補償金額 的英文怎麼說

中文拼音 [chángjīné]
補償金額 英文
amount made good
  • : Ⅰ動詞1 (修理; 修補) repair; mend; patch 2 (補充; 補足;填補) fill up; add supplement; supply; ...
  • : 動詞1. (歸還; 抵補) repay; compensate for 2. (滿足) meet; fulfil
  • : Ⅰ名詞1 (金屬) metals 2 (錢) money 3 (古時金屬制的打擊樂器) ancient metal percussion instrum...
  • : 名詞1 (額頭) forehead:寬額 a broad forehead2 (牌匾) a horizontal tablet 3 (規定的數目) a sp...
  • 補償 : compensate; make up; make up for; make it up to sb. ; make sth. good; compensation; offset
  • 金額 : [書面語] amount of money; sum of money金額限制 monetary limitation; 金額轉入新帳戶 balance transf...
  1. The compensative standard of land expropriation originated from products values of farmland is lower than the social security funds needed. integrant social security funds should be got from land grant fee if fwltlbe is covered by social security system

    ( 2 )現行的源於農地產值的征地補償金額遠遠低於社會保障的資需求,將失地農民納入社會保障體系的保障資必須從當地土地出讓收入中列支。
  2. Liquidated damages for delay shall not exceed 5 % of the price of the delayed goods or such other maximum amount as may be agreed

    約定的遲延賠不得超過遲延交付的貨物價款的5 %或約定的其它的最高數
  3. We are aware of the figures presented to you by afcd as to the cost of a compensation scheme for the loss of these fishing grounds and contest the accuracy of their calculations

    另外,我們亦得悉漁護署向閣下提交了計算因捕魚水域損失的補償金額的計算方法,對此我們質疑其準確性。
  4. The unit goes broke, change when making, emeritus, " double pay double protect " the full specified amount of gold of medical treatment compensation that personnel collects by the regulation turns over orgnaization of agency of medical treatment insurance, its are basic medical treatment insurance premium protects agency orgnaization to press a regulation to press a month to delimit from inside gold of medical treatment compensation by cure turn, delimit by the plan certainty ratio that enjoys corresponding wage level individual account is mixed as a whole fund

    單位破產、改制時,退休、 「雙繳雙保」人員按規定提取的醫療移交醫療保險經辦機構的,其基本醫療保險費由醫保經辦機構按規定從醫療中按月劃轉,並按享受相應待遇標準的規定比例劃入個人帳戶和統籌基
  5. To pay for those tax breaks, the senate bill includes provisions closing corporate tax loopholes and provisions that would also cap the amount of tax - deferred compensation executives are entitled to

    作為停稅代價(的救措施) ,參議院議案中包含了修正公司稅漏洞的條款以及限定稅款滯納最高的條款,而公司的行政主管人員有權獲得該
  6. Economy compensates golden amount to be equivalent to the 25 of pay pay ; the amount of economic compensation is equivalent to worker pay pay, economy compensating summation come fivefold

    經濟的數相當于工資報酬的25 ;經濟賠的數相當于勞動者工資報酬、經濟總和的一至五倍。
  7. Approved an increase in the approved commitment of subhead 700 general other non - recurrent item 002, from 1, 100 million by 1, 680 million to 2, 780 million, for making compensatory payments to officers retiring under vr scheme ; and

    批準把分目700 "一般其他非經常開支"項目002項下的核準承擔提高16億8 , 000萬元,即由11億元增至27億8 , 000萬元,用以支付予根據自願退休計劃退休的人員
  8. Approved an increase in the approved commitment of subhead 700 general other non - recurrent item 002, from $ 1, 100 million by $ 1, 680 million to $ 2, 780 million, for making compensatory payments to officers retiring under vr scheme ; and

    批準把分目700 "一般其他非經常開支"項目002項下的核準承擔提高16億8 , 000萬元,即由11億元增至27億8 , 000萬元,用以支付予根據自願退休計劃退休的人員;
  9. The major improvement items include raising the minimum and maximum levels of compensation in accordance with the rate of nominal wage increase, revising upwards the percentage of permanent incapacity, providing reimbursement of expenses for hearing assistive devices, adding four new specified noisy occupations and empowering the occupational deafness compensation board to conduct or finance rehabilitation programmes

