補發牌照 的英文怎麼說
中文拼音 [bǔfāpáizhào]
補發牌照
英文
replacement licence- 補 : Ⅰ動詞1 (修理; 修補) repair; mend; patch 2 (補充; 補足;填補) fill up; add supplement; supply; ...
- 發 : 名詞(頭發) hair
- 牌 : 名詞1 (牌子,用做提示、獎勵、憑證等的東西) plate; tablet; board; placard 2 (牌子 商品的專用名...
- 照 : Ⅰ動詞1 (照射) illuminate; light up; shine 2 (反映) reflect; mirror 3 (拍攝) take a picture ...
- 補發 : supply again; reissue; pay retroactively
- 牌照 : license plate; license tag
-
Ex - gratia payments to live poultry retailers surrendering licences approved
財委會通過向自願退還牌照的活家禽零售商發放特惠補助金Fc approved a commitment of 6. 7 billion for payment of cash compensation to hkti for the early surrender of the exclusive telecommunications licence
財委會批準開立為數67億元的承擔額,用以支付現金補償予香港國際電訊,以便該公司提早交還獲發的電訊專營權牌照。Fc approved a commitment of $ 6. 7 billion for payment of cash compensation to hkti for the early surrender of the exclusive telecommunications licence
財委會批準開立為數67億元的承擔額,用以支付現金補償予香港國際電訊,以便該公司提早交還獲發的電訊專營權牌照。He said he would also consider the pig farmers suggestion of surrendering their farm licences on a voluntary basis, by offering ex - gratia payment or other forms of assistance if necessary
他表示會考慮豬農的建議,以自願方式交還牌照,有需要時向他們發放特惠補助金或其他形式的援助。To reduce public health risks and improve environmental hygiene in the new territories, the government introduced the voluntary surrender of poultry and pig farm licence schemes in 2005 and 2006 respectively. these provide incentives for livestock farmers to give up their farming licences, for which they will receive financial compensation
為加強保障公眾健康和改善新界環境衛生,政府於2005年及2006年先後推出家禽場及豬場自願退還牌照計劃,並向自願交回經營牌照的農戶發放經濟補償。These schemes invite pig and poultry farmers to turn in their government livestock licences, for which they will be compensated financially. poultry farmers opting for the scheme have to close down in 2007
這兩套計劃使雞農及豬農能交還其經營牌照,而政府則需發放特惠金作為補償,參與計劃的雞農必須在2007年前結業。分享友人