裝貨期間 的英文怎麼說

中文拼音 [zhuānghuòjiān]
裝貨期間 英文
laydays
  • : Ⅰ名詞1 (服裝) dress; outfit; attire; clothing 2 (演員的化裝品) stage makeup and costume Ⅱ動詞...
  • : Ⅰ名詞1. (貨幣; 錢) money 2. (貨物; 商品) goods; commodity 3. (指人, 罵人的話) 4. 動詞[書面語] (出賣) sell
  • : 期名詞[書面語]1. (一周年) a full year; anniversary 2. (一整月) a full month
  • : 間Ⅰ名詞1 (中間) between; among 2 (一定的空間或時間里) with a definite time or space 3 (一間...
  • 期間 : time; period; course; duration; term
  1. The international freight agent in china supplies service by internuncial station during the cargo and the vessel. they ca n ' t give high effective integrative service owing to absencing their own warehouse, load and unload equipment or conveyance

    以來,我國的國際運代理一直處于船、,以中人的身份為顧客提供服務,大部分代理不具有自己的倉庫、卸設備和運輸工具等「硬體」設備,很難為顧客提供高效的一體化服務。
  2. Provided that when damage to the ship is discovered at a port or place of loading or call without any accident or other extraordinary circumstance connected with such damage having taken place during the voyage, then the wages and maintenance of master, officers and crew and fuel and stores consumed and port charges incurred during the extra detention for repairs to damages so discovered shall not be admissible as general average, even if the repairs are necessary for the safe prosecution of the voyage

    如果船舶的損壞是在或停靠港口或地點發現的,而且航程中沒有發生過與此項損壞有關的任何意外事故或其他特殊情況,則在修理上述損壞的額外停留所支付的船長、高級船員和一般船員的工資、給養和消耗的燃料、物料和港口費用不得認作共同海損,即使這項修理是安全的完成航程所必需的。
  3. The date expected ready to load is a condition. the shipowners must estimate the date honestly and start to proceed in time

    估計可只是出租人預計船舶準備就緒的時,是條件條款,出租人應合理預計並及時開航,否則即是違約。
  4. One original and one copy of shipping advice sent to buyer days from b / l date showing contract number, l / c number, name of commodity, weight, quality, name of vessel, b / l number and etd

    6在提單日後3個工作日內提交給買方的船通知書,一份副本,此通知書註明合同號、信用證號、物名稱、重量、質量、船名、提單號和日名稱以及預計從港離港時
  5. Based on the urgent need that pier protective device primarily designed needed to be tested its crashworthiness by the impact of ship in multi - situation, etc in multi - angle and multi - water, the writer analyzed the critical elements that affect the simulation of the collision between ship and pier protective device, and found the feasible way to deal with the conflict between calculation efficiency and precision. using this method and employing ansys / ls - dyna program, which is the universal nonlinear dynamic analysis software, a head - on collision between ship and pier protective device designed for guanzhou river bridge is simulated and presented, the simulation of time history course of full - scale mini - collision between ship and pier protective device was taken into reality with a spot of elements ( less than 21000 ) and scanty time ( 9 hours on p4 pc )

    本文在前人研究的基礎之上,結合船橋碰撞實例,對碰撞計算機模擬模擬的關鍵技術進行了研究,在效率與精度的矛盾中找到平衡,對一艘2000噸級散船橫橋向正撞廣東管洲河大橋橋墩防撞鋼套箱這一種工況進行了計算機模擬模擬,實現了以較小的單元和較短的時模擬碰撞的時歷程,模擬滿足工程精度要求,解決了目前碰撞模擬計算周太長的問題,同時模擬模擬得到的結論對該類防撞置提供了有價值的參考。
  6. Coa is a contract of carriage of goods by sea in essence, under which the carrier, during the agreed period, against payment of freight undertakes to carry the goods in agreed amount for divided shipments by the shipper from the agreed loading port to the discharging port. during implementation, the specific voyages should be governed by the agreed voyage chaterparty which is agreed upon between shipper and carrier after the conclusion of coa

    通過比較分析,作者認為,包運合同是指,承運人在約定內分批將約定數量物從約定港運至約定目的港的協議,在履行協議過程中,依航次租船合同對分批具體航次履行作進一步約定,最終實現承運人提供海上物運輸服務並收取運費的目的的海上物運輸合同。
  7. It is reported from moc : the harbor cargo throughput and containers throughput of chinese has situated at first in the world continuously for three years

