理表現是同的,律師在接待咨詢中,要求平等待人、耐心傾聽、具體引導、準確解答;律師代理活動中,要求誠心接案,詳細調查、實準備、認真辦案;律師擔任刑事辯護人,要針對同類型的案件、同類型的刑事案件犯罪嫌疑人,要採取與之相適應的心理對應,堅持確的法制觀,認真維護犯罪嫌疑人的合法權益,縱的辦好每一個案件。
  4. Judges should make efforts to realize justice in law, taking procedural justice and substantial justice as same important, endeavoring to realize the doctrine of factuality, trying hard to realize the substantial justice through procedural justice. judges should have profound knowledge in the theory of laws, adept knowledge in law, common way of thinking of homogeneity, abundant social experience and deep humanistic consideration, and noble morality. judges should adjudicate case in neutral capacity, not being influenced by unfair influence, interference and controlling, and should intervene disputes there still exist lots of problems in the present situation of professional judges in accordance with the requirements of professionlization of judges

    職業化的法官,應有崇高的法律信仰,法律是法官的最高權威和唯一上司,法官只忠實於法律,服務於法律;應有共同的價值追求,把保護個體權利作為判遵循的首要價值,努力通過法律實現義,把程序義和實體義作為同等重要的價值對待,並努力使法律真實接近客觀真實,力求通過程序義實現實體義;應具有豐富的法學理論知識,嫻熟的法律專業知識,同質化的共同思維形式,豐富的閱歷,深的人文關懷和崇高的職業道德修養;法官應以中立判者的身份,具有真的審理權和決權,而受任何當的影響、干預或控制,主動介入糾紛和爭議。
  5. China welcomes the new treaty signed by the us and russia on the reduction of their offensive strategic weapons, and hopes that these two countries will adopt effective measures to ensure the " verifiability " and " irreversibility " of nuclear disarmament, and continue to further the process of nuclear disarmament, so as to genuinely promote world peace and stability

    中國歡迎美俄簽署新的削減進攻性戰略武器條約,希望美俄採取實措施,確保核軍的「可核查」和「可逆」 ,並繼續推進核軍進程,真促進世界的和平與穩定。
  6. Cech did crawl towards the touchline after being hurt. but ref mike riley has told referees ' chief keith hackett he followed the correct protocol for head injuries

    赫在嚴重受傷后自己爬出球場。但主麥克雷利告訴判委員會主席基恩.哈克森說他遵循了球員頭部受傷的確處理規則。
分享友人