    主要的改善項目包括根據名義工資增長率,調高最低及最高的補償金額;調高永久喪失工作能力百分比;以付還方式支付聽力輔助器具的開支;增訂四種指定高噪音工作;以及授權職業性失聰管理局進行或資助復康計劃。
  10. The major proposals included raising the minimum and maximum levels of compensation in accordance with the rate of nominal wage increase, revising upwards the percentage of permanent incapacity, providing reimbursement of expenses for hearing assistive devices, adding four new specified noisy occupations and empowering the occupational deafness compensation board to conduct or finance rehabilitation programmes

    主要的建議包括根據名義工資增長率,調高最低及最高的補償金額;調高永久喪失工作能力百分比;以付還方式支付聽力輔助器具的開支;增訂四種指定高噪音工作;以及授權職業性失聰管理局進行或資助復康計劃。
  11. In event of an accident that involves third party, we will pay legal expenses and compensation for bodily injury or property damage to the third party

    旅行其間因意外事故導致第三方身體傷害或財產損失,我們將被保險人依法實際支付給第三方的賠
  12. The paper includes four parts : in the first part, there is the outline of the economic compensation system. according to the current legislation, it gives an outline of the structure of economic compensation contents, and points that there are two mistakes in legislation : one is the chaos in the definition of economic compensation and economic repayment, another is the neglect of taking the termination of labor relations as the premise of the actual payment for economic compensation

    本文以因勞動關系終止所產生的經濟給付為特定化的研究視角,以經濟的給付從法定權利過渡到現實權利為行文線索,從經濟制度概述、適用中疑難問題剖析、給付問題釋疑及爭議問題處理這四部分出發,用現實的思維對部分費解的問題進行闡釋,力圖使經濟的制度框架更加清晰。
  13. The amount of compensation shall be decided by negotiation and if negotiations fail, higher - level authorities shall set the amount

    補償金額依協議為之;協議不成,報請上級主管機關核定之。
  14. If there are more than one eligible person in the same category, the amount of compensation shall be shared among them equally

    如在同一類別中有多於一位合資格人士,則可獲的補償金額會由各人平分。
  15. Employee compensation cases reported in 2002, 47 220 non - fatal cases with sick leave exceeding three days and 156 fatal cases were settled as at the end of 2003

    宗病假超過三天的受傷個案及156宗死亡個案,支付給受傷雇員或身故雇員的家庭成員的補償金額達8
  16. Compensation amounting to $ 7. 97 million and $ 330 million was payable respectively to the injured employees in minor cases and in cases involving sick leave exceeding three days

    支付給輕傷個案及病假超過三天個案的受傷雇員的補償金額,分別是797萬元及3 . 3億元。
  17. Compensation amounting to $ 7. 57 million and $ 269 million was payable respectively to the injured employees in minor cases and in cases involving sick leave exceeding three days

    支付給輕傷個案及病假超過三天個案的受傷雇員的補償金額,分別是757萬元及2 . 69億元。
  18. If yes, the commissioner shall make the determination and issue the relevant certificate to all the applicants and the employer, stating the amount of compensation payable and the eligible persons to whom payment should be made

    倘若處長認為適合,他便會作出裁定,並發出有關的證明書予所有申請人和僱主,證明書上會述明須支付的補償金額及合資格獲付的人士。
  19. In the light of suggestions made by the public to enhance the compensation package payable to owners whose properties are to be resumed, the government will review the home purchase allowance for owners of domestic premises and compensation for non - domestic premises

    因應市民建議應增加對物業遭收回的業主的賠,政府將會檢討現時給予住宅業主的自置居所津貼,和就收回非住宅物業所發出的補償金額
  20. In the light of suggestions made by the public to enhance the compensation package payable to owners whose properties are to be resumed, the government will review the home purchase allowance ( hpa ) for owners of domestic premises and compensation for non - domestic premises

    因應市民建議應增加對物業遭收回的業主的賠,政府將會檢討現時給予住宅業主的自置居所津貼,和就收回非住宅物業所發出的補償金額
分享友人