    記者從交通部獲悉:我國港口物吞吐量和集箱吞吐量連續三年穩居世界第一, "十一五"沿海港口吞吐能力將近翻一番。
  8. Pcwa operation has lower productivity because it is facing a lot of constraints, e. g. short tenancy ( 3 years ), limited working hours and the type of equipments used is restricted by the government

    公眾卸區的生產力較低,是由於其運作面對許多限制,例如短的租用(三年) 、工作時限制和所用設備的種類受政府限制。
  9. Will you please also state your earhest shipping time , terms of payment and discounts for regular purchases

    還請告知你們最早船時、支付形式和定的折扣。
  10. The shipment time for your order is approaching , but we have not yet received the covering l / c. please do your utmost to expedite to reach here before before the end of this month , so that shipment may be effected without delay

    你方訂船時迫近,但尚未收到有關的信用證,請你方盡力將信用證本月底以前寄到我方,以便按船。
  11. Detention of a ship, freight car, or other cargo conveyance during loading or unloading beyond the scheduled time of departure

    (運輸工具)滯留,延船、車或其他運輸工具在超過了規定的離開時而滯留
  12. Provided that when damage to the ship is discovered at a port or place of loading or call without any accident or other extraordinary circumstance connected with such damage having taken place during the voyage, then the wages and maintenance of master, officers and crew and fuel and stores consumed during the extra detention for repairs to damages so discovered shall not be admissible as general average, even if the repairs are necessary for the safe prosecution of the voyage

    如果船舶的損壞是在或停靠港口或地點發現的,而且航程中沒有發生過與此項損壞有關的任何意外事故或其他特殊情況,則在修理上述損壞的額外停留所支付的船長、高級船員和一般船員的工資、給養和消耗的燃料、物料不得認作共同海損,即使這項修理是安全的完成航程所必需的。
  13. [ article 10 ] the time of arrival or departure, the place of stay, any moving during their stay and the time for loading or discharging the cargoes or articles of all inbound and outbound vessels, trains and aircraft shall be notified in advance to the customs by the carrier or related communications and transport units

    第十條進出境船舶、火車、航空器到達和駛離時、停留地點、停留更換地點以及物、物品時,運輸工具負責人或者有關交通運輸部門應當事先通知海關。
  14. Large fender arches, a rear - mounted spare tire and a roof rack add to the suv character of the trax, while flame yellow brake calipers and 16 - inch wheels and tires add an aspect of performance

    今年1月,洛杉磯長堤港的運量較年前增加19 % , 20尺大型集箱teus達1億1900萬個,今年中國農歷新年teu比上年同增加一百萬個。
  15. A person permitted to enter hong kong as a visitor may generally engage in the following business - related activities : concluding contracts or submitting tenders ; examining or supervising the installation packaging of goods or equipment ; participating in exhibitions or trade fairs except selling goods or supplying services direct to the general public, settling compensation or other civil proceedings ; participating in product orientation ; and attending short - term seminars or other business meetings

    一般而言,任何人士在獲準以訪客身份在港逗留,可進行以下商務活動:簽訂合約或參加招標投標檢驗物或監設備參加展會交易會但並不包括向公眾直接出售物或直接提供服務解索賠問題或者進行民事訴訟活動應邀從事商務科技考察活動及參與短研究會或其他會議。
  16. The responsibility of the carrier with respect to non - containerized goods covers the period during which the carrier is in charge of the goods, starting from the time of loading of the goods onto the ship until the time the goods are discharged therefrom

    承運人非集運的物的責任,是指從上船時起至卸下船時止,物處于承運人掌管之下的全部
  17. During the time of “ tenth five year planning ”, the throughput of harbor cargo has increased to 17. 3 %, the throughput of container has increased to 26. 4 %

    十五,我國物吞吐量和集箱吞吐量年均增長率分別達到17 . 3 %和26 . 4 % ,從2003年開始連續三年位居世界第一。
  18. Presentation period : documents to be presented within days after the date of shipment but within the validity of this credit

    提示:單據須于運日後… … . .日內且於本信用狀有效限前提示。
  19. From loading the goods by loading equipment into the cabin up to unloading, during which period the loss risk, damage or breakage arisen from shipping goods under this contract will be borne by the seller

    載設備將進船艙起直至到卸,在此由於在本合同項下發運的物所引起遺失風險、損害或遭受破壞由賣方承擔。
  20. Douglas : i also want this box, mold and contents exclusive to maydee ' s department store for the run of the promotion

    道格拉斯:我也要確保整個促銷,美帝百擁有禮盒、盒形式與內容物的專賣權。
分享友人